从这里了解印度人对中国的看法

印媒:印度和中国打交道时并不紧张!

2013-03-26 13:41 68个评论 字号:

印度Rediff.com报道,原题:印度和中国打交道时并不紧张。据报道,金砖国家第五次峰会将于3月26日和27日在南非德班举行,峰会期间,曼莫汉·辛格总理将首次同中国新任主席会面。首次会谈将会为中国新任领导人和印度初始打交道定下基调。中国领导层的变更对亚洲乃至整个世界都是重大事件。印度向rediff.com表示,印方期待与习主席的德班会谈。这是很有趣的时代:亚洲支撑着全球经济健康,非洲吸引世界的大力关注,美国战争冒险失败后回归理智,因此印中两国会谈的意义不容低估。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-4229-1-1.html
原文标题:’India NOT nervous in dealing with China’
原文链接:http://www.rediff.com/news/report/india-not-nervous-in-dealing-with-china/20130323.htm

印媒:印度和中国打交道时并不紧张!

印媒:印度和中国打交道时并不紧张!

On the sidelines of the fifth summit of BRICS (Brazil , Russia , India, China and South Africa ), to be held at Durban in South Africa on March 26 and 27, Prime Minister Manmohan Singh, for the first time, will meet China’s new Premier Xi Jinping.

This first meeting will set the tone of a fresh beginning of the new Chinese leader with India. The change of leadership in China is a major event not just for Asia, but the whole world.

A senior government official, while briefing on the meet in an off-the-ecord conversation, told rediff.com that India looks forward to the Durban meet with Jinping.

金砖国家(巴西、俄罗斯、印度、中国和南非)第五次峰会将于3月26日和27日在南非德班举行,峰会期间,曼莫汉·辛格总理将首次同中国新任主席会面。

首次会谈将会为中国新任领导人和印度初始打交道定下基调。中国领导层的变更对亚洲乃至整个世界都是重大事件。

一位政府高级官员在一次非正式谈话中就该会谈做了简报,他向rediff.com表示,印方期待与习主席的德班会谈。

“We can’t say anything beforehand, but it’s an important first meeting. Let’s see how it goes,” he said.

As these are interesting times when Asia is holding forth global economic health, Africa is attracting vigorous attention of the world, and America is coming to senses after failure of their war adventures, significance of the India and China’s meeting can’t be undermined.

The senior official, who has been dealing with the issue, told rediff.com, “I can say that India is confident of managing its relations with China. We have moved forward since the 1998 visit of former Prime Minister Rajiv Gandhi to China. The border issue has been set aside since then, and other issues have seen forward movement. We must note that our borders are most peaceful.”

“我们事先不能透露任何事情,这是一场重要的首次会谈,让我们拭目以待。”

这是很有趣的时代:亚洲支撑着全球经济健康,非洲吸引世界的大力关注,美国战争冒险失败后回归理智,因此印中两国会谈的意义不容低估。

这名高级官员告诉rediff.com:“我要说的是,印度有信心处理好对华关系。自从前总理拉吉夫·甘地1998年访华以来,我们的关系一直在前进。边界争议自那以后就被搁置,其他问题也见证了发展。我们必须注意到两国的边界是最和平的。”

But, if you ask more, the officer offers nuances saying that India understands it is not an easy relationship, and one has to deal with China as it comes.

That realisation has always been kept in mind.

When asked how Jinping and Dr. Singh’s visit is likely to go, he said, “When the leadership changes, only the style changes. We look at the substance in diplomatic relationships. As I said earlier, we can deal with China. We are not nervous. India knows it can manage this relationship.”

继续问后,这位官员在措辞上出现一些微妙之处,他称印方理解中印关系不易处理,与中国打交道必须顺其自然。

这种意识一直被印方牢记于心。

当被问及习和辛格的会谈可能如何进行时,他说:“领导层更替时,只有领导风格改变。我们看重的是外交关系中的实质内容。正如我先前所说的,印度懂得如何处理这个关系。”

He discounted the change in the leadership in some ways, saying ‘style (new leadership of China) is not the issue’.

