从这里了解印度人对中国的看法

比起在沃尔玛找份工作,进哈佛容易多了

2013-11-21 16:48 20个评论 字号:

美国《赫芬顿邮报》文章:比起在沃尔玛找份工作,进哈佛容易多了。你觉得得到哈佛录取书是件令人钦佩的事?去沃尔玛找份工作试试,然后我们再来讨论这个问题。沃尔玛发言人说,在华盛顿新开的两家店里,有超过23,000人来竞争600个职位。换句话说,只有2.61%的希望可以获得工作。比全国排名第二的哈佛录取率还低。据悉,今年哈佛的录取率达到5.79%。即便是全国最好的斯坦佛大学也达到了5.69%,都比华盛顿的沃尔玛录取率高。

译者:coco19920127
来源:三泰虎论坛 http://bbs.santaihu.com
外文:http://www.huffingtonpost.com/2013/11/20/walmart-acceptance-rate-harvard_n_4303527.html?utm_hp_ref=business

9029

It’s Easier To Get Into Harvard Than To Get A Job At These Walmarts

比起在沃尔玛找份工作,进哈佛容易多了

You think your Harvard acceptance letter is impressive? Snag a job at Walmart and then we’ll talk.

你觉得得到哈佛录取书是件令人钦佩的事?去沃尔玛找份工作试试,然后我们再来讨论这个问题。

More than 23,000 people are vying for only 600 job openings at the retail giant’s two new stores in Washington, D.C., according to a Walmart spokesperson. In other words, only 2.61 percent of hopefuls will land a gig.

沃尔玛发言人说,在华盛顿新开的两家店里,有超过23,000人来竞争600个职位。换句话说,只有2.61%的希望可以获得工作。

That’s a smaller likelihood of acceptance than at Harvard, the country’s second-most exclusive school, where only 5.79 percent of applicants were offered a spot this year. Even Stanford, the most exclusive school in the country, accepted a higher percentage of students in 2013 — 5.69 percent — than Walmart will for its D.C. stores.

比全国排名第二的哈佛录取率还低。据悉,今年哈佛的录取率达到5.79%。即便是全国最好的斯坦佛大学也达到了5.69%,都比华盛顿的沃尔玛录取率高。

The trend is the same at the D.C. area’s top-ranked school, Georgetown University, where more than 16 percent of applicants get an offer. And Walmart CEO Mike Duke’s alma mater, Georgia Tech, accepts more than 41 percent of students that apply — many times more than the D.C.-area Walmart stores will.

这种趋势在华盛顿高等学府也是如此。比如乔治敦大学的录取率就高于16%。沃尔玛CEO麦道克的母校,乔治理工学院的录取率也达到了41%,比华盛顿沃尔玛的招聘率高出很多倍。

The reason for the high number of applicants at Walmart is likely tied to the area’s unemployment rate of 8.7 percent, a percentage far above the national average. Such a high number of job seekers means there is more intense competition for jobs of any sort, which in turn pushes down the wage people are willing to take.

如此多的人申请沃尔玛的原因和本地区8.7%的失业率息息相关,这个数字远远超过了全国的平均水平。如此多的人寻找工作也就意味着更多的人竞争各行各业,这样的话就会导致人们的收入降低。

The D.C. stores almost never opened. Walmart threatened to pull out of the area if the mayor approved a proposed living wage bill that would have required the retail giant to pay its workers $12.50 per hour, and now that threat is paying off.

华盛顿的新店依旧未开。沃尔玛曾要挟说,如果市长支持要求沃尔玛支付12.50美元每小时给员工的提议,沃尔玛将会搬离该地区。目前,这种威胁已经不存在了。

Check out how getting a job at the D.C.-area Walmarts compares to getting into some of the country’s top schools:

再对比下是得到一个华盛顿区沃尔玛的录取通知难呢,还是进入高等学府难。

以下是评论:

译者:coco19920127
来源:三泰虎论坛 http://bbs.santaihu.com/thread-7880-1-1.html

What_Ev
Gosh if only Obama would help grow the economy…

天啊,要是奥巴马能起点作用多好啊……

JLSManning
Does this article have a point besides making nonsense comparisons and pretending they have some kind of significance? It’s easier to get into Harvard than it is to fit 20,000 people in my apartment too. So what?

这篇文章除了做一些没有意义的对比,并且认为它们很重要还有其它意义吗?比起让我的公寓住满20,000人,进入哈佛显得更容易些,那又怎样?

eumenides
…Kevin, how about a story about what it like to graduate from Northwestern only to get a job at the Walmart Dept. at HP?

Kevin,若是让一个从西北大学毕业的人在沃尔玛或者惠普找个工作,结果会怎样呢?

James_Towne
There’s 60k convicts living in D.C. a good 10% of the population, Walmart has a right to be choosy.

有60000罪犯住在华盛顿,占总人口的10%,沃尔玛当然有权利变得挑剔。

Chosen_one1
So your saying convicts don’t deserve to work ? Don’t deserve to have a job.
They should just sit at home and keep collecting food stamps or even better just go sell drugs.

You feel those are better alternatives … glad we know understand your perspective

所以你觉得罪犯不应该获得工作?不值得有份工作。
他们应该就呆在家里坐享其成,或者去贩毒会更好些?
你觉得这是更好的选择的话……我们很理解你的立场

Bmanoc
Considering Harvards debt problem they probably outta let more in,

考虑到哈佛那么多的债务,他们应该让更多人进来

cunninda77
maybe the 23k people should look into getting an education so they don’t have to fight for Walmart jobs…just a thought

或许这23000人应该去充电,这样他们就不用为沃尔玛的一个职位而厮杀……只是我的一个看法而已。

友荐云推荐
    • 😯 不要问我为何如此屌,关于沃尔玛对于中国人我只想说:你TM好歹也是世界500强的外企啊哈哈哈哈哈。

    • 你忘了物价了!以后北上广深也会出现这种情况,因为生活成本加大,服务行业必须提高最低薪酬,而这个薪酬会比内陆白领都高!想想就让人“舒服”啊!

  1. 美国还是尽快把一些工业搬回去吧,我们这里工业太多,污染严重。你们那里没有工作岗位,失业严重。这怪谁啊?

  2. 美国政客或将把这类现象怪罪于中国,嘿嘿,是中国让美国人找不到工作,推卸责任谁都会做,他们总是能找些“理由”来为自已的无能解脱干系—-。