从这里了解印度人对中国的看法

Navneet:归心似箭(4)

2013-08-11 01:12 51个评论 字号:

三泰虎博客译文《Navneet:归心似箭(4)》。Navneet:船厂难以在的预定时间安排车接送,希望我改变离开时间,但我没法改,我既没有管理员的手机号码,就是有也没用,因为和大多数中国人一样,他只懂得中文。虽然政府鼓励学习英语,但没有多少中国人对学习英语感兴趣,他们乐于说中文,并为此感到自豪。就连他们的总理和主席在国际峰会上也是自豪地说中文。印度总理或总统会这样吗?靠能力、靠钱或靠继承而身居高位的印度人大多数认为说母语掉价。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Homeward Bound…………..Part 4
外文地址:http://creative.sulekha.com/homeward-bound-part-4_600758_blog

Navneet归心似箭系列博文,三泰虎已经分享了前三篇:

sam-4547

sam-4544

The shipyard wanted me to change my departure time for they were having some difficulty in arranging the conveyance at the said time but I couldn’t do that because, neither I had the caretaker’s number nor it would have been of any use because like most of the Chinese he knew no other language except Chinese. In spite a great initiative by the government to encourage learning of English there are not many Chinese showing much interest in learning it. Most of them are comfortable with the Chinese and proud of it. Even their Prime Ministers and the Presidents speak the Chinese proudly at international summits. Can our Indian Prime Minister or the President do that? Most of the Indians who have attained high stations because of merit or money or have inherited it consider speaking their mother tongue below their status.

船厂难以在的预定时间安排车接送,希望我改变离开时间,但我没法改,我既没有管理员(caretaker)的手机号码,就是有也没用,因为和大多数中国人一样,他只懂得中文。虽然政府鼓励学习英语,但没有多少中国人对学习英语感兴趣,他们乐于说中文,并为此感到自豪。就连他们的总理和主席在国际峰会上也是自豪地说中文。印度总理或总统会这样吗?靠能力、靠钱或靠继承而身居高位的印度人大多数认为说母语掉价。

sam-5397

sam-5177-1

The caretaker came dot on time and pulled out a wad of notes and gave those to me. I counted those and counted again. By mistake he had given me two thousand bucks in place of one. I returned him the extra amount. He was surprised at my uprightness. He had come with his wife. They were very old. His wife chided him for his carelessness. All husbands are alike I thought..well Ok, most of them and all wives are alike, I think. I touched my heart and looked up gesturing my contentment for what He has given me and my commitment against covetousness. Their beady eyes shone with gratitude. For a common man in China one thousand yuan is quite some money. They tried to help me in taking my baggage down the stairs but I dissuaded them gesturing that I was younger to them.

管理员准时过来了,拿出一沓钞票给我。我数了又数,发现他给了2000元,多给了1000元。我把多的钱还给他。他对我的正值感到惊讶。他是和妻子一起过来的,两人年事已高。他妻子责备他粗心大意。哈哈,天下丈夫一般粗心大意…..好吧,大多数是这样,天下妻子也是一样(喜欢责备丈夫)。他们目光炯炯的眼睛充满着感激。对于普通中国人来说,一千元是一大笔钱了。他们试图帮我把行李袋拿到楼梯下,但我劝阻了,并示意我比他们年轻。

sam-5188

sam-5201

sam-5183

sam-5179-1

It was cold and cloudy with the temperature hovering around zero. There was a prediction of rain and snow and one could feel it in the air. Unlike Indian weather forecast the Chinese forecast is very correct.

We didn’t have much to do in Shanghai but I knew everyday we will go to Yuyuan Garden market which has hundreds of old traditional Chinese shops and my wife spends most of her time when in Shanghai there. We are quite confident of moving around in Shanghai and our way of seeing it is by boarding any bus from terminus to terminus and if the bus goes towards far off isolated localities we get down soon as the bus passes by a metro station. We then take a metro and come back to a familiar part of the town. Metro links are very efficient. There are thirteen metro routes in Shanghai and a ride on a metro from end to end is about six RMB which is about forty eight rupees. But the best part is the frequency of service. Almost on every route the maximum time gap between the trains is not more than 3-4 minutes. Shanghai transportation system and network is excellent. You can use the same smart card in the bus, the metro and the taxi so you don’t need to carry loose change.

