从这里了解印度人对中国的看法

印度时报:中国准备对日作战?

2013-01-17 09:47 22个评论 字号:

中国与日本准备开战?印度人评论中国准备与日本作战。三泰虎1月17日译文,印度时报原题《中国准备与日本交战?》。据报道,中日岛屿争议加剧紧张局势之际,中国武装部队已经接到通知,要求在2013年提高作战能力,解放军和中国人民武装警察部队应当集中以能打赢战斗作为目标。人民日报重新刊登了与解放军报纸有关的网站发表的一篇报道,称这条指示出现在解放军总参谋部新年初就2013年军事训练发表的一份文件中。为了准备战斗,武装部队还必须加强实战军事演练和加大培养高水平军事人员。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
原文标题:China readying for war with Japan?
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-readying-for-war-with-Japan/articleshow/18041788.cms

夕阳下的中国战机编队

BEIJING: China’s armed forces have been instructed to raise their fighting ability in 2013, state media reported on Tuesday, amid heightened tensions with Japan over disputed islands. In 2013, “the PLA and the Chinese People’s Armed Police Force should focus on the objective of being able to fight and win battle,” according to a report in the overseas edition of the People’s Daily newspaper, the Communist Party organ.

北京:国家媒体15日报道称,中日岛屿争议加剧紧张局势之际,中国武装部队接到通知,要求在2013年提高作战能力。2013年,“解放军和中国人民武装警察部队应当集中以能打赢战斗作为目标。”人民日报海外版的一篇报道称。

The directive came in a document released at the beginning of the year by the PLA general staff on military training in 2013, said the report, republished from a website linked to a PLA newspaper. To prepare for combat, the armed forces must also “vigorously strengthen real-combat-like military training” and intensify efforts to cultivate high-calibre military personnel, the report said.

人民日报重新刊登了与解放军报纸有关的网站发表的一篇报道,称该指示出现在解放军总参谋部新年初就2013年军事训练发表的一份文件中。为了准备战斗,武装部队还必须“积极加强实战军事演练”和加大培养高水平军事人员,报道称。

以下是印度网民的评论:

EndOfTheLastEra (HellOnEarth)
China = A big dog with a big bark but no teeth.. …China can only go to war against the weak…..
Agree (14)Disagree (5)Recommend (4)

中国就像是会狂吠但没有牙齿的大狗……中国只敢打弱国….

Tiger (New Delhi)
Despite several years of effort, China has been unable to develop the capability to get back Taiwan. So it is unlikely that they can have the capability to confront Japan !
Agree (8)Disagree (3)Recommend (1)

尽管努力发展了几年,中国还是没有取得收回台湾的能力,所以不大可能有能力挑战日本!

Sujith Kumar (Gandhari, Andhra Pradesh)
Chinese are greedy….They think all chinese looking people and their land belongs to Great Chinese Empire….hahhahhahaaa…They have the same attitude in India’s Arunachalpradhesh,but we won’t give up.
Agree (10)Disagree (1)Recommend (1)

中国人本性贪婪,他们认为中国人长相的人及其领土都属于大中华帝国,哈哈,他们对印度的“阿鲁纳恰尔邦”持相同的态度,但我们不会放弃的。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com

qureshi (pakistan)
Lets have ww3. Mudda fukka
Agree (0)Disagree (6)Recommend (0)

让我们来打第三次世界大战吧。

Morgan (Australia) replies to qureshi
It has been said that if there ever was a WW3, then WW4 will be fought with sticks and stones; let’s never hope for that eventuality.

据说,如果发生了第三次世界大战,那么第四次世界大战就会用石头和棍棒来打,希望这样的事情永远不会发生。

rr (mumbai) replies to Morgan
Or may be WW4 might even be using nails and teeth

也许第四次世界大战要用指甲和牙齿来解决。

yawikiller (new dehli)
China claims about 90% of the oceans in all of SE Asia as their economic territory, and do not hesitate to use their military to enforce their arbitrary claim. They aren’t exporting revolution these days, but they’re actively engaging in conquest and expansion. Their current tactics are economic warfare, cyber-war, information and technology theft. They also cheat at international badminton and make really lousy martins. ask SAINA NEHWAL
Agree (6)Disagree (3)Recommend (3)

中国主张东南亚90%的海域是其经济专属区域,毫不犹疑地使用军队来执行其任意主张。中国目前不对外输出革命了,但积极着手对外征服和扩张,目前运用的战术是经济战、网络战、信息和技术偷窃。他们还在国际羽毛球比赛上作假,搞得沸沸扬扬,去问塞娜·内维尔就知道了。

colranbir lamba (PTA)
DANGEROUS MOVE
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

危险的举动。

JCMI (India)
Japan should test nuclear weapons, deploy ICBMs, build aircraft carriers and build military bases in the pacific to deter threats and potential foes.
Agree (8)Disagree (3)Recommend (4)

