三泰虎

Navneet:高先生从芜湖给我写信(2)


以下是Navneet和读者的交流:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/gao-writes-to-me-from-wuhu-2.html



Jun

An excellent article as always. A land of fish and rice (鱼米之乡 in Chinese) generally means the Yangtze Plain (the plain along the midstream and downstream Yangtze). Wuhu is a land of fish and rice. So are other places in this region. In an agricultural society, a place with affluence of fish and rice is definitely a rich place.

跟以前一样,又是一篇精彩的文章。鱼米之乡通常指长江平原(长江中下游两边的平原)。芜湖是鱼米之乡,该地区的其他地方也是。在农业社会,鱼米之乡必定是富饶之地。

navneetkumarbakshi


Thanks Jun,
If I am not wrong the major industrial development too started along this river initially. The river which would often spell disaster because of floods has been tamed and is the major source of water transport and that's why the industry is flourishing along its shores. Happy New Year
Navneet


如果我没搞错的话,中国主要的工业发展最初也开始于长江两岸。因闹洪水而经常招来灾难的河流被驯服了,成为了水路运输的主要来源,河流两岸的工业由此繁荣起来。



aslash

Beautiful City^_^

漂亮的城市 ^_^

navneetkumarbakshi


Thanks Aslash
Happy New Year


谢谢



Prasad Ganti

Navneetji, good place and great pictures ! You are like the American Pearl Buck who captured the Chinese life in her book "The Good Earth" eventually wng her the Nobel literature prize.

地方好,图片也很棒!你就像美国的赛珍珠,后者在她的作品《大地》里捕捉了中国人的生活,最终获得诺贝尔文学奖。

【赛珍珠(Pearl S. Buck,1892年6月26日-1973年3月6日),直译珀尔·巴克,美国作家。出生3个月后即被身为传教士的双亲带到中国,在镇江度 过了童年、少年,进入到青年时代,前后长达18年之久。赛珍珠在中国生活了近40年,她把中文称为“第一语言”,把镇江称为“中国故乡”。在镇江风车山上在她小时候就读过现在仍然存在的崇实女中内有她的故居。同时在南京大学鼓楼校区北园的西墙根下,矗立着一座三层的西式小洋楼。也是赛珍珠居住工作过的地方,作为以中文为母语的美国女作家,她曾在这里写下了描写中国农民生活的长篇小说《大地》(The Good Earth),1932年凭借其小说 ,获得普利策小说奖,并在1938年以此获得美国历史上第二个诺贝尔文学奖。她也是唯一同时获得普利策奖和诺贝尔奖的女作家,作品流传语种目前是最多的美国作家】

navneetkumarbakshi


Hahaha Prasad JI,
She is a Nobel laureate who travelled and wrote extensively about misery and extreme poverty in China and I am a little known man writing about the prosperity of China from the information fed to me by the people of China and with lot of help from the internet.


她是诺贝尔奖得住,走遍中国,记录了凄惨和贫穷的中国;而我鲜为人知,靠中国人提供的信息和借助网络来叙述繁荣的中国。



vijays desk

navneet
A beautiful blend of natural beauty in harmony and sync with modern architecture.Lovely pics and truly breathtaking.

The great thing is that the chinese know how to preserve their eco system. and keep it clean and neat- thats commendable

Yes enjoyed your Chinese melons- seemed mouth watering!!!

About the Chinese success in banishing mosquitoes, flies etc I wish once Modi becomes the PM he finds out from the chinese their secret in doing so!!!!!!!

enjoyable blog, thanks

自然美景与现代农业完美的融合了在一起。很赞的图片,看了让人激动。

最棒的是中国人懂得如何保护他们的生态系统,懂得如何保持环境整洁干净,这是值得称道的。

喜欢中国西瓜,看了流口水!

至于中国人成功消灭蚊子和苍蝇,我希望一旦穆迪当上总理,他能从中国人那里找到秘密!

navneetkumarbakshi


Thanks Vijay,
I get lots of inputs from plenty of Chinese who read my blogs. They have great aesthetic sense. When I was there, the way the way the gardens and the lawns were laid, their art and calligraphy, the building architecture spoke of it.


Though due to rapid industrialization there have been violations of norms and we hear about air and water pollution but they are addressing these issues too. Let's hope that if and when Modi becomes the PM, he will bring in the change. We have the potential, the resources but we need a strong government at the centre.
Navneet


我收到很多中国人看了我博文后给我的回复。他们具有很棒的美感。在中国时,我看到他们打理花园和铺设草坪的方式,他们的艺术和书法,以及房屋建筑,就说明了这一点。


由于快速工业化,难免出现一些违反规范的案例,我们听说了中国的空气和水污染,但是他们也在努力解决这些问题。希望穆迪要是当上总理,他能带来这一改变。我们有潜力,有资源,就是缺少一个强大的中央政府。



xyangyang

Hello navneet

this is a very good article, thank you very much. we are on the Spring Festival now.

I wish you keep good health in 2014, you and your wife, your children all live in a happy life.
Good luck

xyangyang

好文章,非常感谢。我们正在过春节。


希望你在新的一年身体健康,你和你的妻子、孩子都过得幸福。


navneetkumarbakshi


Thanks iyangyang,
Enjoy your holidays. Wish everyone in your family and to all your friends
????, ma nián an kang
:)
Navneet


节日快乐。祝你和你的家人以及你的所有朋友,马年安康 :)



shen ziyan

Interesting blog, China is a country gives surprise. I wish you a happy life in China.

有趣的博文。中国是一个令人惊奇的国度。我希望你在中国过得愉快。

navneetkumarbakshi


Thanks for your wishes Shen Ziyan. I don't live in China now. I am in back in India. Happy New Year.


谢谢。我现在不住在中国了,我回到印度了。



ushasuryamani

As usual a brilliant blog...I seem to have, I mean I HAVE- gathered a lot of knowledge on China after reading your blogs..and I love the ay you put the maps and photographs here !!

跟往常一样,又是一篇很棒的博文。看了你的博文后,我似乎已经聚集了大量关于中国的知识。

navneetkumarbakshi
Thanks Ushauryamani,
Your comments inspire me a lot and every time I try to do better.
Navneet


你的留言极大地激励了我,激励我每次做得更好。



xyangyang

I didn't read the content carefully, just browsed these pictures. I found that this is Wuhu, which I thought it is Wuhan. Wuhu is in Anhui province. me too. I am glad to see my hometown here. Thanks a lot for sharing!

我没有仔细看文章,只是浏览了图片。我发现那个地方是芜湖,我还以为是武汉来着。芜湖在安徽省。在这里看到家乡感到很高兴,感谢分享!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 在华印度人 » Navneet:高先生从芜湖给我写信(2)

()
分享到:

相关推荐