天气很冷,多云,气温徘徊在零度左右。天气预报说将会是雨雪天气。与印度天气预报不一样,中国的天气预报非常准。

我们在上海没啥事情做,每天去豫园市场逛,那里有几百家传统中国商铺,我妻子在上海时大多数时间是在那里度过的。

在上海趴趴走,我们非常有信心。通常是随意登上一辆公交车,然后从终点站坐到终点站。如果公交车开到较偏僻的地方了,我们就在公交车经过地铁站时下车,然后坐地铁回到市区熟悉的地方。地铁运转非常高效,上海总共有13条地铁线路,每条线路全程的票价大约是6人民币,也就是大约48卢比。最值得称道的是发车频率,最大时间间隔不超过三四分钟。上海的交通系统和网络太棒了。一张智能卡就能把公交车、地铁和出租车坐个遍,所以你无需带零钱。

20130206-143757-1

20130206-161501

20130206-195704

20130206-195456

20130206-195715

20130206-195730

20130206-200537

20130206-200629

20130206-161656

20130206-200657

20130206-200711

20130206-200756

20130206-200741

20130206-201329

20130206-201342

Every year Yuyuan Garden is bedecked with marvelous lanterns, buntings, baubles and decorations. As such the whole country wears a festive look but the festival season adds an extra colour to it. It is customary to light up the facades of the buildings in China and at night you can see enchanting display of dazzle, spangles and aesthetics. It may draw a lot of flak from the advocates of environmentalism but the Chinese don’t seem to care. They generate power and like to flaunt it too or is it a celebration of elevation of the nation to that high position of power on international stage? I will post tge pictures of Lantern Festival in the next post.

每年豫园都会挂上灯笼、彩带、彩球等装饰品。同样地,整个国家披上节日盛装。通常,大楼外墙会有景观照明,此举也许会招致环保主义者的谴责,但中国人似乎并不在意。他们发了足够多的电,是喜欢炫耀还是以此庆祝国家在国际舞台上地位的提高?我在下篇博文会发一些元宵节的图片上来。

sam-3501

sam-3404

sam-3494

sam-3491

sam-3493

dsc01115

It was freezing cold in Shanghai and it snowed on 8th and 9th February. As my wife headed for the shops in the YuYuan (Garden of Happiness, Garden of Peace) Garden market, I headed for catching some pictures in my camera. The garden has a history of some four hundred years. It was first conceived during Ming dynasty in 1559. I had shifted to Shanghai in October 2009 and the days became short and my work kept me so busy that until the New Year break of 2010, I had not seen anything besides my apartment and the shipyard. One day I took courage and set out to see the town on my own. On a bright sunny day, I spread Shanghai’s map before me and put my finger on a ‘garden’. I hired a cab and asked the driver to take me to YuYuan Garden and was surprised to find him unable to understand me.

上海天气非常冷,2月8日和9日下雪了。我妻子前往豫园市场,我用相机抓拍了几张照片。

豫园有大约400年历史,1559年始建于明朝。2009年10月,我被调到上海来,工作很忙,以致于2010年春节放假前,除了公寓和船厂外,我没有参观过任何其他地方。终于有一天,我鼓起勇气单枪匹马去市区参观。

在一个阳光明媚的晴天,我摊开上海地图,手指移到了一个“公园”上。随后,我雇了一辆出租者,叫司机带我去豫园,令我吃惊的是他不理解我的意思。

dsc01027

dsc01033

The places have different names in the Chinese and forget about English, frankly the Chinese have to strain to understand the Chinese spoken by the foreigners. I first called a Chinese friend and told him about where I wanted to go. It took him a lot of time to understand. I then called our translator May whose name is ZiXin Wang, I never knew when I worked with her but have learnt from her Facebook ID. That’s how I move around in China, though over the time I have become more bold and independent but whenever I am stuck somewhere, I call up my friend and let him/her speak for me. YuYuan garden was the first place that I saw in Shanghai on my own. I took many pictures and wrote a blog on it but didn’t post it.