He, added, “Jinping is a cheerful personality. He is quite relaxed and informal. He, even cracks jokes sometimes.”

The official also pointed out while talking about Jinping’s rise to the highest office, “After coming to power, he wrote a letter to the Indian prime minister. In a first of its kind act, he gave interviews and narrated his vision of bilateral relations.”

他以某种方式对领导层变更(带来的影响)打了个折扣,称“(中国新领导层的)的方式不是个问题”。

他又补充说道:“习是性格开朗的人,非常从容又不拘礼节,有时甚至会开玩笑。”

在谈及习升迁至最高职位时,这位官员指出:“掌权后,他给印度总理写了一封信。在首个善意举动中,他接受采访并阐述了他对双边关系的愿景。”

In a letter written to Dr Singh earlier this year, Jinping had talked about how ‘the world has enough space for China and India to achieve common development, and the world also needs common development’.

On eve of his meeting with Dr Singh, Jinping elaborated further his vision of the bilateral relation while proposing five steps template.

The agency report has quoted him talking about the bilateral relation where Xi said, “We would maintain strategic communication and keep bilateral relations on the right track. Second, we should harness each other’s comparative strength and expand a win-win cooperation in infrastructure, mutual investment and other areas. Third, we should strengthen cultural ties and constantly increase mutual understanding and friendship between our peoples. Fourth, we should expand coordination and collaboration in multilateral affairs to jointly safeguard the legitimate rights and interests of developing countries and tackle global challenges.”

“Fifth, we should accommodate each other’s core concerns and properly handle problems and differences existing between the two countries,” the Chinese President said on eve of his meet with Dr Singh.

His narrative suggests that new Chinese leader will broadly continue with the emphasis on economic relations and will keep the relation on track while maintaining the strategic communication lines open.

The setting in Durban suits the mood as India believes that, “BRICS is the new growth pole which is not anti-west.” said the senior officer.

在今年初写给辛格的一封信中,习谈到了“世界之大足以容下中印实现共同发展,世界也需要两国的共同发展”。

在与辛格会谈前夕,习进一步阐述了他对双边关系的愿景,同时还提出了五步走的样板

媒体报道讨论双边关系时引述了他的话,习说:“我们应当保持战略沟通以及确保双边关系走在正确的轨道上;其次,我们应当利用各自的比较优势,在基础设施、相互投资以及其他领域中扩大双赢合作;第三,中印应当加强文化关系,持续增进两国不断扩大的友谊;第四,中印应当在多边事务上加强协调和扩大合作,共同维护发展中国家的正当权益,以及共同应对全球挑战;第五,中印应当照顾对方的核心关切,妥善处理两国间存在的问题和分歧。”

他的阐述表明,中国新任领导人会大体继续注重经济关系,确保中印关系走在正确轨道上的同时,保持战略沟通渠道打开。

这位高级官员还称,德班峰会的背景与氛围相符,印度相信:“金砖国家并不反西方,是新的增长极。”

以下是印度网民的评论:

mistake
by AMIT MEHTA

in 1998 it was former prime minster ata behari vajapee

1998年时的印度总理是瓦杰帕伊。

Strongly
by VB S

China dealing has to be firm

与中国打交道必须立场坚定。

Indias dealing with China

Why India is always very nervous while dealing with Pakistan who is not as stronger as India and has lost very badly in the three wars with us ? Why we are allowing and tolerating them a with all their serious mischiefs and crimes they commit every time ? Why the government has always a love and affection for their pople, artist and players inspite of indifferent treatment meted out to our citizens ?

巴基斯坦不如印度强大,同印度打了三场战争都输到脱裤,为什么印度和巴基斯坦打交道时总是紧张兮兮?每次他们犯下滔天罪行、带来严重伤害时,为何我们要容忍?他们冷遇我们国民的同时,为什么印度政府总是对他们的人民、艺术家和球员抱着一份爱和感情?

not nervous
by ratanlal purohit

Only afraid.

