从这里了解印度人对中国的看法

印度时报解读中国首次发布的《印度蓝皮书》

2013-05-15 00:47 49个评论 字号:

印度网民解读中国首次发布的《印度蓝皮书》。三泰虎5月15日译文,中国10日在北京首次发布了《印度国情报告(2011-2012)》(简称《印度蓝皮书》),印度时报对此进行了解读。印度时报称,在首次发布的印度蓝皮书中,中国在阿邦以及其他争议性问题上放弃了侵略性姿态。此外,蓝皮书经过精心起草,极力避免抱怨边界争议和达赖在印存在的问题。报道引述蓝皮书其中一位作者的话称,蓝皮书的目的在于向中国人报告印度作为快速发展强国的崛起,通篇充斥着正面论调。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-6359-1-1.html
外文标题:China drops Arunachal to create ‘positive’ vibes before Li Keqiang’s India visit
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/China-drops-Arunachal-to-create-positive-vibes-before-Li-Keqiangs-India-visit/articleshow/20037620.cms

印度时报原文配图

印度时报原文配图

BEIJING: China has dropped its aggressive stance on Arunachal Pradesh and other contentious issues in the first ever Blue book on India. The book has been carefully crafted to avoid expressing grouse on issues like the border dispute and the presence of the Dalai Lama in India.

“The purpose of the Blue book is to inform ordinary Chinese people about the rise of India as a fast developing and powerful country. The tone is positive throughout the book,” Ma Jiali, one of the book’s contributors and a researcher at the Communist Party School, told TOI.

在首次发布的印度蓝皮书中,中国在阿邦以及其他争议性问题上放弃了侵略性姿态。此外,蓝皮书经过精心起草,极力避免抱怨边界争议和达赖在印存在的问题。

蓝皮书的贡献者之一、党校研究员马加力在接受《印度时报》的采访时称,蓝皮书的目的在于向中国人报告印度作为快速发展强国的崛起,通篇充斥着正面论调。

“Only basic details are given about controversial issues like the border dispute. There’s no attempt to instigate negative feelings about India,” Ma said. “The South Tibet (Arunachal) issue is discussed as part of the border problem. But not in much detail,” Ma added.

The purpose is to make available an official view of India, and avoid anti-India hysteria over the Chinese Internet during the forthcoming visit of premier Li Keqiang from May 19, sources said. Chinese scholars, journalists and blog writers, who have millions of followers on Twitter-like websites, are expected to take the cue from the official document and create a positive atmosphere during Li’s visit, sources said.

“蓝皮书对边界争端之类的争议性问题仅做了基本阐述,并未试图煽动人们对印度的负面感受。藏南(阿邦)问题被作为边界问题的一部分得以讨论,但并未过多地详述。”

有消息人士说,蓝皮书的目的在于提供官方对印度的看法,以及在即将到来的中国总理从5月19日开始的访印之旅期间,避免国内网络上歇斯底里的反印言论。在微博上有无数粉丝的中国学者、记者以及其他微博用户预计会从这份官方文件中获得启示,并在李访印期间营造积极的氛围。

The Blue book says that the Congress-led coalition government in New Delhi is facing its worst crisis because of internal differences and a string of corruption scandals. It also discusses the BJP and other political parties in India besides talking about widespread discontent and agitations in India.

The book, mostly written by scholars in Yunnan University and published in Chinese, was released in an official ceremony on May 10 during the recent visit of minister for external affairs Salman Khurshid to Beijing.

蓝皮书称,由于内部分歧和一系列的腐败丑闻,国大党领导的联盟政府正面临最严重的危机。此外,除了谈及印度普遍存在的不满之外,报告还讨论了印度人民党以及其他政党。

蓝皮书主要由云南大学的学者撰写,并用中文发表。5月10日,印度外长库尔希德最近访问北京期间,蓝皮书在一场官方仪式上发表。

India’s relationship with China and Pakistan are covered in a chapter on the country’s foreign policy since 1947. Issues covered in the book include India’s economy, educational system, the technology industry and rural development.

