从这里了解印度人对中国的看法

随着中国结束一胎政策,印度可能失去经济优势

2013-12-30 01:13 54个评论 字号:

三泰虎12月30日译文,随着政府结束执行了34年之久的一胎政策,中国似乎在准备迎接婴儿潮。此次法律的修正使得一方是独生子女的夫妇可以要第二个孩子。另一方面,这一新举动将夺走印度凭借庞大年轻人口对中国保持的一个主要优势。经济学家和人口学家经常警告中国正走向老龄化社会,而印度庞大的年轻人口给了其经济优势。大多数处于生育年龄的中国夫妇出生在70年代末,当时刚开始推行计划生育政策,恰巧是独生子女。新政策将有效涵盖大部分希望要第二个孩子的中国夫妇。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com
外文标题:India may lose economic edge as China ends one-child policy
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/India-may-lose-economic-edge-as-China-ends-one-child-policy/articleshow/28064527.cms

9D9

BEIJING: China appeared to be gearing up for a baby boom as the government put an end to the 34-year-old one-child policy. The law change will enable couples to opt for a second child if one of the parents was a single child with no brothers and sisters.

At another level, the new move can take away a major advantage that India with its vast young population has over China. Economists and population experts have been regularly cautioning China that it was moving towards a graying society, and India’s young population gave it an economic edge.

随着政府结束执行了34年之久的一胎政策,中国似乎在准备迎接婴儿潮。此次法律的修正使得一方是独生子女的夫妇可以要第二个孩子。

另一方面,这一新举动将夺走印度凭借庞大年轻人口对中国保持的一个主要优势。经济学家和人口学家经常警告中国正走向老龄化社会,而印度庞大的年轻人口给了其经济优势。

“This is a big day. We felt so restricted with the government interfering in our personal life. We will surely go for a second child,” Huang Fang, a school teacher in central Beijing, told TOI. “Our parents are also looking forward to more grand children.”

Most of Chinese couples in reproductive ages were born after the late seventies when the one-child policy was brought in, and happen to be single children in their families. The new policy will effectively cover the bulk of Chinese parents hoping to have a second child.

“这是一个伟大的日子。我们感觉大为受限制,政府干涉我们的个人生活。我们肯定会要第二个孩子。”北京的一位中学教师黄芳对印度时报记者说。“我们的父母也盼望着更多孙子。”

大多数处于生育年龄的中国夫妇出生在70年代末,当时刚开始推行计划生育政策,恰巧是独生子女。新政策将有效涵盖大部分希望要第二个孩子的中国夫妇。

Unlike India, China has been able to handle the challenge of food shortages through the one child policy, according to experts. The policy stopped at 200 million births. But rising industrialization and lower growth in population resulted in labor shortages in some parts of China in recent years.

China began tweaking the one-child policy a few years back initially allowing some relaxation in major cities like Beijing and Shanghai, and later allowing couples to have a second child if both parents were single children in their childhood. The policy has now been extended to couples where one of the parents was a single child.

The Chinese government has shown it has “the guts, the courage, to do things that appear to be difficult,” State media quoted Fu Hualing, a professor at the law school of Hong Kong University, as saying.

有专家表示,与印度不同的是,中国通过独生子女政策应对了粮食短缺带来的挑战。计生政策减少了2亿人出生。但是最近几年,工业化进程不断加快以及人口增长速度降低,导致中国部分地区劳动力短缺。

几年前,中国开始对独生子女政策稍作调整,起初允许北京和上海等大城市适当放宽,随后允许“双独”夫妇要第二个孩子。如今,该政策已经扩大至“单独”夫妇。

官媒引述香港大学法律学院教授付华玲(音译)的话称,中国证明其有勇气,有胆量办到看似困难的事情。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-8092-1-1.html

mickeysheth Sheth (Mumbai)
The population of China has worked in their boosting to first place in the world economy. They have really done well to even instil discipline in their citizens. India can also try their policy for some time till the population comes under control and our government are able to fulfil their promise of providing basic necessities like food, shelter and medicine to one and all.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

中国的人口政策在助推其跻身世界第一经济方面起了作用。公民被成功灌输守纪律的精神。印度也可以推行计生政策一段时间,直到人口受控制且我们政府有能力实现向所有人提供粮食、住所和药品等生活必需的承诺。

Ramamurthy Natarajan (chennai)
it all depends as how many of them financially sound to bring up two children? It may cut the Indian edge ,if most of the couples in the reproductive age are mentally prepared to come out one child norms and its benefits.

这要看他们中有多少人有经济能力养两个孩子。如果大多数处于生育年龄的夫妇打算要第二个孩子,那么也许会削弱印度的优势。

Ramamurthy Natarajan (chennai)
Our govt have already stopped advocating , family planning vigorously, but what we see many families have one child only. But demographic advantage we have already created impact and there voices started rising to have more children.