不是紧张,而是害怕。

Re: not nervous
by aaftab kazi
hehehehehe.uCHADDIES always wet urNICKKERS. but dont worry MMS is ruling he is a realSARDAR

呵呵,你们总是吓得尿裤子,别担心,辛格在领导我们,他是真正的将领。

Re: Re: not nervous
by trader
Rediff,have guts to publish pro-hindu msgs when you publish anti-Hindu comments!!

Rediff,你们发表了反印评论的同时,有勇气发表支持印度的言论吗!

Re: Re: Re: not nervous
by ASIF BHUJWALA
Don’t spread dirty ‘Lava’ all over you rapist Chaddee!

别到处散布肮脏的言论,Chaddee强奸犯!

Re: Re: Re: Re: not nervous
by trader
“Chadees” are ruling half of indian states …hahahah!!Poor muslims can vent their frustration in these forums only..!!It is bound to grow asif as modi is set to become PM in 2014!!more frustrations…hahahaha!!

“Chadees”统治了印度一半的邦…….哈哈!可怜的msl只能在论坛里发泄不满!这种不满必定会随着穆迪在2014年成为总理而加剧!

escape mohan
by TINK TINK

MM has no work to see in country. always roaming , attending meeting with dangerous countries

辛格都不打理国家,老是到处闲逛,与危险的国家一道参加会议。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-4229-1-1.html

India
by arungopal agarwal

India is not of 1962 India, we have N power and sufficient to face China in any field, of course no match. But relationship cannot persist with unequals.

现在的印度不是1962年时的印度,我们有核力量,足以在任何战场上面对中国。力量不相当的话,关系就无法持久下去。

Re: India
by surinder singh
Sir,We can not arrest Dawood what is the use of N Power.

先生,我们连达乌德都不敢逮捕,核力量拿来又有什么用。

【三泰虎注:达乌德是印度暴力犯罪集团头目】

The most mischiefvious country
by Chanakya

The whole world senses the mischievious acts doing by China and even its own millions of innocent Chinese people. These millions of Chinese people are kept in darknes of any information and knowledge of outside world ……..

全世界感受到了中国的恶行,数以百万计的无辜中国人也是如此。这些中国人消息闭塞,对外部世界知之甚少…….

Re: The most mischiefvious country
by raja dutta
@ Chanakya Absolutely correct.Even we are afraid to lend our support to the human rights issues of Tebetians least we displease China.I believe China with all this advancement in Tech and economics have its weakness ,for example One Child Policy -No Chinese want to lose its child -ruthless suppression of religious sect…..,etc .India should take advantage of these policy and prepare to take on China . I think China can be defeated with help of Chinese -there are so many disappointed gruops in China itself.

完全正确。我们害怕支持藏人的人泉问题,更别提去触怒中国。我认为,随着科技进步和经济发展,中国也有弱点,比如独生子女政策——中国人都不想失去孩子,还有对宗教的无情镇压等问题。印度应当将这些问题利用起来,做好挑战中国的准备。在我看来,有了许多不满中国群体的帮助,中国是可以被打败的。

Chinese only understand force and brutality
by nikla tapala

Chinese occupy Tibet Xinjian inner Mongolia Eastern Tibet . They claim South Chian Sea – yes the entire Sea -Parcel, Taiwan , Arunachal, parts of Russia , Korea, Vietnam …… The only way to deal with them is force demonstrated in history . So develop faster and many more Nuclear Warheads and ballastic and Cruise Missiles and have a better trained INDIAN ARMY and People NOT this North Indian Band Master Army of Hindi Parcahr samiti , which is corrupt incompetent and brainless like Sonai and Manmohan . We will have to fight China it is NOT IF but only when !