日本应该试验核武器,部署洲际弹道导弹、建造航空母舰以及在太平洋地区建立军事基地,以遏制威胁和潜在的敌人。

aam aadmi (PUNE)
NOW ALL COUNTRIES SURROUNDING CHINA (WITH WHOM CHINA IS TIFFING) COME TOGETHER & CIRCLE IT (DRAGON) AND KILL IT.
Agree (12)Disagree (2)Recommend (6)

中国周边与其有纠纷的国家应当联合起来包围且扼杀中国龙。

Jhakas INDIA (bhubaneswar)
jAPAN HAS AMERICAN BACKING SO CHINA WONT BE ATTACKING IT ……
Agree (17)Disagree (2)Recommend (6)

日本有美国支持,中国不敢造次。

ragu (USA)
Those who know history will recall the barbaric butchery of the Chinese citizens by the Japanese. The massacre is hard to forget and harder to forgive. Sooner or later, in the 21st centure Asia is set to erupt into a conflict that involves China and its neighbors. China has border disputes with every one its neighbors.Most likely flashpoint will be the south China sea.
Agree (5)Disagree (1)Recommend (0)

了解历史的人知道日本人曾经对中国人的野蛮屠戮,这种屠殺难以忘记,更难以原谅。在21世纪,亚洲迟早爆发中国和邻国的冲突,中国和每一个邻国存在边界争议,最可能爆发冲突的是南海。

Prasant (India)
Don’t believe this country .. all it’s neighbor should strengthen their defense to be safe
Agree (6)Disagree (1)Recommend (1)

别相信这个国家,邻国都应当加强国防以确保安全。

jags (India)
Nothing of that sort will happen, It will be immense loss to both countries. China always threatens others, but if war comes, they know it will be end of communists there irrespective of the results…
Agree (3)Disagree (3)Recommend (1)

这样的事情不会发生的,否则会给两国带来巨大损失。中国总是威胁其他国家,可一旦战争来临,他们知道不管战争结果如何,GC统治都会结束……

abduer (Cochin) replies to jags
It will be loss for for everyone, thats for sure. But I dont think it will be the end of communism in China. They may venture into something foolish, like a war with a neighbour, to divert attention and dampen the rebellion within the country and stay in power.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

大家都会有损失,那是肯定的。但我认为GC统治不会结束,他们会冒险做一些蠢事,比如和邻国打一仗,以转移人民的注意力和遏制国内的叛乱,从而继续执政。

Mr. Singh (US)
Its not with Japan rather with India. They know India is ruled by weakest govt of its history.
Agree (13)Disagree (0)Recommend (3)

不是要和日本开战,而是和印度开战,中国知道印度由历史上最软弱的政府统治着。

ashish (pune)
japan is US responsibility, so bada drama hone wala hai…..
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

协防日本是美国的责任,blah blah……

Dr. Kaushik Ray (Yerevan)
Nothing will happen like that.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

这样的事情不会发生的。

kk (pk)
GHANTAA…nothing is going to happen,,,,, China wl not ruin its economy by going war with Japan .
Agree (10)Disagree (0)Recommend (1)

神马也不会发生,中国不会和日本发生战争,否则会毁掉经济。

Brown American (USA)
If China goes to war with Japan, it is more likely than not that USA and India will jump in the battle too. A checked, a struggling, a disunited, a moderate China is a requirement for USA, Japan, India, Vietnam, South Korea.
Agree (5)Disagree (1)Recommend (2)

如果中国与日本发生战争,美国和日本多半会也会加入战斗。对美国、日本、印度、越南和韩国来说,一个受遏制、挣扎中、分裂、温和的中国是必须的。

Maharishi Yadav (Greater Noida , India)
china is crossing its limits,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, and want to show its supermacy over asia,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

中国突破限制,想要展示其亚洲霸权…..

reghu agrasala (Thrissyr)
The Japanese know the Chinese well and they have more diplomatic influnce than China. If a battle arise, China will also suffer because their major cities are near to Japan
Agree (4)Disagree (0)Recommend (0)

日本人非常了解中国人,拥有的外交影响力比中国更大。如果战事开启,由于大城市靠近日本,中国也会损失惨重。

madhu (india)
Philippines,, Vietnam, South Korea, Thailand and India should utilise this situation
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

菲律宾、越南、韩国、泰国和印度应当好好利用这个机会。

venkyy5 (Chennai)
China will pay the prize for this
Agree (2)Disagree (1)Recommend (1)

中国会为此付出代价的。

catindia (Hindustan)
If china attacks Japan All neighboring country will be at risk including India. They must get united and attack from all angles to expansionist China otherwise they will become victim like Hitler Era.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

如果中国进攻日本,包括印度在内的周边国家就会处于危险之中。这些国家应当团结起来,从各个方向进攻奉行扩张主义的中国,否者就会成为受害者,类似希特勒时代那样。

Indian expert (Indians Always Right)
Good timing for China to attack Japan and USA when superpower India is pinned down by Pakistan so nobody can come to their rescue.
Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)

现在是中国进攻日本和美国的好时机,超级大国印度正被巴基斯坦压制,所以没人会前去救援美日。

KillBill (in your pocket )
Lets learn to peacefully co-exist

让我们学会和平相处。

paul (blr)
Joke of the day!!! it’ll be suicidal for both the nations……
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

今日最大笑话!对两国都算是自杀…….