Although Beijing continuously complains about the United States creating an Asian front to contain China, the book does not suggest that India would become part of the US-led front.

“Issues like Kashmir and India’s fears about China building dams on upstream Brahmaputra have also been discussed. But the main focus is to introduce the reader to the issues instead of instigating negative emotion,” Ma said.

蓝皮书在有关中国1947年以来的外交政策那一章节中讨论了印度与中国和巴基斯坦的关系,此外还讨论了印度经济、教育体制、高技术产业和农村发展。

虽然北京持续抱怨美国建立亚洲联合阵线来遏制中国,但蓝皮书并未暗示印度将会成为以美国为首的阵线的一部分。

克什米尔问题以及印度担心中国在布拉马普特拉河上游修建大坝的问题也同样得到讨论,但主要焦点在于向读者介绍这些问题,而不是煽动负面情绪。

以下是印度网民的评论:

本文论坛地址:三泰虎论坛 http://bbs.santaihu.com/thread-6359-1-1.html

Girish (USA)
The Chinese are very impressed with India’s (most notably UPA’s) Corruption Promotion Technology !!!
Agree (22)Disagree (0)Recommend (12)

对印度的腐败推广技术,中国人的印象非常深刻!!!

PatrioticIndian K (India)
When China withdraw from Indian territory , last week, China asked Indian to dismantle our structure and move back from our territory..!! When China drops Arunachal Pradesh (Hope its true), then what will china ask India to do..!! will china ask India to clear Ladakh …!!! UPA might be jumping joy…but please read the fine print carefully..!! If Chinese really want to improve good relations with India without any conditions, this is great news for both India and china. We can move forward for the constructive development, hope WEST won’t be jealous.
Agree (8)Disagree (0)Recommend (4)

上周从印度领土撤退时,中国要求印度拆掉一些建筑,并从己方领土撤退!中国如今放弃了阿邦(希望是真的),那中国会要求印度怎么做呢?中国是否会要求印度腾出拉达克?UPA政府可能在欢呼雀跃了…..不过还请仔细阅读这些难懂的文字。如果中国人真的想无条件改善对印关系,那么对印度和中国均是好消息。我们可以共同推动建设性发展,希望西方到时别嫉妒。

KH (NZ)
This is a smoke screen put up by the clever Chinese just before their PM’s visit to India. Knowing the stupidity of the Congress they will fall for it.
Agree (12)Disagree (0)Recommend (4)

中国总理就要来印度访问了,这是中国人放的烟幕。国大党的愚蠢谁人不晓,他们肯定会信以为真的。

Punj (India)
That’s right…the blue book mentions all things correctly, India is torn apart from every corner from inside, outside but the unmentioned thing in this article is DO NOT TRUST CHINESE. They are coming up with a big plan.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (2)

说得对,蓝皮书说得头头是道,印度确实被内外搞得支离破碎,但本文未提到的是“不能相信中国人”,他们在下一盘很大的棋。

Rahul (Delhi )
China and India through out history has never had a conflict with each other but much of the conflict today is because of China’s support of Pakistan who funds terrorist activities in region in the name of Islam & the way Pakistan sold Aksai Chin to China and is now planning to sell Northern part of Kashmir to China.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (2)

纵观历史,中国和印度从未发生过冲突,今天的冲突大多归咎于中国对巴基斯坦的支持,后者以ysl的名义支持地区恐怖主义活动,把阿克赛钦出卖给中国,现在还打算把克什米尔北部卖给中国。

bijesh (CHENNAI)
What belongs to India is for the Indians and there should not be any negotiation and talk to the Chines about that….. INDIAN GOVERNMENT BE STONG IN WHAT YOU DO AND WHAT YOU SAY BECAUSE THAT WILL BE THE VOICE OF THE WHOLE COUNTRY….
Agree (6)Disagree (1)Recommend (1)

属于印度的就是属于印度的,没有必要和中国人扯来扯去……印度政府的言行要强硬起来,你们是代表整个国家在发话。

Parisara Datta (Amsterdam, Netherlands)
yes …befriending..makes it easier to kill… smart chinese…and naive indians.
Agree (3)Disagree (2)Recommend (1)

做了朋友后更容易下手…..聪明的中国人…..幼稚的印度人。

Brij Lal (USA)
In today’s world, it is better to live and let live.
Agree (2)Disagree (3)Recommend (1)

在当今世界,让自己活,最好也要让别人活。

Aditya (Mumbai)
Does it reflect the real mindset of the Chinese or is it a campaign in view of the Chinese premier’s visit?