中文地名有不同的名字,更别提英文名字了。中国人努力听懂外国人说的中文。我先给一位中国朋友打电话,把我想去的地方告诉他,他花了很长时间才理解。然后我打电话给我的翻译,她的名字叫王紫妡(ZiXin Wang),以前一起工作时从来不知道她名字,我是从她Facebook的ID获知的。

我就是靠这种方法在中国到处逛的。随着时间的推移,我变得越来越大胆和独立了,但每当碰到问题时,我都会给朋友打电话,然后叫朋友帮忙说。豫园是第一个我独自去参观的上海景点。我拍了很多照片,写了一篇日志,但还没有发出来。

dsc01038

dsc01047-1

dsc01029

dsc01030

dsc01031

dsc01023

dsc01028

dsc01041

dsc01045

dsc01044

dsc01026

dsc01050

The entry to the garden as is customary of all the places of tourists attraction in China is on payment. Except for it’s historical importance there isn’t much to see inside the garden to justify an expenditure of forty RMB per person which for a tourist from India who is used to free entries, complimentary passes, gate crashes and such schemes of dodging payments of even paltry sum of ten rupees is a lot of money. There’s a lot to see outside the YuYuan Garden which with it’s laybrinth of criss-crossing streets looks like a Chinese version of Chandani Chowk.

跟中国的所有旅游景点一样,进入豫园是要钱的。除了其历史价值外,园内并没什么好看的,根本就划不来支付40人民币的门票。对于习惯免门票、无票入场或者习惯逃避支付十卢比这一微不足道门票的印度游客来说,这可是一大笔钱。豫园外有很多值得看的东西,街道纵横交错,跟迷宫一样,看起来就像是中国版的月光集市。

以下是读者和Navneet的讨论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/homeward-bound-part-4.html

suchisree

Dear Navneeth,
Lovely pictures. Was almost like seeing it in real.
Glad to see you younger and smarter.
Regards,
Suchisree.

好看,几乎有一种身临其境的感觉

高兴地看到你越来越年轻和聪明了

navneetkumarbakshi

Hello Sreekumar Jee- Hahaha Well but I can’t take it as a compliment. I am still young :). This picture is only two years old ( About six months before we met) and my profile picture is only six years old. It seems that I am aging fast or is it that the pictures lie. As they say Distance lends charms to the views :))

Navneet

哈哈,实在不敢恭维。我还年轻 🙂 照片是两年前的(大约是我们见面前的6个月),我的资料照片是6年前的。似乎是我老得快还是照片给人一种假象。距离产生美嘛 🙂

ritu negi

Wow… Beautiful pictures. Feel like visiting the place now…

哇…..漂亮,看了想现在去那个地方参观…….

navneetkumarbakshi

Thanks for your appreciation and nice to see you here Ritu. China is more beautiful than what my pictures depict as I am not a professional photographer.

Navneet

Ritu,感谢你的欣赏,很高兴在这里看到你。我不是一个专业的摄影师,其实中国要比我拍的照片漂亮多了。

vijays desk

NAVNEET
You have showcased the beauty of China so well, as always done by you through your blogs.

The Dept of tourism of China must give your blog links in their brochures and I am sure the tourist traffic to China will increase exponentially.

Fabulous photographs and very vivid description- made me feel I was there
How do you get such large size photos into your blog- yes I have seen Suresh Raos blog on this, but your photo size is really big- appreciate if you could guide me- thanks
cheers

跟以往的博文一样,你很好地展现了中国的美丽之处。

中国旅游部门应该在宣传小册子里写上你博客的链接,届时去中国旅游的人肯定会成指数级增加。

照片太棒了,描述也很生动,给了我一种身临其境的感觉。

ashualec

Sailor Uncle, Your post is nice with beautiful pictures, this time the comparison with the Indian counterpart was missing though

水手大叔,这博文真赞,还配上了漂亮的图片,不过这次少了中印比较的内容。

navneetkumarbakshi

Yes Ashu, I have intentionally skipped that. I have done a lot of comparison in the past without skepticism. It has never been my intention to hurt people’s pride. Now I leave it for the people to judge for their selves.

Navneet

是的,Ashu,我有意忽略这一比较,以前就做过很多类似比较。伤害国人的自尊心从来不是我的本意,现在留给大家自己来评判。

sivaram56

Hi Navneet
Stunning photographs of China. Amazing Shanghai pictures. No different from US. Thanks for sharing. Are you still in China or back home?…Lovely .Lot to learn from rising China.How did the development happened so fast? Amazing.