中国占领xz、xj、内蒙古……主张拥有南海——没错,是整个南海——台湾、阿邦、俄罗斯的部分地区、朝鲜、越南……历史上唯一能有效对付他们的方式是力量展示,所以印度要加快发展,制造更多核弹头、洲际导弹和巡航导弹,打造训练有素的印度军队………我们将不得不和中国战斗,不是要不要,而是什么时候的问题!

Re: Chinese only understand force and brutality
by Suresh Pachori
China is dumping goods into india and has a balance of payments in their favour whereas at the same time their support for any india elements in neighbouring countries is well known. Even with india friendly countries like bangladesh, mynmar they are building ports and investments which are all dangerous for us considering their ‘fightercock’ nature. At the moment our MMS seems meek and timid so also anyone from the opposition. so the situation seems against india at the moment.

中国在印度倾销产品以及享有收支顺差的同时,还向周边国家的反印分子提供支持,这是众所周知的。即便在孟加拉国、缅甸等对印友好国家,他们也在修建港口,大力投资。考虑到他们的本性,此举是危险的。曼莫汉·辛格似乎是温顺和胆小的人,反对派也是,所以此刻的形势似乎对印度不利。

Chinese sweet words have no meaning without concrete actions!
by Ravi

India should only change its course of defense preparedness against China only if all outstanding problems with the China are resolved concretely with both governments signing on it. India has gifted Tibet to China unilaterally, atleast China should return the Aksaichin. China is blocking the border dispute resolution. China wants to resolve the problems as per their terms, which wil never happen with India, Japan, Vietnam, Philipines, Brunei, Malaysia, Singapore, Myanmar and others.

只有中印两国悬而未决的突出问题得到切实解决,双方政府签了协议后,印度才能改变针对中国的国防战备方针。印度已经单方面把xz送给中国了,中国至少应该归还阿克赛钦。然而,中国阻碍边界争端的解决,意图按自己的条款来解决,这是印度、日本、越南、菲律宾、文莱、马来西亚、新加坡、缅甸以及其他国家所决不能接受的。

Now it could be USA-CHINA-INDIA world
by BHARATH BHUSHAN

India need to stress more on international affairs and play a prominent role in impacting global decisions, if china would have been in India position they would had forced usa to stop military aid to Pakistan long back, as Pakistan were using these funds to attack our country.

USA has always a habit of giving an impression, that there country enemy is the enemy to the whole world, India should not fall prey for this, and should share good relations with Iran and other anti USA countries.

For the last five decades it was USA Europe who lead the world, now cards have changed it could be the world of USA China and India.

India should be improve its relations with third world countries as they will help us in fetching vote in pro India decisions in UN resolutions, but sad thing is china is already started practicing this strategy from long time.

India should definitely raise voice against China in the matter of invading India through borders, making changes in India china border, and China experiments in India water bodies.

India should take concrete steps in curbing China activities against our country.

印度应当更加重视国际事务,在全球决策中发挥突出作用。巴基斯坦利用美国援助的资金来攻击我们国家,要是中国是印度的话,中国可能老早就逼迫美国停止军援巴基斯坦。

美国向来有给人留下这样一个印象的习惯,即他们国家的敌人就是全世界的敌人。印度不应该成为其牺牲品,应当与伊朗和其他反美国家共享友好关系。

在过去50年里,欧美领导着世界,形势已经改变了,现在可能是属于美国、中国和印度的世界。

印度应当改善其与第三世界国家的关系,他们能帮助我们在联合国决议时给印度投赞成票,遗憾地是中国老早前就已经开始践行这个战略。

在入侵印度、试图改变中印边界等问题上,印度应当坚决反对中国。

此外,印度还应当采取确实措施,遏制中国的反印活动。

Re: Re: Now it could be USA-CHINA-INDIA world
by trader
India will dominate China as India was #1 Economic Super Power barely 200 years ago before muslim thugs and british looted India of every penny!!India,the Hindu land will become #1 economic power within 30-35 years by the grace of Maha Ganapathy and once money comes, muscle power is just a matter of time!!By the way India of 2013 and beyond is not India of 1000 ad or 1100 ad when Ghouri and Ghazni came and looted at will hahaha!!!Now we are out to loot the world with our MNC’s!!