我们政府已经停止积极倡导计划生育,但是很多家庭还是只要一个孩子。我们的人口优势已经有了影响,他们要求生更多孩子的声音增大了。

Sirdath Divakaruni (India)
I really do not think a government should be allowed into deciding what people do personally or in terms of how many children they have. It sounds absolutely outrageous to me.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

说实在的,我觉得政府不应当规定人们要几个孩子。在我看来,这样做太可恶了。

Mehul (Bengaluru) replies to Sirdath Divakaruni
I have used this statement before – this is a communist society we’re talking about – they value the collective before the individual. Individual rights will be overridden if there is a greater good seen for the society.

我以前就说过——我们在谈论的是一个共产社会,那里的集体利益高于个人利益。必要时得牺牲个人利益。

Jasvir Singh (San Francisco CA US)
You (India) has billion plus people, size one third of china You have too many people to take care. There are people on every hook and corner of India. I don’t know why someone would even write this article looks like severely worried about population.
Agree (5)Disagree (0)Recommend (0)

印度人口有十几亿,面积却只是中国的三分之一。你们人太多了,每个角落都有人。不知道为什么有人会写这篇文章,似乎非常担心人口太少。

jh_pratap (Location) replies to Jasvir Singh
Most part of west china is completely not inhabitable . just google china from space

中国西部地区大多数无人居住

Hibiscus (Bharatvarsha)
India wouldnt loose its edge.What is a population without empowered ideas?.Chinese are slaves and are way way behind India in the institutions of freedom. So, what China is planning is to restart its economy by making more clones and factory workers.I dont think thats the case with India.
Agree (0)Disagree (4)Recommend (0)

印度不会失去优势的。那些没有创意的人拿来干嘛?中国人就是奴隶,远远没有印度人自由。也就是说,中国计划通过生育更多劳工来重启经济。我认为印度并非如此。

aqabdulaziz (Hyderabad)
They are making a big mistake. they are adding more to the pool that will rise up and demand democracy……leading to chaos, anarchy and breakup of China, They are going to regret this in 50 years.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

他们在犯一个大错,实际上在壮大那些将起来要求皿煮的人口…….进而导致中国混乱、无序并最终分裂。50年后,他们会后悔的。

AdvocateSarin (NCR)
Good news not India wont become worlds most populous country.

这是好消息,印度将不会成为世界上人口最多的国家。

Ringa (BLR)
China now developed and literacy rate is 100%. Even going forward they will control population and CHINA will develop further. India lagging in almost all sectors, most of them do not have education, healthcare, food, house.
Agree (9)Disagree (0)Recommend (3)

中国现在发达了,识字率高达100%。人口控制住了,中国将会进一步发展。印度各领域都落后,大多数人没有文化,享受不到医疗服务,食不果腹,居无定所。

jh_pratap (Location) replies to Ringa
Still many people are voting for congress, i don’t understand why they are voting for congress.

可是仍然有很多人给国大党投票,个中原因令人匪夷所思。

Kasi Iyer Sheeravarneswaran Kasinathan (Unknown)
India need not worry for at least 2 decades

至少20年内,印度无需担心。

Soumya (Unknown)
The population is on the consumption side , gone are those days when more people were needed to plough land . Now it is quality not quantity that matters , so how will this decision of china affect India ?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

需要很多人来种田的日子已经一去不复返了,关键要看人口质量,而不是看数量。所以说,中国的这个决定又能如何影响印度?

Stel En (Aruna)
India will not have a problem in breeding. Muslims will breed. They will be the majority by 2060.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

印度不存在生的少的问题,msl会生的。到了2060年,msl将占多数。

John Nicoletti (India)
Too many people already in these 2 countries—-too many people on planet earth. Just more idiots on the streets……..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

两个国家的人已经够多了。地球太多人了。街上的傻子也多了

nolabernard (Location)
That would make China’s generation of youth younger than India’s in a few years time.

几年后,中国的年轻一代将比印度更年轻。

John ()
There are too many people on planet earth, and, both India and China are too crowded, polluted, dirty…already……..
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

地球上太多人了。印度和中国都非常拥挤,污染严重

EMMGEE (Somewhere in Mars)
Being masters in copying….can’t they copy and make children…????

作为山寨专家,他们就不能克隆人吗?

Satish Balakrishnan (India)
To counteract china’s move India has started producing perforated cöndöms…
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

为了抵消中国的这一举动,印度开始生产有孔的安全套

deva masto (earth)
India cud hav become america if it had controlled its population but it seems india will soon become ethopia 😛
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

要是控制人口,印度也许已经成为了美国,但是印度似乎很快将沦为埃塞俄比亚

Girish (USA) replies to deva masto
I agree, unless population is reduced to 1/3rd of what is now !!!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

同意,除非人口减少到现在的三分之一!