中国人真的是这么想的?还是他们总理要来了,所以搞这么一出宣传?

S.Gonesh (Duisburg)
China, India will never attack you first. Bharat Vasi never occupied foreign land. You can be the friend of Bharat on one condition. Just as your land is important to you, so is our Bharat Ma to us. Become friend with India and you will stay in peace. If not, then we have to raise our Army at a level never seen before in this world. Peace brings progress and war destruction. Peace is good for both countries and people.

中国,印度决不会先打你。印度从来不会去占别国领土滴。只要满足一个条件,你就可以成为印度的朋友,也就是说你要明白一点,正如你们的领土对你们来说很重要一样,我们的领土对我们来说也非常地重要。和印度交朋友意味着和平。否则,我们将不得不把军队提升到一个前所未有的水平,这种水平是这个世界从未见过滴。和平带来进步,战争带来毁灭。和平对两国及其人民都有好处。

Chut-Se-Tung (Hong-Ho)
1962 told India never to believe Chinese and Kargil told India never to believe Pakistan.
Agree (3)Disagree (2)Recommend (0)

1962年中印战争告诉印度永远别相信中国,卡吉尔战争告诉印度永远别相信巴基斯坦。

brahmin44 THEMAN (U,SA.)
Ya, give empty words and nothing in substance, playing a hide and seek with Indians and India is LIKE a little mouse trying to figure out what panda is going to next. Let black mamba, COBRA, take care of PANDA. It is not China’s fault, it is India’s stupidity to allow them to choke you everyday. 4 FEET 7 inches Chinese have only one inch long, it is not even as long 303 bullet size.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

都是些空话,没有实质性的东西,只是和印度人玩捉迷藏游戏而已。印度就像是一只小老鼠,努力在想熊猫下一步打算怎么做。还是让黑眼镜蛇来对付熊猫吧。这不是中国的错,而是印度太蠢了,天天被他们掐住脖子。4尺7寸的中国人的家伙只有1寸长,还没口径303的子弹那么长。

【三泰注:4尺7寸大约是1.56米,1寸大约是3.3厘米】

Shinto (Sherwood)
They are intelligent so they are demanding for ARUNALCHAL …they always activated this issue,because if they want to drop this ,they want to get something from India…Ladakh or ak SAI chin…..4
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

他们非常聪明,所以会对阿邦提出要求………之所以老是提起这个问题,是因为一旦他们打算放弃,就会要印度给一些回报….比如送拉达克或者阿克赛钦……

Mayank Trivedi (The World)
This indeed a welcome move by China and India needs to reciprocate now.
Agree (1)Disagree (8)Recommend (1)

此举确实是中国受欢迎的举动,印度应当做出一些报答。

S Chakraborty (New York)
there is a cool before the tsunami strikes again. beware foolish india!! no one thinks a dictatorial or communist regime as brotherly–whether China, North Korea, Iran, Syria, Cuba or Libya. They are are hyenas in sheep skin.
Agree (10)Disagree (0)Recommend (5)

海啸来临之前总会一片平静,傻傻的印度,要小心啊,没人会兄弟般地对待专制或共产政权,不管这个国家是中国、朝鲜、伊朗、叙利亚、古巴还是利比亚。他们是披着羊皮的狼。

Appa Durai (Coimbatore)
China is worst than a prostitute.You can never trust them
Agree (11)Disagree (4)Recommend (3)

中国比婊子还糟糕,决不能相信他们。

raj (canada)
India should gift sonya’s asss to the chines premier to make him happy and feel welcome,
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

印度应该把索尼娅的屁股当做礼物送给中国总理,好让他开心,让他感觉到受欢迎。

Kamal Narayan (kathmandu)
VEry hard to understand Chinese intentions,they never practice what they say.We must watch all its activities.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