印度将统治中国,理由是200年前,msl和英国将印度掠夺殆尽之前,印度就已经是头号经济超级大国。托Maha Ganapathy之洪福,印度将在30-35年内成为头号经济大国,一旦有钱了,军事力量的获取只是时间问题而已!

..
by Om Shanti

China is friendly country and they respect Indians as Indians have taken Religion_yoga_Kungfu,etc to their country.

Except 1962,which was due to misunderstanding and because of MacMohan line created by British,the two big countries India and China are staying together almost peacefully for last 5000 years,thats not a matter of joke.

中国是友好国家,印度人给他们国家带去了宗教、瑜伽、功夫……所以他们尊重印度人。

除了因误解和英国制造的麦克马洪线而起的1962年(中印战争)之外,印度和中国这两个大国在过去5000年里一直和平相处,这可不是笑话。

Re: ..
by sam raj
That is not a matter of Joke but with the help of natural protection India had with the help of Himalayas, Tibet and Surrounded by 3 seas (Arabic, Indian Ocean and Bay of Bengal) coastal

But today, we have a serious threats,

Tibet is occupied by China
Arunachal Pradesh is claimed by China
Kashmir is not accepted as Integral part of Indian by China
Silk Route is re-established to connect via POK, Pakistan and Afghan
The entire Himalaya is covered by national highways
The Himalayas natural water resources are artificially planned to divert towards China
The Ring of Pearls established by China covering new ports build in Burma, Bangladesh, Srilanka, Maldives, Mauritius and Pakistan

虽说不是笑话,但也多亏了喜马拉雅山带来的自然屏障,还有xz的缓冲,周边三个大洋的环绕(阿拉伯海、印度洋和孟加拉湾)。

但我们今天面临严重的威胁。

中国占领了xz,还主张对阿邦拥有主权,不承认克什米尔是印度不可或缺的一部分,丝绸之路改道巴控克什米尔、巴基斯坦和阿富汗。

整个喜马拉雅山到处是公路,中国还计划将该地区的水源分流至中国的其他地区。

中国打造的珍珠链串通了缅甸、孟加拉国、斯里兰卡、马尔代夫和毛里求斯的新建港口。

Why should we get nervous in dealing with blooddy China/Pakis???
by Abdullah Saikh

Even we are not nervous with dealing with any country in the world,Indira Gandhi proved it 40 years back ,Nixon only had roaring but did not had guts to take any action!!!

Now we r the super power in the 3rd world!!!

为什么印度与可恶的中国和巴基斯坦打交道要紧张?

跟世界上任何一个国家打交道,我们都不会紧张!英迪拉·甘地在40年前就已经证明了。尼克松只敢咆哮,就是没勇气采取行动!!!

我们现在是第三世界中的超级大国!!!

Re: Why should we get nervous in dealing with blooddy China/Pakis
by Syed Ali
“Now we r the super power in the 3rd world!!!”

Ever heard of the saying: “AndhonMein KaanaRaja”?

“我们现在是第三世界中的超级大国!!!”

听说过“AndhonMein KaanaRaja”吗?

Re: Re: Why should we get nervous in dealing with blooddy China/P
by trader
li,India is 3rd most powerful country in the world only after US and China.They are the only 2 countries who have the capability to challenge India’s ascent into Super Power status!!Once Modi comes and path of progress is hit upon genuinely unlike Salman Khurshid’s lies about promise to Italy…we will become #1 Super Power in the world within 30-35 years!!

印度是仅次于美国和中国的第三强大国家,中美是仅有的两个有能力挑战印度崛起为超级大国的国家。一旦穆迪上台,印度就会确实走在进步的道路上……我们将在30-35年内成为世界头号超级大国!!