友荐云推荐
      • 我认为我们的政策才是脑残。
        我们60岁以上的老年人所占的比例比发达国家少的多的多。不能再多生了,不然以后人口压力更大了,应该把资金多投入教育改善教育质量提高人口素质,深入社会改革,提高这个生产效率才是最重要的。再他妈多生人,12306就彻底费了,还让我买票不

        • 部分同意你观点。我国的单独两孩政策实际是对计划生育政策的微调,我认为这次的政策调整对社会现实点得很准,不能赞同更多。30年来,计划生育少生了4亿以上人,国民巨大的忍耐牺牲换来了巨大的胜利和红利,但是也带来了些问题,比如男女比例失调、人口老龄化、“寄生委”等问题。实际上,如果能生两个,我相信,计生部门的计生腐败会少得多,因为现在大多数被罚夫妇都是二胎被罚。所以即使放开单独两孩,只要对第三个狠抓,人口出生率会维持在一个健康可控的水平。而人口老龄化是超高人口基数强制控制所带来的的副作用,这个没办法避免的,是必须承受之痛。总的来说,我同意你的基本观点,计划生育政策的成败与否关键是普遍提高人口素质,提高劳动生产率,之前30年强力控制数量控制增长是提高人口素质的必要条件,但非充分条件,还需要配套各种政策改革、教育质量提高等多方面因素一起促成。
          我只是低调路过。。。

        • 现在才放开二胎,已经太迟了。人口素质都还提升上来,人民还很穷,却已经老龄化了。一对夫妻养1个孩子,4-8个老人的时代已经到了。

    • 三哥自己都表达要减少人口,那我们还等什么?用核弹帮三哥减减负,顺便的把我们的生存空间扩展一下,三哥占着南亚简直就是莫大的浪费,这种现象必须得到遏制

      • 这么大的优势,难道你们都看不到??作为自由国度的淫都人,岂是你们这些奴隶们所能企及的??渣渣们,颤抖吧

      • 不知道真假。在《沙场》节目,张召忠说自己一次出访印度,印度的一些人聊天中对他说:中国国防发展很快,我们印度人必须努力工作,我们很有紧迫感,不然,十几后就要被中国超过了。
        哈哈

  1. deva masto (earth)
    India cud hav become america if it had controlled its population but it seems india will soon become ethopia
    Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

    要是控制人口,印度也许已经成为了美国,但是印度似乎很快将沦为埃塞俄比亚
    。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。谁要说印度人没有想象力我跟谁急。。。 :mrgreen:

  2. [B]号外!号外![/B]
    猛!三哥低空轰炸自己空军基地…
    12月中旬印度安巴拉空军基地,一架战机满载起飞后炸弹甩落,发生两次强力大爆炸,弹片飞出1000码(九百多米)远……一些房子的墙被冲击波毁坏……空军基地周围住户发生恐慌,安巴拉警局副局长到场调查……

    • Residents of Ambala Cantonment panicked on Friday after two explosions inside the Air Force station damaged windowpanes of several houses around the airbase. The incident took place when splinters of two-high density bombs, stated to be defused by the Air Force officials, fell into the residential area.

      The splinters also caused cracks in the wall of a house adjacent to the Air Force station. However, no injury was reported in the incident. The intensity of the explosion of the bombs was so high that a piece of metal also fell in the residence of Ambala deputy commissioner (DC), which is about 1,000 yards away from the Air Force area.

      Soon after the incident, the Ambala deputy commissioner of police (DCP) and commissioner of police reached the spot to take stock of the situation. While the district administration confirmed that they were not informed by the Air Force authorities before defusing the bombs, the latter refused to share any information about the incident.

      Sources, however, revealed that the incident had occurred when an aircraft took off and bombs mounted on it fell down leading to high intensity explosions. Despite repeated attempts, the Air Force authorities refused to comment on the issue. However, sources confirmed that an internal inquiry has been marked by the Air Force regarding the incident.

      When contacted, Ambala police commissioner Rajbir Deswal informed that they had registered a case in the matter. “Matter is being probed and action will be taken if negligence is proved on the part of the Air Force authorities”, Deswal told TOI.

      http:/删除/www.defencenews.in/defence-news-internal.asp?get=new&id=2663

  3. 又是一篇类似的傻逼文章,总把人口红利直接等同于人口数量。 那是需要受过一定程度的教育的有一定素质的才能叫人口红利,傻逼专家们,生一堆文盲有狗屁的人口红利?

  4. 很可笑的文章更可笑的评论!