Regards
Sivaram

嗨,Navneet,上海的照片让人目瞪口呆,太令人吃惊了,压根就和美国没啥两样。感谢分享。你仍在中国还是回国了?看来印度有很多需要向崛起的中国学习的。中国的发展怎么会如此快速?太吃惊了啊!

navneetkumarbakshi

Thanks Sivaram- Comparing their progress with America will tantamount to belittling their achievements. There is no comparison and considering that they have attained it in the last fifteen- twenty years make it all the more remarkable. One reason for this is stable government and strict authoritative control complimented with a fired up national pride. You are welcome to read my all other blogs on China.
Navneet

把他们的进步与美国进行比较,等同于轻视他们的成就。根本就是无可比拟的,考虑到这些成就是在过去15至20年取得的就更为显著了。

原因之一是拥有稳定的政府、严格的权威控制加上民族自豪感。欢迎你看我其他有关中国的博文。

sunkan

nice blogs i am sure u r going to miss the scenes and lifestyle a lot

不错,我敢肯定你会非常怀念这些场景和生活方式的。

navneetkumarbakshi

I am already missing it all Sunkan and I look forward to going back there.

Navneet

我已经在怀念了,期待再次访问中国。

Prasad Ganti

Navneetji, an excellent travelogue with excellent pictures !

Navneet,很棒的图文游记!

navneetkumarbakshi

Thanks Prasad Ji- Such encouragements keep me going.

Navneet

谢谢Prasad,这样的鼓励让我一直在坚持。

uni

Hello, Mr.

Haven’t been to here for some time, hope everything is fine with you.

IC card in fact is not so smart as we required. Almost each city has it’s own IC card system, there is a project of conneting different city’s system.

Shanghai some how is considered the most developed city of China, a bit like the model to show the achivement of new China. Personally I don’t like Shanghai, coz’ it’s too crowded with a population of over 23million. And the livinig expense in this city is too pricy. You have to pay more than 90,000 rmb to get a car license.
As to the light up of some buildings, well, there are just used to attract more customers. And the flyovers, I do believe they will be replaced by tunnels. The city where I live destructed 3 and forbid to build anymore in the downtown due to the problem of noise.

Uni

有一段时间没来了,希望你一切安好。

IC卡实际上并不智能,几乎每座城市都有自己的IC卡系统,目前有一个把各城市IC卡系统连接起来的项目。

上海被视为中国最发达的城市,有点像是展示新中国成就的样板。就个人而言,我不喜欢上海,太拥挤了,人口超过2300万,生活成本非常高,汽车牌照就要超过9万人民币。

至于一些大楼的景观照明,其实是用来吸引顾客的。

我相信立交桥终将会被隧道取代。由于噪音问题,我所居住的城市已经拆掉了三座,并禁止在市区修建新的立交桥。

navneetkumarbakshi

Yes I know the IC cards are not so smart but they are smart enough and easy to use for a common man. If in India these be introduced, the problems of using cash and corruption arising due to it will get tackled to some extent. Shanghai may be a showcase city but it is a grand showcase. I know living is very expensive and because of this and pollution, crowds and long distances for commuting, housing problem etc. people don’t like it but still it is quite organized, well planned and an excellent show piece of the development and history.

Navneet

我知道IC卡没有那么智能,但已经够大家用了。如果引入印度,使用现金并随之而来的腐败问题就会在一定程度上得到解决。

上海也许是样板城市,但它是一个很棒的样板城市。我知道生活成本昂贵,污染问题、过度拥挤问题、长距离通勤问题、住房问题等。也许人们会不喜欢,但上海仍然井然有序,是成就和历史的绝佳展示。

NeelamDadhwal

Good narrative on tourist places in China. Impressive and story-telling pictures.

本文精彩描述了中国的旅游景点,配图让人过目不忘。

navneetkumarbakshi

Thanks Neelam. I do not write selectively about tourist places. I click pictures on the go.

Navneet

谢谢Neelam,旅游景点并非是挑着写的,照片是随走随拍的。

Hillol Das

Navneetji, reading your blogs on China is always enjoyable and this is also no exception. Photos are great and your narration made it greater. :))) Will we ever learn anything from that country? Hillol

Navneet,看你写的中国文章真是一种享受,这次也不例外。照片很棒,你的叙述更棒 🙂 我们是否会从那个国家学到东西?

navneetkumarbakshi

Thanks Hillol for a lovely comment. I try to do justice to what I see and still feel that I don’t live up to it.

Navneet

谢谢你的善意评论。我试图公正评判所见,但仍觉得没有做到这点!

Karor

Navneetji I have almost seen Some part of China through your lovely pictures and detailed narration.Perhaps now the Indian weather bureau too has become little more precise.

Navneet,看了你的配图和详细叙述后,我几乎有种身临其境的感觉。

印度气象局的天气预报现在也许变得更准一些了。

navneetkumarbakshi

Yes- this time after I came back from China- I found their predictions on certain days were dead right.