友荐云推荐
  1. 俄罗斯被你们放哪了- -,中美都不敢讲不把俄罗斯放在眼里,印度哥们是不是有点过分自大了?

  2. 这帮咆哮帝,天天这样欺骗自己,搞的自己都以为印度是很强大的国家。这就是传说中的精神胜利法。坐等小白来喷他们。

  3. Now we r the super power in the 3rd world!!!

    我们现在是第三世界中的超级大国!!!

    ————————————————————————————
    ……说点什么好呢?三锅真是不长记性,忘记兔子的“专杀第三”属性了?

  4. 不得不说我真是佩服欢乐的阿三们呀~~~*^@^*
    阿三到底是吃了什么药抹了什么油能自信到这种程度?每天都得打鸡血吧? :mrgreen:
    中国人是不是也得学学阿三这种乐观自信的天性? :mrgreen:
    over-confident indian niggers——BBC
    jai hind——over-confident indian niggers

  5. li,India is 3rd most powerful country in the world only after US and China.They are the only 2 countries who have the capability to challenge India’s ascent into Super Power status!!Once Modi comes and path of progress is hit upon genuinely unlike Salman Khurshid’s lies about promise to Italy…we will become #1 Super Power in the world within 30-35 years!!

    印度是仅次于美国和中国的第三强大国家,中美是仅有的两个有能力挑战印度崛起为超级大国的国家。一旦穆迪上台,印度就会确实走在进步的道路上……我们将在30-35年内成为世界头号超级大国!!
    ============================================================================================================================================

    我呸!

  6. 全世界感受到了中国的恶行,数以百万计的无辜中国人也是如此。这些中国人消息闭塞,对外部世界知之甚少…….

    他们在可怜我们吗?滑稽了。

    • 可怜可怜我吧,半年没吃上茶蛋了,都忘了什么味儿了
      阿三快空运鸡蛋来救助一下数以百万计的无辜中国人吧,只要鸡蛋,请不要把强奸犯同机送来,记得带上印度报纸让消息闭塞的中国人开开眼吧 :mrgreen:

  7. 虽然不说中国确实对内消息一定封锁,但至少。。。我们还看着他们的评论说我们对外一无所知。。。有种外星发达文明看地球野人的那种感觉,不错 :mrgreen:

  8. 在办公室忙了一天,好累啊,打开三泰虎,看到新帖,心情豁然开朗!为什么看着阿三的评论,我就那么有优越感呢?为什么捏? 😛

  9. 还有啊,那个穆迪到底何方神圣?看到不止一次看到三哥们提到他,感觉三哥对他推崇备至,仿佛这个穆迪一上台,印度立刻宇宙无敌了

        • 穆迪是古吉拉特邦的首席部长,属于印度人民党的法西斯派。印度人民党是印度的泛右翼组织,是国大党最有力的对手。主张印度是印度教的印度这种众愚政治理论。

          在他的领导下,古吉拉特邦是印度经济发展最快的地方,邦警察装备都普遍比别的邦好(冲锋枪)。穆迪偏好的是中国模式,也大搞拆迁。他还特别喜好拆MSL贫民窟,手段非常激进。拆迁的时候出动民兵和警察驱赶,动枪扫射如家常便饭。而且也没有赔偿(拆迁是为了建商业中心),这使得他在印度的评价十分极化。印度的三亿绿教暴徒天天诅咒他死,但是印度教徒、鹰派分子和经济学家都比较赞赏他

          • 泯猪国家拆迁用枪?而且没有补偿?这和印度人说的太不一样了,他们总诟病中国拆迁,说我们木有淫权,这不科学啊

          • 我手头上就有穆迪拆迁时候的照片,你要不要看看啊 :mrgreen:

