从这里了解印度人对中国的看法

冰岛女总理将偕“夫人”访华

2013-04-11 14:12 38个评论 字号:

三泰虎4月11日译文,冰岛女总理将偕“夫人”访华,中国同性恋活动分子希望能见上冰岛女总理。据《印度时报》报道,中国一个为争取同性恋平等权利而活动的团体,邀请冰岛总理约翰娜·西于尔扎多蒂下周正式访华期间一起交流互动。约翰娜是世界首位公开的同性恋总理。在中国新任总理的邀请之下,从4月15日开始,她将携夫人约尼娜·莱兹多蒂开启访华之旅。发出这一邀请的是总部位于广州的民间组织同性恋亲友会,该组织支持同性恋的权利。中国微博上留下了数以千计有关冰岛总理即将开启访华之旅的评论。

译文来源:三泰虎博客
原文标题:Gay activists in China hope to meet Iceland’s lesbian PM
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Gay-activists-in-China-hope-to-meet-Icelands-lesbian-PM/articleshow/19479323.cms

冰岛女总理将偕“夫人”访华

冰岛女总理(左)将偕“夫人”访华

BEIJING: A Chinese group campaigning for equal rights for homosexuals in the country has invited Iceland’s prime minister Johanna Sigurdardottir, the world’s first openly gay premier, for an interaction during her official visit here next week.

She will be accompanied by her wife Jonina Leosdottir during her visit from April 15, on the invitation of newly-elected Chinese Prime Minister, Li Keqiang.

中国一个为争取同性恋平等权利而活动的组织,邀请冰岛总理约翰娜·西于尔扎多蒂下周正式访华期间一起交流互动。约翰娜是世界首位公开的同性恋总理。

在中国新任总理的邀请之下,从4月15日开始,她将携夫人约尼娜·莱兹多蒂开启访华之旅。

PFLAG (Parents, Families & Friends of Lesbians and Gays) China, a Guangzhou-based grassroots organization that supports rights of homosexuals, sent the invitation.

“Though the chance of meeting the Iceland PM appears slim, their official visit will be a real-life lesson in equal rights taught to our state leaders,” A Qiang, a worker at PFLAG China said, Hong Kong based South China Morning Post reported.

Thousands of comments were made regarding the upcoming visit on ‘Weibo’, the Chinese version of Twitter.

发出这一邀请的是总部位于广州的民间组织同性恋亲友会(PFLAG),该组织支持同性恋的权利。

香港《南华早报》援引同性恋亲友会一位员工的话称,“虽然见上冰岛总理的机会似乎渺茫,然而她的正式访华会给我国领导人做出有关平等权利的现实借鉴。”

中国版Twitter即微博上留下了数以千计有关冰岛总理即将访华的评论。

“Will the wife be photographed together with Peng Liyuan (President Xi Jinping’s wife)?” posted a blogger on Weibo.

“Let them demonstrate to our leaders the real meaning of ‘human rights’,” said another blogger.

A blogger from Chongqing, who is the mother of a lesbian, posted an open letter to the Iceland PM on her blog, praising her courage after sharing her own story.

“We were confused when our daughter told me she likes girls. We started accepting her only after she took us to help groups for gay parents. Now I am proud of my daughter and I talk to other parents who have a hard time dealing with their children’s sexuality,” she wrote.

一条微博说:“她的夫人是否会和彭一起拍照?”

另一条微博说:“让她们向我们的领导人展示‘人权’的真正意义。”

一位来自重庆、孩子是女同性恋的妈妈在微博上给冰岛总理发了一封公开信,这位妈妈在信中分享了自己的故事,并称赞冰岛总理的勇气。

“当女儿跟我说她喜欢女孩时,我们倍感困惑。只有在她把我们带到服务于同性恋家长的帮助团体时,我们才开始接受她。我现在为女儿自豪,我还会去找其他在处理孩子性取向时遇到困难的家长交谈。”

“I’ve asked my daughter to learn from you and make a difference in the world. You have lived an exceptional and courageous life. On behalf of my family, we’d like to invite you and your wife to visit Chongqing and be guests at my house,” she added.

Despite the optimism and expectations expressed online, Yu Shi, an activist at ‘Les Chengdu’, a Sichuan-based lesbian rights group, said the Chinese government is unlikely to grant homosexuals equal legal rights in the near future simply because of this visit.