Navneet

是的,此次从中国归来,我发现他们某些天的预报贼准了。

友荐云推荐
  1. 对于普通中国人来说,一千元是一大笔钱了。
    —–
    是吗?对于泰州人是这样吗?对十卢比都逃票的印度人肯定是
    ——————-
    他们发了足够多的电,是喜欢炫耀还是以此庆祝国家在国际舞台上地位的提高?
    ———
    发达国家很多大城市都有景观设计,这不是很正常的美化吗,印度人喜欢炫耀就认为别人也这样?
    ——–
    就个人而言,我不喜欢上海,太拥挤了,人口超过2300万,生活成本非常高,汽车牌照就要超过9万人民币。
    ———-
    认同,我也不喜欢北上广这样的大城市,太拥挤。
    但是,新加坡汽车牌照比上海还贵,养车更贵,印度人怎么还消尖脑袋想去移民?

    • 以前还觉得你的部分发言多少还有板眼,近期发现你二得越来越厉害,已经到了胡喷的地步。跟2CH一样水准,表示很个性吗?

      • 我最反对直接人身攻击,你不二吗?表示很个性吗?你什么时候能学会不爱看忽略?别张嘴就骂人行不?

        • “反对人身攻击”?从你的言谈中可看不出来。再说我只是指出事实,骂人是谈不上的。你让我学会不爱看忽略,那你什么时候能学会不污染屏幕呢?每每都如此,认真评论不会吗?还是说,不贬损人你就不会说话?自己知道损人痛快,就别在意别人也痛快痛快,行不?

          • 恩,你是个二,我没攻击你,我只是指出事实
            你打字挺累,反送给你这个“二”,按照你的中文程度,这不是骂人!
            你让我学会不爱看忽略,那你什么时候能学会不污染屏幕呢?每每都如此,认真评论不会吗?还是说,不贬损人你就不会说话?自己知道损人痛快,就别在意别人也痛快痛快,行不?我损你这个“二”了吗?我损印度人关你这个“二”几事?
            以后我都叫你“二”,好不?“二兄”,这不是骂人,这不是攻击人,我认为这是指出我认为的事实,这就是你的“二”逻辑
            这样说完,我确实挺痛快的,“二师兄”

          • 印度黑鬼是你的宠物还是反之?我拿印度黑鬼寻开心与你何干?你喜欢舔印度黑屁股就去,别拿我痛快,不然咱谁也别痛快 :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

        • 网上的文字抛开语气表情,每个人理解都不同,面对面说话还可能理解错误呢
          我从不想当什么“坛宠”“名人”,这么搞笑的称谓
          我还要不厌其烦重复我的观点
          我主张人人平等,谁都有权利说话发表意见,但是谁都没权利攻击辱骂别人
          可以随便说话,随便沟通,但是跟帖直接说别人是SB,是“二”,任何正常人觉得这叫沟通吗?现实中这也叫没事找事找打架吧
          如果给中国人言论自由就是这么个效果,我看中国最好永远不要有言论自由,不然议会一定会别名“黑社会”,不然你罩不住啊,一开会就各种骂,好人也得揣把刀吧?
          随便你们认同不认同,但是中国法律没禁止我这个中国国民在中国网站上损印度黑鬼,印度法律也一样没禁止印度人侮辱中国人。
          说个绕口令:我就是看不惯不如我的人看不起我,看不起我可以,先要比我做的好再吹,印度人就是这样
          实在就是受不了我,跟坛主三泰虎兄提,如果他让我收敛,我要还想说话,必定会收敛,否则我滚蛋。
          再有骂我SB和“二”的SB和“二B”们,记住,骂别人就是骂你自己!你这种人一辈子不应该有言论自由!

    • 1000元对泰州人来说算挺多的,就这么丢了是蛮心疼的。不知道您是哪人,你们那对于1000元怎么看?