Mahesh Ved (Mumbai)
NO WAR POSSIBLE, CHINA IS KNOWN TO DO POSTURING.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (1)

不可能发生战争,众所周知,中国最会故作姿态。

rohan (mumbai)
China trying to become super power
Agree (0)Disagree (3)Recommend (1)

中国努力成为超级大国。

Mahesh Ved (Mumbai) replies to rohan
CHINA FEELS INSECURE OF ITS NEIGHBOURS.
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

中国对邻国缺乏安全感。

Mahesh Ved (Mumbai)
CHINA ONLY ISSUES THREATS.NEVER CARRY OUT THREATS.
Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)

中国只是嘴巴上威胁而已,并不敢去做。

ert12 (India)
Seems the dooms day is approaching… India vs. Pakistan, Pakistan Vs. Terrorists.. France Vs. Islamic Militants in Mali… now China is also grinding swords for Japan..
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

看来世界末日快到了….印度vs巴基斯坦、巴基斯坦vs恐怖分子、法国vs马里的ysl激进分子….中国现在又对日本磨刀霍霍…..

manoj (chennai)
China might have forgotten its history. War is not like Jet lee and bruce Lee killing hundred at a time. Kung Fu never speaks much than bullets in War. So forget about war,better is sharp Ur knife and enjoy the Pigs you rear.
Agree (5)Disagree (4)Recommend (1)

中国可能忘却了历史,战争可不是李连杰和李小龙一次性杀他个上百人。功夫永远敌不过子弹。所以,别想着打仗…….

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com

sanju (Delhi)
China is a big threat to people in Asia. There must be some solution to it. I think it is time the rest of the Asian countries joined hand against China.
Agree (11)Disagree (6)Recommend (2)

中国是亚洲地区的巨大威胁。其他国家必须找到一些对策。我认为,亚洲其他国家是时候联合起来对付中国了。

Rakshith (Bangalore)
I dont understand what the hell they get from wars…. people have lost their humanity..
Agree (3)Disagree (2)Recommend (0)

搞不懂,他们究竟能从战争中得到什么…..人们已经失去了人性……

Fact (India) replies to Rakshith
Power, money, land.
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

权利、金钱、土地。

友荐云推荐
        • 其实阿三又软又小,相信我,我看过几十个了,我跟它们一起洗过澡,对自己有点信心,别听黑鬼瘪三瞎JB吹,他们不是白人,不是黑人,他们是棕色人种!这是我问他们,他们自己说的!

  1. “现在是中国进攻日本和美国的好时机,超级大国印度正被巴基斯坦压制,所以没人会前去救援美日。”
    嘿嘿 😛

  2. 这些印度弱智,发言跟个智障儿童似的,怎么不去死,连自己国内的强奸案都拍不平的不入流国家也敢对我TG唧唧歪歪!真尼玛瞎了你们的狗眼,还他妈的利用这次机会呢,尼玛惹急了TG,你们这些阿三都不知道自己怎么死的,看了真他妈气人,被逼爆粗口。对这些恒河水里泡过的
    ╭︿︿︿╮
    {/ o o /}
    ( (oo) )
    ︶ ︶︶简直他妈的无语。

    • 阿三就是这么自大顽固,早两年能给我气到抓狂,现在我把这种阿三都当狗看的,反而它们变乖了,不跟我嘴炮了 :mrgreen:

  3. 阿三真想雪耻的话就赶紧向中国开战吧- – 事实会告诉他们无论发展多少年,只要和中国开战就一定会让他们无数次的体会到失败的耻辱! 😈 😈

  4. Mahesh Ved (Mumbai)
    CHINA ONLY ISSUES THREATS.NEVER CARRY OUT THREATS.
    Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)

    中国只是嘴巴上威胁而已,并不敢去做。

    62年我们做了,这么快就忘了? :mrgreen:
    黑鬼瘪三一如既往地各种无脑喷,我很欣慰! :mrgreen:

  5. 看了三哥的评论,感到由二战一直前推三哥是一个有着被奴隶性格的没有民族尊严的民族,不信你看伦敦奥运会三哥跳得多欢,哈哈贱。
    咱中华民族为了民族尊严可以牺牲生命。