真的很难理解中国人的意图,他们从来不言行如一的。我们务必要观其行。

Abhinav Dubey (India)
This is the best time to resolve border dispute sit together and draw the borders, so that there won’t be any disputes later on… both sides have to bend a little and this issue will be gone for good…
Agree (2)Disagree (2)Recommend (0)

现在是解决边界争端的最佳时机,坐下来共同划定边界吧,以后就不会再出现争议…..双方都要做出一些妥协,问题就会一去不复返。

raja (aus )
The blue book will be just another eyewash. India has to be careful otherwise will have to face humiliating defeat once again.
Agree (6)Disagree (0)Recommend (2)

蓝皮书又是一出无稽之谈。印度务必要小心,否则会再次遭受耻辱性失败。

anilkhan.98 (Patna)
We need to be told we are great and admired. The Chinese will do that until the day they get what they want. The ball-less wonders in charge cannot or will not do anything against the Chinese.
Agree (9)Disagree (0)Recommend (4)

我们喜欢听别人的夸赞之词,中国人会迎合我们,直到他们得到自己想要的东西那一天为止。那些没有蛋的家伙不敢或不会对中国人采取任何反对举措。

MAHA IBRAHMIN (Brahmavartha)
LOOKS LIKE INDIA IS DESPERATE TO RECEIVE “GOOD CONDUCT” CERTIFICATE FROM CHINA — Shame.
Agree (10)Disagree (2)Recommend (6)

看来印度很想获得中国颁发的“行为端正”的证书——丢脸。

Suryanarayan Ganesh (Mumbai)
This shows the powerful Manmohan Singh & Antony Govt that has struck ferocious fear into China’s hearts. Getting China to drop Arunachal is HUGE… compared to the utter shame when BJP PM Vajpayee had to concede Tibet as completely being part of China during his tenure. KUDOS TO INC.. Only Congress can give us a strong powerful country.
Agree (3)Disagree (24)Recommend (2)

看来强大的辛格和安东尼政府已经在中国的内心注入了惊人的畏惧感。迫使中国放弃阿邦可是不得了的事…..相较之下,来自印度人民党的总理瓦杰帕伊在任期内把整个xz让给中国的举措是相当无耻的……..只有国大党才能给我们带来一个强大的国家。

Nitin (Delhi)
Just look at the photo. How shabbily our army personnel is dressed and how sharply the Chinese army personnel is dressed.
Agree (5)Disagree (0)Recommend (2)

看看图片便知,我们的军人穿得多么破旧,而中国军人穿得多么犀利。

Morgan (Australia) replies to Nitin
At least the Indian guy looks warm.

印度军人至少看起来穿得暖和些。

harjit atwal (bay area, ca) replies to Nitin
How about having alook at indan leaders.They still dress up like coolies.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (3)

你可以去看看印度领导人的穿着,他们穿得像苦力一样。

nethi.veerendra (Bangalore)
Don’t trust Chinese as they can be changing their color anytime.
Agree (4)Disagree (1)Recommend (4)

别相信中国人,他们随时会变卦的。

友荐云推荐
    • 藏南?其实在62年的的时候,中国政府就想放弃了,只是傻A3不知足,还要“中国的白石滩”(阿克赛钦突厥语的意思)。和缅甸的交界,是根据麦克马洪线线划分的。当时毛和周已经多次暗示尼赫鲁,要把藏南给它,当然,阿克赛钦一直是我们的,而且我们都修了公路,所以印度不要再想要阿克赛钦。但是,A3坚决不同意说阿克赛钦是我们的。于是,62年前夕,谈判不成(印度以中国承认并退出阿克赛钦为谈判前提)。
      可惜啊,看样子,现在的中国政府,也是继承了那是的想法啊,藏南,估计是要不回来了。
      只是,该死的A3,得了那么的便宜,还搞的受了天大的委屈,天天叫苦。而我们的媒体,估计是看到62年印度政府被媒体“绑架”,所以,在中印边境上竟然很少说话。就像前些日子的边境对峙,估计,很多人还真以为是中国“前进”,其实是印度前进。
      其实在尼赫鲁时期,有记录记载尼赫鲁当时的另一个想法:如果真这些土地是中国的,那么,我们是对中国人民犯下多大的罪啊”。可惜,这个想法,尼赫鲁只是一闪而过。