    印度的人口优势就代表生产力?自己往脸上贴金也要你印度的社会现实!印度目前还没有消除世界上最可悲的种姓制度,全国文盲率高居世界第一!即便所谓的非文盲人群之中简单会写自己的名字会认十几个数的也被归为识字人群,这样的人口素质能转化为生产力?工厂需要的是技术工人,印度绝大多数人是不具备这种能力的!

  5. 这要看他们中有多少人有经济能力养两个孩子。如果大多数处于生育年龄的夫妇打算要第二个孩子,那么也许会削弱印度的优势。
    ____________________________________________________________________________
    告诉你一个你梦想之外的事实:中国并不是很强大,但是,有一点可以肯定,就是在各方面几乎全部都领先印度,而且不少,当然,除了狂妄、自大、嘴炮、腐败、愚昧,等等,还有强奸。
    顺便说下,中国几乎谁都养的起两个孩子,唯一有区别的是,按农村的养法,还是城市的养法。

  6. 印度不会失去优势的。那些没有创意的人拿来干嘛?中国人就是奴隶,远远没有印度人自由。也就是说,中国计划通过生育更多劳工来重启经济。我认为印度并非如此。
    ————————————————————————————————————————
    估计你就是奴隶主。呵呵,在二十一世纪的今天,印度是世界上极少数还有奴隶的国家,面对现实吧,请把你的头从沙里拔出来。

  7. 需要很多人来种田的日子已经一去不复返了,关键要看人口质量,而不是看数量。所以说,中国的这个决定又能如何影响印度?
    ————————————————————————————————————————
    又一个无知却以为自己是有识的人。哦,印度人从来没有发达的制造业,不知道人除了种田,还可以制造产品,还可以做很多很多事情。
    人口质量,对的,印度的人口质量如果以嘴炮来衡量的话,印度人口质量世界第一。

  8. 作为山寨专家,他们就不能克隆人吗?
    ————————————————————————————————
    黑鬼,妈的,说黑是抬举你。棕鬼,你也山寨个 东西 出来啊。
    三十年磨一剑:LCA,值得肯定的说,印度总是弄出个东西来,而且重量还真是轻。法国设计的万国牌飞机,自吹自擂,面对世界舆论一致的差评,却能孤芳自赏。厉害。
    二十八年造一枪(炮):阿琼,怎一个“囧”字了得。又是吹上了天,部队却不要,就几百辆完了。呵呵。

  9. 借这里的宝地,说说我突然间对我国历史,和我国未来趋势的一点领悟。其实历史发展的规律是一致的,在古代是,现在也是,所以我们要以史为鉴才能更好的展望未来,以史为鉴可以知兴替。废话少说了,昨晚我在看历代的帝王财富,结果发现一个规律:每个朝代在开国的前50年都会有一段时期能够积攒到大量的财富。比如汉文帝,汉景帝,隋文帝,唐太宗,康熙,雍正等,然后他们的继任者,看着前面老爸赚下的白花花银子,一个富二代,他能做什么呢,钱放哪里都快放烂了。怎么办?花啊。于是汉武帝就盯着匈奴杀,把匈奴人赶到欧洲成了上帝之鞭。隋炀帝修大运河,三征高句丽。乾隆也是开疆拓土,新疆,蒙古,青海等纳入帝国版图。就和珅就有富可敌国的财富。我们再看看现在,49年建国,到现在已经64年了,经过毛泽东统一,邓小平改革,江胡的韬光养晦,现在帝国已经有3万亿的存款,差不多10万亿美刀的向往贷款。可以说现在也到了花钱,开疆拓土的时期啦。只是希望不会像历史一样,经历繁荣后又以衰落结尾。

    • 第一步攒钱,第二步投资,第三步消费,第四步创造可有可无。
      个人或家庭或集体或国家亦如此。其实国家就是由无数个人组成的。
      中国现在是走到第二步,欧美那些债务危机的是走到第三步(所以他们根本没有投资欲望,更不想回到第一步重新开始攒钱)
      还有少数国家是攒了钱就消费掉,坐吃山空型,结果之一是中等收入陷阱。

  10. 不是人口的问题,人口只是重要资源之一,再好的资源不加善用也是白搭。
    很早中国人就懂得集体的力量,所以自觉以个人利益遵从集体利益,但同时也限制了个人主观能动性,世界充满了矛盾。
    不适合印度的制度与其管理者私欲 再加封建的种姓划分,有这三座大山阻碍才是印度根本问题。
    印度不经血的洗礼根本没法推翻阻碍的三座大山,所以,人多人少 其结果也没什么区别。

  11. 中国随便发布一条新政策,三哥立马就和自己联系上,并无限上升到战略威胁的高度!
    三哥!咱怒刷存在感也要有个限度好不??真把自己当回事了??? 😆