            贫民窟里面的人是没有地权的,属于政府公地,之所以之前不拆迁是因为政府无能行政不作为。因为印度之前多年以来是依靠苏联援助建设工业的,国内没有中国式的经济特区。没有这么大的投资拉动,需求十分小。地方政府当然不作为。现在新食油理论之后,印度经济特区遍地开花(人民党时期搞了250多个),当然有这么大的需求了。所以如果要是拆迁,法理上根本没有问题。动枪扫射纯属正常,还能取悦印度教徒,换我是穆迪我也干

  10. 看来印度也有一些像天朝一样的愤青,叫嚣统治他国。但至少最近中国开始懂得用铁腕说话,而印度还是嘴炮。中国至少还被叫做帝国主义了——霸气成就解锁。印度是第三世界的超级大国只是过去时,那帮人还在留恋这个没用的称号。别忘了,麻雀的首领始终还是麻雀,不变成凤凰没有任何意义。

  11. 难怪PISA测试里印度人成绩能倒数第二而中国能拿第一了。三哥智商低还真不是特殊现象,能够智商低到自以为很聪明的也不容易

  12. 结合上一篇博文看,印度这个民族还真是不可救药啊,欺软怕硬到骨子里了。折腾三哥,方法不要太多啊。 😀

  13. 全世界感受到了中国的恶行,数以百万计的无辜中国人也是如此。这些中国人消息闭塞,对外部世界知之甚少…….
    ———————-
    嗯嗯———对啦。

  14. 三哥又傲娇了
    实在搞不懂他们哪里来的自信
    眼睛里只有美国,你看不起中国我能理解
    关键是连毛子都看不起,家里的武器基本都是毛子货,连这个都不知道吗

  15. 也太高看印度了,什么第三世界的超级大国,根本就是现代的中世纪国家,也就是中国的春秋战国,这样的国家一场战争,内部立马四分五裂,我坚信如果北朝鲜和印度战争,北朝鲜立马统一印度,因为朝鲜的坚韧和意志统一是印度最缺乏的品质。

  16. 阿三就像小孩子一样:我比你漂亮、看我的娃娃、我不怕你、不带你玩、带我一起玩吧、又欺负我、明天我也让我妈给我买一个、就要就要、呜呜呜呜呜~~

  17. 中国是友好国家,印度人给他们国家带去了宗教、瑜伽、功夫……所以他们尊重印度人。

    除了因误解和英国制造的麦克马洪线而起的1962年(中印战争)之外,印度和中国这两个大国在过去5000年里一直和平相处,这可不是笑话。

    _______________________________________

    我要再次重复一遍,这种印度对中国有恩惠的理论纯粹是胡说八道,纯粹是印度人单方面的吹嘘和胡扯。原因如下:
    先说佛教:
    首先佛祖是尼泊尔人,其次采取佛教的国家,如孔雀王朝,主要地区在现在的孟加拉而非北印度,再次印度教把佛祖视为毁灭者,其出现代表着印度教的末日,而佛教在次大陆最后是被緑教根除的。达摩老祖之所以来中国,是因为创立新说而被当地佛教界排斥。所以佛教是被印度人自己抛弃的东西,真正继承发扬和光大了佛教的是东亚人。印度人跟佛教没有任何关系,印度人抛弃佛教是如此的彻底,以至于阿姆倍迦尔博士(印度宪法之父)乃是从东亚再把佛教引回了印度本土并皈依为佛教徒的(即所谓的新佛教徒)。当代印度跟佛教没有任何关系,佛教不是从印度传给中国的。印度人这是地道的剽窃和无耻的标榜。

    然后说功夫,首先达摩老祖是坐船来的,不是印度人自以为的驾着马来中国。其次达摩老祖是融合了中国古代武术而创立自己的新武术,再次达摩老祖的武术只限于徒手格斗,那么中国古来的长枪术、刀术难道就不是武术了吗?