      • 当时看到对峙,我第一个想法就是:是不是印度又在偷偷做了什么得寸进尺的事啊?要不中国怎么可能在这个时候出兵到那个地方去挑事,不对啊,在DYD和南海都有事端的时候又和印度对峙,兵家大忌。。

      • 屁,你说的错了 印度没这么老实 当时美国俄罗斯都支持他 特别是俄罗斯 中国当时很被动 放弃藏南是肯定的 印度想要整个西藏 他也知道中国不会放弃西藏 印度就想和中国打仗 这样能得到美国和俄罗斯的军事援助 但是他高估了中国领导人的忍耐心 也高估了印度军事实力 当时印度就想立威 如果当时印度赢了 恐怕巴基斯坦还有印度周边小国现在都没有了

        • 呵呵,兄台,如果有错,欢迎指正。另外,你从哪里看到我说印度老实。
          由于意识形态的关系,美国当然是支持印度,那时候没有俄罗斯,是苏联,也和我们有很大的“意见”。
          没有人愿意打仗,如果别人给你钱,让你替别人打仗,你干?就像50年的抗美援朝,苏联出钱,中国出人(不是绝对,大概是这个意思),你觉得中国赚了吗?
          印度和中国的冲突,印度媒体和他的议会有很大的关系,尼赫鲁本身当然不愿意打,你以为真的都是战争狂人。还有,别本末倒置,印度不是要钱,所以和中国打,而且和中国闹上矛盾了,希望得到美国和苏联的支持。
          对于62年的冲突,有兴趣的朋友,可以看下外国人写的东东,个人认为,非常客观。http://www.bookbao.com/view/201009/10/id_XMTIzNTM5.html

    • 各位,印度人看文章不仔细,你们也是?说的是放弃了“侵略性姿态”,对藏南问题作为边界问题的一部分加以讨论,何时说过放弃藏南了?

      拿阿克塞钦换藏南的想法当初确实有,不但如此,当初为了给发展创造有利环境,在西北对塔吉克斯坦,在东北对俄罗斯,在北部湾对越南都作出了领土牺牲,但是随着国力的强大,当年给越南的岛屿现在再次不承认。南海曾经是敌进我退,现在黄岩岛、仁爱滩能收回的逐步收回。当初给藏南印度还要阿克塞钦,这个真的是智商问题,现在不可能再拿阿换藏南了。50多年过去,当初放弃藏南的一切条件都变了,还有人想着放弃藏南,你真的觉得BOSS们都不想当收复失地、名垂青史的大帝啊。

      • 呵呵,兄台,蓝皮书里的东西,我看清楚了。我说62年中央有放弃藏南的想法。我担心现在的政府也是这样,是我担心,而且,我认为,我的担心很有理由。
        中国的战略中心从来都不在印度那一边,中国如果和印度关系达到和巴基斯坦的关系,那对我们的战略是太有利益了。所以,从大局出发,和印度关系其实是非常重要的。你认为被印度统治了50多年的藏南那么容易拿回来,62年小小的冲突,印度至今仍然耿耿于怀,你认为如果我们收回藏南,我们中国还有可能在那么大的战略上实现和印度的“友好”吗?以俄罗斯为例子,为了实现我们的战略,放弃了多少土地。
        当然,作为一名中国人,我坚决要求收回藏南,但是,国家的领导人不是我,我也成不了国家领导人。
        如你所说的,缅甸更弱,也是迈克马洪线划分的,再看看那边的缅甸自治区,纯中国人的血统,说普通话,写汉字,用人民币,用中国电信,是否中国有反悔,要收回?