      • 您是泰州人?这么说的话,我就相信你的话,可能我总看到印度人对中国的负面意见,中国怎么做都是邪恶,或许已经像印度媒体一样疑神疑鬼的被迫害妄想症了,总觉得他潜意识是想说大多数中国人很穷,可能我理解错误

        • 月收入起码得几万的人才会对1000元无视吧?反正像我们这平均工资三四千的,丢了1000元是会难受半天的。

        • 我没感觉他在1000元对于我们是大钱上对我们有什么偏见,我理解是他看到他把1000元换回去,对方的表情动作反应和他在中国生活了这么久,自然会觉得1000元确实是一笔不小的数目,对于正常的中国人来说。
          而且我现在越来越感觉,可怕的不是外国人对中国的偏见,是中国人自己对中国人的偏见!当然不可避免有些纯粹找茬求点击率的,比如说最近的高晓松,他在最近的某期中直接说中国的双字词来源于小日本?
          如果他说的是以前我们有所传言的小小消息,我还可以理解。但是这明显就是无稽之谈嘛。他一个罪犯,没多少知识量,只会调侃,有什么资格肯定他说的这些?纯粹一个骗点击的。去他微博还发现,假惺惺的发微博说视频点击率很高如何如何..我认为其中不少人都是想去骂他的。
          我不会肯定认为他的微博粉丝数是靠钱刷的,我也相信中国有这么多的脑残粉,喜欢这些提出新观点的人,仅此而已,比如说我上学期的一个小组同学就问我喜不喜欢看晓说?我还以为是武侠玄幻呢,说还行吧,比较喜欢玄幻的。可是他说是优酷上的晓说?我去年买表哦!?我直接就说我不喜欢高晓松,他政治倾向有问题。(现在回想起来,不是政治倾向,而是国家倾向)我不会把这个当做网络上幽默看,要是看的话也是看他怎么吹牛叉,怎么扯淡的。

  2. 说实话,我也不怎么喜欢小白,虽说得都有道理,但有些事情知道就好了,不必要黑来黑去,烦不烦!个人心声,如有不对之处,敬请谅解!我也在学习之中

      • 小白;说自己想说的,就让别人说去吧。
        最近比较忙,没有时间回帖,只是每天在这里看看。个人觉得你这样挺好的,每个人都有自己的观点,所谓‘百家争鸣、百花齐放’。那些说别人二的人,自己未必就聪明。再说凭什么鬼佬就可以随意说国人,国人就不能调侃鬼佬一下子,就算是损他们又怎么样,难道他们还干得少吗 ❓ 鬼佬谈及‘任泉’‘冥猪’‘支由’又是怎么不问青红皂白,一味抹黑天朝的 ❗
        小白;老哥希望你一如既往,三泰虎因为有你而精彩。

  3. 豫园没什么好玩?!!!!!!!!!!我去了简直不想走想在里面过夜啊!!太美了有木有!

  4. 这位博主是来自印度的中国五毛吗?看完他的博文我的印度人世界观磞踏了。原来印度也有亲中派的吗 😯

  5. 那天连我这个偏远乡村也能有绿化带的水泥路,小广场,路灯,图书室,卫生室,那就真心不错了 😀

  6. 对于这种高种姓的阿三来说,也许他们内心是十分矛盾的。一方面,他们看到中国的巨大进步,自己国家与之的巨大落差,真是哀其不幸,怒其不争。另一方面,他们又是享受特殊利益的阶层,当然不肯放弃享受与贱民同等待遇了。他们这个民族好像象缺少脊梁式的人物,缺少如鲁迅般唤起民族觉醒的人物及其作品。阿Q还有一点反抗精神,他们还不如阿Q。当然,象阿Q欺负尼姑一样,他欺负小巴和周边小国,见了白人主子就低声下气。以为中国也是好欺负的,结果被揍了以后,还口硬,说出一大堆理由,差点没说出这些眯眯眼把爹爹也揍了。基督文化有人人生而平等的普世价值,儒家思想也以解救天下苍生为己任的情怀。阿三有什么情怀?只有忽悠别人为奴为婢做牛做马的迷魂荡,还让阿三喝得很爽,贱有幸福感的。

  7. 支持小白,实话实说。有些人自己无知喜欢装比,虽然没把道德几个字挂在嘴上,但是装清高的人还是很多

  8. 人不犯我,我不犯人嘛,起码博主表现得更善良些,我们不应该在他的帖子表现出不文明的景象—那样是给国人丢脸了,也会被很多人攻击和谩骂–何必呢?

  9. 我也顶小白!小白从自己的角度评论Naveet及印度网友的跟帖,并且不使用恶语做人身攻击。不像某些人,一来就搞人身攻击。我在搜狐微博上留言,受够了人身攻击,想来这里找清净,没想到还是被某些人污染了!

  10. 一直追着看,很喜欢他写的,不偏激,开始是因为很好奇外国人眼中的中国是怎样的,以前外国人对中国印象好象负面的比较多,对俺的信心打击很大。多看这位大叔写的,俺的信心又能回来了。