“But it’s still a good thing,” she said, “At least this means our leaders are aware of the issue,” he said.

China decriminalized homosexuality in 1997 and removed it from the official list of mental disorders in 2001.

But homosexuality still remains a taboo in the official media.

“我要求女儿向你学习,在这个世界做出一些改变。你过着特殊和勇敢的生活。我代表家人邀请你和夫人来重庆参观,到我家做客。”

尽管网上的言论充满着乐观和期待,四川女同权益组织一活跃分子称政府不大可能因这次访问而在不久的未来赋予同性恋合法权利。

“但这仍然是好事,至少意味着我们的领导人意识到了这个问题。”

1997年,中国将同性恋行为合法化;2001年,同性恋被从精神疾病官方名单中剔除。

然而,同性恋在官方媒体中仍然是禁忌话题。

以下是印度网民的评论:

Elstan (Chennai)
EQUAL HUMAN RIGHTS…What does it mean in China ?????

平等人权…..这在中国意味着什么?

Krishna (India)
When Iceland can have [email protected] PM why India can’t have [email protected] Modi as PM. [email protected] Modi ki jaai !!

既然冰岛可以有女同性恋总理,为何印度不能让身为男同性恋的穆迪当总理。

R.V.Madhuri (Bangalore)
Let love prevail over law and stupid rules.

让爱凌驾于法律和愚蠢规定之上。

Yenigalla Suryakiran (Gudivada)
is this a news???

这算新闻?

itisabhishek (NYC)
what a news
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

真是一条新闻。

Barfi (njp)
i dont think xi will let it happen. it will be too embarrassing for both xi and peng.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (1)

我认为习不会允许的,这会让习和彭感到难堪。

补充阅读

冰岛总理办公室近日发表声明说,“冰岛总理约翰娜·西于尔扎多蒂将偕夫人约尼娜·莱兹多蒂正式访问中国。”

此消息昨天引起中国众多网友关注,因为携夫人来访中国的冰岛总理,是位女总理,“她的妻子,这话听起来真的很不错”。

冰岛第一对依法结婚的同性伴侣

现年71岁西于尔扎多蒂,出生于冰岛首都雷克雅未克。

像许多政治家一样,西于尔扎多蒂的个人生活也保持低调,然而她公开的同性恋身份,又让她显得截然不同。

2009年2月,西于尔扎多蒂当选冰岛总理,成为第一个公开同性恋身份的冰岛政府总理。

此前,西于尔扎多蒂曾经有过一次异性恋婚姻。1970年,她嫁给一位银行家,并生育了两个儿子。西于尔扎多蒂离婚后,和莱兹多蒂相恋。今年60岁的莱兹多蒂是作家、记者,早前也曾有过一段婚姻,还生了一个儿子。

西于尔扎多蒂与莱兹多蒂共同生活多年,2002年两人办理了“民事结合”。此前,冰岛同性恋者享有与异性夫妻一样的法律权力,但法律并不允许同性伴侣“结婚”,只将他们的关系称为“民事伴侣”关系。

2010年6月12日,冰岛国会通过立法,允许同性恋者结婚。法律生效的当天,西于尔扎多蒂尔根据冰岛的新法律,与莱兹多蒂正式结婚。她们成为冰岛历史上第一对依法结婚的同性伴侣。

西于尔扎多蒂的性取向,并未在冰岛引起什么波澜。对于冰岛人而言,这位满头银发的女士,多年来致力于维护弱势群体的权益。在冰岛,一提起西于尔扎多蒂,民众都会亲切地称她“圣约翰娜”。

出访曾经遭遇尴尬,丹麦政客拒绝共餐

但是冰岛民众的认同,并不代表其他国家的认同,其中就包括世界上第一个在法律上承认同性伴侣的国家——丹麦。

2010年9月,西于尔扎多蒂出访丹麦。丹麦所辖的法罗群岛党派领袖拉纳说,他不会与来访的西于尔扎多蒂以及她的“妻子”共赴晚宴,理由是他所领导政党反对同性婚姻。

拉纳说:“我的党派公开反对同性婚姻。如果参加官方晚宴,可能暗示我支持同性婚姻……我不想冒这个风险。”他说“我对来自冰岛的客人没有成见……但我没法接受他们的生活方式……她的伴侣是个女人……”



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量