从这里了解印度人对中国的看法

中国舰船探测到疑似黑匣子信号

2014-04-06 10:08 13个评论 字号:

三泰虎4月6日译文,据报道,参与多国搜索马航失踪飞机的一艘中国舰船在南印度洋探测到了疑似黑匣子发出的脉冲信号。报道指出,“海巡01”号周六在南纬25度、东经101度附近南印度洋水域通过黑匣子搜寻仪侦听到频率37.5kHz每秒一次的脉冲信号,与失联客机关联性有待进一步鉴定。协调搜索事宜的澳大利亚政府机构并未立即对该报道予以置评。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Missing plane: Chinese ship ‘detects pulse signal’ in southern Indian Ocean
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/rest-of-world/Missing-plane-Chinese-ship-detects-pulse-signal-in-southern-Indian-Ocean/articleshow/33293051.cms

p56_b.jpg

资料图:海巡01

PERTH: China’s official news agency says a Chinese ship that is part of the multinational search effort looking for the missing Malaysia Airlines plane has detected a “pulse signal” in southern Indian Ocean waters.

The report says a black box detector deployed by the vessel, Haixun 01, picked up a signal at 37.5Hz per second on Saturday at around 25 degrees south latitude and 101 degrees east longitude.

The report said it was not established whether that the signal was related to the missing jet.

The Australian government agency coordinating the search would not immediately comment on the report.

中国官方新闻社称,参与多国搜索马航失踪飞机的一艘中国舰船在南印度洋探测到了疑似黑匣子发出的脉冲信号。

报道指出,“海巡01”号周六在南纬25度、东经101度附近南印度洋水域通过黑匣子搜寻仪侦听到频率37.5kHz每秒一次的脉冲信号,与失联客机关联性有待进一步鉴定。

协调搜索事宜的澳大利亚政府机构并未立即对该报道予以置评。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/chinese-ship-detects-pulse-signal.html

ShahJagdish ()
It is surprising that no definite clue found in respect of missing jet despite all out efforts by various countries.

令人吃惊的是,尽管各国全力以赴,仍未找到失踪航班的线索。

Rajender (BAND WAGON)
Hope this is another wild goose chase.

希望这又是一次徒劳无功的搜索。

Pranjal Jain (Unknown)
its nice to hear that there is a clue

高兴地听说有了线索

Jag (India)
most iintriguing mystery in the aviation history, for the ways the events unfolded

就事件展开的方式来看,这是航空史上最引人入胜的谜团。

santhiy.india ()
Hope to hear some postive news before the beacons batteries die ..

希望电池电量耗尽之前,能听到一些正面报道。

Gurinder Mp (Ludhiana, Punjab, India)
only a hope …otherwise still a mystery…

只是一个希望,否则仍然是一个谜

Arup Ghosh (CALCUTTA)
HOW MANY MILLION PERSON DO NOT GET MINIMUM FOOD IN THOSE ASEAN COUNTRIES ??? The search and investigation into missing Malaysia Airlines flight MH370 is already the most expensive in aviation history, figures released to Fairfax Media suggest.

东盟国家有多少百万人享受不到最低食物保障?费尔法克斯传媒公布的数据显示,马航MH370航班的搜索已经是航空史上最为昂贵的搜索。

Deep S (india)
hope that the black box gets located soon…………………………….!!!

希望能早点找到黑匣子

rjkmail2004 ()
No obstacle is insurmountable for the determined people.

对意志坚定的人,没有障碍是不可逾越的。

anonymous (New Delhi)
China just want to be in news rather first in news to brag about it’s technical expertise. But nihao is just a piece of scanning machine to copy. What to verify whether it belonged to Malaysian aircraft? Are you expecting ping from whales? Initially China satellite shows pics debris of aircraft from south China sea Later Indian ocean, pretty xexe poor tricks. I don’t buy China s news at all

中国只是想上头条而已,为的是吹嘘他的技术有多厉害。那些信号用扫描机扫一扫就有了,还有待证实是否来自马航飞机。是否有想到脉冲信号可能来自鲸鱼?

中国卫星照片先是显示了南海飞机残骸的照片,后来是印度洋的,拙劣把戏而已。中国发布的那些新闻,我根本就不会买账。

HariMohan Gangwar (Noida)
we are planing to go on mars but still we could not found the plane in earth
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我们计划着去火星,却找不到地球上的飞机。

Viney (India)
China is such a powerful country. It could have done the same thing three weeks back easily since most of the people aboard were Chinese.

中国是如此强大的国家,早在三个星期前中国就该捕获这一信号了,毕竟机上大多数乘客是中国人。

Venkat Rao (Unknown)
It is very strange that after one month the missing plain’s black box not traced.

奇怪地是,飞机失踪一个月了,黑匣子至今未找到。

Ajit Sawant (Mumbai)
The plane has been kept in hiding at a US base in India Ocean i.e. Diego Garcia.

飞机已经被藏在美国在印度洋的一个基地,也就是迪戈加西亚岛基地。

Rohan Sule (Unknown)
Its important to find the plane and respective bodies as well as the blackbox . Hope they find everything this time .

重要的是要找到飞机,找到尸体,找到黑匣子。希望他们这次统统能找到。

Yusuf Hassan (Unknown)
Let Indian Navy explore this matter. This could have been an easy attempt to display its might and invade Indian waters.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

这事还是交由印度海军来处理吧。否则他们就会趁机炫耀武力,入侵印度海域。

sam kumar ()
China will always release unofficial information and later they will say it was nothing related with the missing jet and it is just a false data …. please don’t release anything unless if you find something
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

一直以来,中国老是发布非官方消息,稍后他们会说信号与失踪飞机无关,只是一个错误的数据。

除非找到一些东西,否则别乱发布消息。

Rajinder Kaka (Unknown)
at last some hope.. to find the plane!
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

终于有找到飞机的一些希望了!

Kamal (New Delhi)
They might be spying Indian ocean routes…. Beware Indian Govt.

他们也许是在侦探印度洋路线。印度政府要小心。

anonymous (India)
Bogey … It might be from Chinese illegal immigrants boat to Australia….

也许信号来自前往澳大利亚的中国非法移民船只。

Antonio Barbosa (Unknown)
I am sure that tomorrow they will say that it was not from the missing aircraft.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

我确信他们明天会说信号不是来自失踪飞机

友荐云推荐