    所以印度人这种理论是极度的无耻和不负责任的讲法,印度必须立即停止使用宝莱坞电影,例如最近拍的那部狗屁《达摩》来愚弄民众!在印度人没有停止这种众愚政治宣传前,中国绝不跟印度谈判和平,并随时欢迎印度对中国发动军事进攻

  18. 。。。。。。宗主国都抛弃了。。。。他们没看世界综合排名么?他们不看实政么?他们。。。。。好吧!!!印度必胜!!

  19. 把日本忘了吧三哥。印度确实是大国,但是离着强国还差得远呢。日本的经济实力和工业基础都超过中国和俄罗斯,虽然地盘不够大,但也算是个的的确确的超级大国了。要不是美国的束缚,凭着日本人的科技和工业基础,早就成为超级大国了。就连中美俄都要忌惮日本三分,他竟然把日本忘了。印度的工业基础基本没有,科技比欧洲差了十万八千里,就连以色列都要强过他们不少。三哥是不是一点不了解世界格局啊?

    • 然后说功夫,首先达摩老祖是坐船来的,不是印度人自以为的驾着马来中国。其次达摩老祖是融合了中国古代武术而创立自己的新武术,再次达摩老祖的武术只限于徒手格斗,那么中国古来的长枪术、刀术难道就不是武术了吗?

      所以印度人这种理论是极度的无耻和不负责任的讲法,印度必须立即停止使用宝莱坞电影,例如最近拍的那部狗屁《达摩》来愚弄民众!在印度人没有停止这种众愚政治宣传前,中国绝不跟印度谈判和平,并随时欢迎印度对中国发动军事进攻

  20. 话说我心情一不好就会找印度的评论帖子看,三哥欢乐多啊。每次看完都感觉三哥的先进,消息灵通,智商奇高啊。那绅士一般的文明言论,那极度自负的国民素质,那世界第一的军事力量都让我深深着迷。最让人惊奇的是竟然有一半人认出自己的名字,还30以上的人能写出自己的名字!在我们国家是多么不可思议的事情啊。我饿了,在这种只能啃混凝土舔灰尘的破落城市,我多久没吃饱了?真羡慕三哥不会饿肚子的感觉啊。我在想,三哥能这么强大是否就是喝恒河水的关系?圣河果然名不虚传..来多喝点恒河水,来生也做个自豪的三哥

  21. 这帮家伙看来是被本国的宣传洗脑洗成傻瓜了.第一,什么”印度把西藏给中国了”,西藏很早以前就是中国的领土.印度政府一直在干涉中国内政,侵占我们的藏南地区还大言不惭.
    第二,达磨祖师来中国传功夫只是一个传说而已.中国功夫是本民族长期发展创立起来的,一门博大精深的文化不可能是一个人发展起来的,现在的印度人不会中国的功夫就是证明.

  22. Re: Re: Why should we get nervous in dealing with blooddy China/P
    by trader
    li,India is 3rd most powerful country in the world only after US and China.They are the only 2 countries who have the capability to challenge India’s ascent into Super Power status!!Once Modi comes and path of progress is hit upon genuinely unlike Salman Khurshid’s lies about promise to Italy…we will become #1 Super Power in the world within 30-35 years!!

    印度是仅次于美国和中国的第三强大国家,中美是仅有的两个有能力挑战印度崛起为超级大国的国家。一旦穆迪上台,印度就会确实走在进步的道路上……我们将在30-35年内成为世界头号超级大国!!
    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    这哥,你出过印度吗?还是天天帮老板管电脑的工作人员?

  23. 我的老天,以中国现在的底子加上发展速度也不敢说自己算是超级大国啊,三哥你先解决你的贫民好吗。

  24. “印度已经单方面把西藏送给中国了,中国至少应该归还阿克赛钦”说句不好听的话给印度,西藏进入中国版图的时候你们的孔雀王朝还不知道在哪里呢。

  25. 黑三都奔火星了还不是超级大国吗??不要打击黑三仅存的一点点可怜的自尊心!!否则黑三怎么活呀,没了黑三,我等酒饱饭足后去哪里消遣呀?