        • 你的分析有道理,我也理解你的意思。不过我也有自己的分析。

          1、 光放弃藏南不能解决中印边界问题,还得放弃阿克塞钦和克什米尔中控地方,为防止ZF错误行动,印度宪法规定ZF没有缩小领土的权利。要想通过谈判换取和平先决条件是印度修宪。这在强力国家是可预期的,比如俄罗斯。在印度,不是完全没可能,是比较小。
          2、 现代国家对政治和经济都分得清。当前在印度认为克什米尔和阿克塞钦领土被“侵占”的情况下,中印、印巴关系没有水火不容,把这个例子反过来,就算中国武力实际控制藏南,也是边吵边做生意。这叫宁当被告,不做苦主。
          3、 藏南9万多平方公里,称XZ江南,经济和战略地位都重要,在62年没有基础设施支持,现在各种公路、机场、青藏滇藏川藏三大铁路支撑,能攻下、能守住、能建好。
          4、 领土权衡是战略和生存空间考虑,钓鱼岛最重要,即使日美同盟世界实力第一也要闹,不能等,其次南海,其次北部湾和中韩苏岩礁,其次台湾,其次藏南。放弃半个黑瞎子岛、鸭绿江主航道默认朝鲜实控、塔吉克3万多争议领土只要回一千多就签协议是为了能源和稳定中亚,按照这个重要性排序,藏南恰好在放弃和争取的交点上,你的担心有道理。但是同样按照这个重要性排序,不跟缅甸争我是同意的。
          5、 中国经济总会碰到自己的天花板。韩国、希腊、葡萄牙、台湾在人均20000美元遇到天花板,德国法国日本美国英国在40000美元遇到自己的天花板,掉进中等收入国家陷阱出不来的都在10000美元遇到天花板,中国不知道是哪个级别的天花板,反正2049年前肯定会,到时候经济停滞,有一身好武功,不四处掐架不可能吧。

          • 我也同意兄台观点。
            但是,有一点,要说的是,在通常情况下,估计是藏南难回归了,也就是等将来有大的战略局势变动,或许还有可能。

          • 钓鱼岛→ 台独→↓ 南沙纷争↓ 缅甸争端←↓ 印度争端← 好吧 再加个A 就是 →↓←+A 是个必杀技了。。。。。。保持朝鲜的独立性可见是必要的。 小巴也必须持此。。。。小北熊 也得联合。。。不然就成全口袋了。。种种迹象一起发生,我有种联想。。。是试压呢?还是先兆?

          • 朝鲜最重要,其次台湾,其次南海,再次是俄罗斯中亚印度,最后才是苏岩礁。

            朝鲜是东北亚大国实力交汇的地点,直接决定整个亚洲实力的平衡。肃清了美俄在朝鲜半岛的势力,韩国日本只能倒向中国,俄罗斯远东的领土也岌岌可危。仅仅是拿到日本海的出海口,就可以直接威慑日本本土腹地。
            其次台湾,这关系到中国海军前出太平洋,以及东亚航道,拿下台湾,就断了日本韩国的主要航路。
            南海幅员广阔,将会发展成中国的内海,整个东盟才能真正意义上变成中国的后院。
            其他的领土纠纷没有太重要的意义,因为暂时中国还没有经略其他方向的大战略,只能等待风云再起,才能做进一步打算。
            苏岩礁我认为基本没有战略价值,而且韩国也承认它是礁不是岛,连划分水域的经济价值也没有。

            另外关于中国经济,我还是比较乐观的。所谓的中等收入陷阱,是针对那些中小型国家来说的,它们的产业升级到一定程度,由于国家工业规模不足,很难继续往上游进发,于是就停滞不前。以台湾为例,依靠代工一些电子器件,很轻松的爬到了2万美元的GDP,但是再往上发展就需要向更高利润的行业进军,比如电子汽车航空航天等等,这些都要求有很强的重工业基础和巨大的科研投入支撑,以台湾的经济规模是玩不起的,所以它就升级不上去。韩国比台湾规模大一倍多,就可以参与电子汽车造船等产业,可以多活一段时间。而对于中国来说,起点很低,但是规模足够大,因而理论上是没有天花板的,只是发展快慢的问题,这取决于科研的进展速度以及科技的引进吸收速度。

        • 你的分析有道理,我也理解你的意思。不过我也有自己的分析。

          1、光放弃藏南不能解决中印边界问题,还得放弃阿克塞钦和克什米尔中控地方,为防止ZF错误行动,印度宪法规定ZF没有缩小领土的权利。要想通过谈判换取和平先决条件是印度修宪。这在强力国家是可预期的,比如俄罗斯。在印度,不是完全没可能,是比较小。
          2、现代国家对政治和经济都分得清。当前在印度认为克什米尔和阿克塞钦领土被“侵占”的情况下,中印、印巴关系没有水火不容,把这个例子反过来,就算中国武力实际控制藏南,也是边吵边做生意。这叫宁当被告,不做苦主。
          3、藏南9万多平方公里,称XZ江南,经济和战略地位都重要,在62年没有基础设施支持,现在各种公路、机场、青藏滇藏川藏三大铁路支撑,能攻下、能守住、能建好。
          4、领土权衡是战略和生存空间考虑,钓鱼岛最重要,即使日美同盟世界实力第一也要闹,不能等,其次南海,其次北部湾和中韩苏岩礁,其次台湾,其次藏南。放弃半个黑瞎子岛、鸭绿江主航道默认朝鲜实控、塔吉克3万多争议领土只要回一千多就签协议是为了能源和稳定中亚,按照这个重要性排序,藏南恰好在放弃和争取的交点上,你的担心有道理。但是同样按照这个重要性排序,不跟缅甸争我是同意的。
          5、中国经济总会碰到自己的天花板。韩国、希腊、葡萄牙、台湾在人均20000美元遇到天花板,德国法国日本美国英国在40000美元遇到自己的天花板,掉进中等收入国家陷阱出不来的都在10000美元遇到天花板,中国不知道是哪个级别的天花板,反正2049年前肯定会,到时候经济停滞,有一身好武功,不四处掐架不可能吧。

        • 和俄罗斯签合约那是没办法,要怪只能怪自己拳头没俄毛子的大。至于缅甸这种弱国,一旦缅政府走上亲美道路,那些缅甸的自治区比收回来更有用。何况边界划分了又怎样?国际政治哪有信用可言,有信用的话现在也不会打琉球的主意了,更不会要挟收回送出去的白龙岛了
          藏南以现在的实力更不可能松口了,反正就这样拖下去好了,中国军力追上美国,别说收回藏南,你敢保证习老大不鼓捣印度分裂?一百年太久,只争朝夕,作为领导人只能顺势而为,就像现在有能力了就开始一步步蚕食南海一样。
          九段线已经划到人家的沙滩上了,随着拳头越来越膨胀,边界纠纷越来越不是问题。

  1. 其实对阿三威胁最大的根本不是中国
    阿三只是拿了不该拿的东西,几十年前又被教训了一顿留下心病了
    中国从古到今对阿三的那块土地就没有兴趣

  2. 呼吁各方冷静克制,多做对地区和平和稳定有意义的事。不能因为一己私利搞乱地区和平,勿使局势扩大化,复杂化。不要指望中国会吞下丧失领土这颗苦果。谁都不要动xz这块石头,让印度自己搬起石头砸了自己的脚。。。。。 😮 😀 🙂 😆 😎

  3. 应印度阿三的强烈要求,中国发布了《印度蓝皮书》,一直被无视的印度阿三幸福的笑了,我这么辛苦的跳了这么多年,一直高喊:I AM HERE!I AM HERE!兔子终于肯理我了。啊。。高潮了。

  4. 驱散乌云见太阳
    革命道路多宽广
    索妮娅呀红太阳
    救星就是国大党
    全国人民把歌唱
    幸福的歌声传四方

  5. 我再说一下,中国政府估计是不 要藏南了,请大家多造舆论,绝不同意政府把藏南给印度。

    • 谈判是不可能要回来的(包括DYD,南海),现在这样的通讯时代,,不要领土,两国的头头都不敢做。用武力,那可是倾国之战,要不得。。。只有中国国家实力达到一定程度,而印度又出大事,非求中国不可,那才有可能要得回来。。而在DYD,南海上,等中国军事实力追平美国,根本没有争议。

  6. 纵观历史,中国和印度从未发生过冲突,今天的冲突大多归咎于中国对巴基斯坦的支持,—————-三哥总是选择性失亿。为什么不说印度长期支持留存西藏流亡政府。 😳

  7. 4尺7寸的中国人的家伙只有1寸长,还没口径303的子弹那么长。
    【三泰注:4尺7寸大约是1.56米,1寸大约是3.3厘米】
    呵呵,我想说其实,印度男人的平均身高比中国矮2.1cm,2005年的数据
    印度男性平均身高 167.6厘米,位居世界第35位
    中国男性平均身高 169.7厘米,位居世界第32位
    一群生活在热带的家伙,还想跟中国人比身高,不知死活!

    • 呵呵,娱乐下,兄弟,他是意思不是身高比我们高,意思是我们的身高那么高,家伙却很短。哈哈,兄弟却说A3要和我们比身高。

  8. 中国最近十多年的对印政策确是想与它搞好关系,因中国需要一个安全稳定的大西南和大西北后花园,好让中国潜心发展经济和经营南海东海。南海东海连接世界,它的利益是世界性和全局性的,而西南和西北只是国家间的陆地连接,从利益上说属于局部性的。在陆地方面,中国已和大部分国家划定了疆界,只有和印度存在领土争议。我认为,中国非常愿意和印度修好关系,甚至为了这一和睦关系不惜妥协:只要印度放弃阿克赛钦领土要求,中国就可放弃藏南的领土要求。对藏南的放弃,国人可能不接受,但现实的走向就是如此。中国对印度收留光头和尚采取容忍,对印度的国内分离势力没有利用,在印度没核武器的时候没动手,难道现在动手?我看不可能。由此观之,拿藏南说事,只不过是为到了手的东西增加点筹码而已,中国实际上是在等印度说出妥协话。
    与藏南相比,东海和南海更为重要,是绝不能放弃的,一旦放弃,后患无穷。美国也深知东海南海对中国的战略意义,所以一直在暗中捣蛋折腾。国际间的斗争,要么弄好它,要么弄坏它,不管弄好弄坏,其目的只有一个,为我所用。既然中国不想弄坏印度(可以弄坏印度的机会和条件从没用过),就只好弄好它了,这样就有了当下的中印关系。
    那么中国有没有修复藏南的可能?我认为有,但必须满足以下条件:1,印度不妥协,使争议问题一直拖延下去。2,中国完全摆平东海南海问题。3,中国有武力解决的决心。就看印度有没有足够的智慧解决这一问题了,像俄罗斯与中国解决黑瞎子岛一样的智慧,在有利条件下的主动解决与没利条件下的被动解决是完全不同的概念。中国现在处于国际政治的相对被动期,所以会接受局部利益下的被动妥协方案。从个人情感上说,我不希望阿三有这种智慧(看阿三的FF好像也没有这种智慧),如果阿三有这种智慧,藏南将成为中国人记忆中的痛了。

    • 同意兄弟观点,如我上面所说,正是因为印度在我战略大局上有很大意义,所以,我担心,政府会继续62年的思想,放弃藏南。

  9. 博主,原文的“尺寸”是英尺和英寸,你的注释按照市尺注的?
    4尺7寸不到1.38米,一英寸2.54厘米。

    另外,印度人的JJ是亚洲最小号的之一,中国人属于亚洲最大的,呵呵我怎么讨论这么无聊的问题?
    联合国在印度发放安全套,发现印度人因外怀孕仍很多,调查结果是中号安全套对于印度男人来说太大了。另外,调查显示,印度男人性行为频度极高,但是持续时间平均为1分30秒。

  10. 中国人谈到藏南问题就和印度人谈到62年惨败一样的痛,一个赢了却失去了土地,一个败了却获得了土地,两边心里都不舒服!!爱恨交织50年。中国要解决的领土的问题真TM多,一下让人想起了一句诗:王师北定中原日,家祭无望告乃翁。