从这里了解印度人对中国的看法

中国对印度没有构成威胁,印度有很强的威慑力

2012-05-20 19:41 27个评论 字号:

5月19日,国防部长帕拉姆·拉朱称,尽管中印之间存在边界争端,不过印度有很强的威慑力,所以中国对印度不构成威胁。他称印度作为一个拥有如此庞大人口、在世界范围拥有经济利益和经济不断发展的国家,必须拥有强大的威慑能力,从而确保没有敌人可以对印度为所欲为。不少印度网民将其与1962年中印战争作比较。呼吁吸取历史教训,不要重复过去的错误。

原文标题:China doesn’t pose threat to us, we have strong deterrence: India
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/india/China-doesnt-pose-threat-to-us-we-have-strong-deterrence-India/articleshow/13300824.cms

中国对印度没有构成威胁,印度有很强的威慑力

中国国旗和印度国旗

CHENNAI: China posed no threat to India despite border dispute but the country was equipping itself well and having a strong deterrence posture so that no adversary took it for granted, minister of state for defence M M Pallam Raju said on Saturday.

“I think it is not a threat. We have a very healthy economic partnership with China, which is our neighbour. Of course, we do have differences on the perception of the border, which again at a very high level meeting of national security advisers we are thrashing these things out,” he said.

Raju was responding to a question from reporters on whether China was a constant threat to India and steps taken to counter it. He saw no reason for a conflict between the two neighbours, Raju said after commissioning Indian Coast Guard ship ICGS Rajtarang here.

钦奈:国防部长帕拉姆·拉朱星期六称,尽管中印之间存在边界争端,中国对印度不构成威胁。国家自身装备良好,拥有强大的威慑姿态,所以没有敌人可以对其为所欲为。

他说:“我认为中国不是威胁。我们和中国这个邻居有非常健康的经济伙伴关系。当然,我们彼此在边界认知上存在差异。在国家安全顾问的高级别会谈中,我们经常研究如何解决这些问题。”

有记者问到中国是否是印度的持续性威胁以及印度是否采取反制措施,帕拉姆·拉朱对此做了以上回复。在宣布印度海岸警卫船Rajtarang号服役后,帕拉姆·拉朱说两个邻国之间不存在冲突的理由。

“We are having a strong deterrence posture. And we are strengthening it further. So, I am sure there will not be any reason for any conflict to happen. We are trying to be mutually beneficial to each other,”” he said.

However, he said: “As a nation with such a large population and with economic interest worldwide and as a growing economy, I think we have to have those strong deterrence capabilities to make sure that none of our adversaries take us for granted.”

Replying to a question, he said the existing defence procurement system was transparent and open. “The need of the hour and the urgency with which the government is focusing is to give the capabilities that our armed forces need,” he said.

他说:“我们有强大的威慑姿态。我们正在进一步加强这种威慑力。所以我肯定不存在发生冲突的理由。我们试图彼此互惠互利。”

然而,他说:“作为一个拥有如此庞大人口、在世界范围拥有经济利益和经济不断发展的国家,我认为我们必须拥有强大的威慑能力,从而确保没有敌人可以对我们为所欲为。”

他在回答提问时说现有的国防采购体制是透明和公开的。“政府所急切关注的是给我们武装部队需要的能力。”

On recurring attacks on Tamil Nadu fishermen allegedly by the Sri Lankan Navy, Raju said India had taken up the issue with Colombo at diplomatic level. “I am sure that the Sri Lankan government is sensitive about our fishermen transgressing into their waters. That is why we are working on it in a very scientific manner to inform our fishing community where to find the richer fish pockets… Solution is we have to give them better information and advice them,” he said. “We will find a mechanism. We are at a diplomatic level making sure that they are not aggressive with our fishermen,” Raju said.

He said after the Mumbai terror strikes, government has been strengthening the Coast Guard and the coastal security system.

据称斯里兰卡海军反复攻击泰米尔纳德邦渔民,帕拉姆·拉朱称印度已经在外交层面上和科伦坡在该问题上进行交涉。“我可以肯定斯里兰卡政府对我们渔民越界进入他们海域感到敏感。那就是我们力争以非常科学的态度告知我们的渔业社区哪里鱼资源丰富的原因…解决办法是我们必须给他们提供更好的信息和建议。我们将找到一种机制。我们正通过外交手段来确保他们不攻击我们的渔民。”

他说,在孟买恐怖袭击后,政府加强了海岸警卫队和沿海安全系统。

以下是印度网民的评论:

Suhel (delhi)
I doubt that….

我表示怀疑…

siddhu (India)
Please don’t underestimate China. Believe a snake but not China. Don’t let time rust our learning from 1962.

请不要低估中国。就是相信一条蛇,也不要相信中国。不要让时间腐蚀我们从1962年中印战争中吸取的教训。

RAJESH AGRAWAL (LUCKNOW)
That is how our first PM Nehru was grossly mistaken, Hindi-Chini bhai bhai !!! and that unforgettable 1962 Chinese invasion…I still remember it..

那就是我们首任总理尼赫鲁的大错特错。中印亲如兄弟!那个令人难以忘记的1962年中国人入侵…我仍然记得…

Free men (Rajasthan) replies to RAJESH AGRAWAL
18 hrs ago (07:41 PM)
You are right. no more Hindi – chini bhai bhai. Till now no nation got busniess benefit from china. So, i also don’t think that India will get benefit from china.

你说得对。不再有中印亲如兄弟。直到现在,没有国家从中国那里获得商业利益。所以,我认为印度也从中国那里得不到利益。

Prithviraj Kumar (Bangalore)
India seems to be taking China very lightly.

印度似乎非常看轻中国。

TheTruth (Muscat) replies to Prithviraj Kumar
China wants war with India to prove there supremacy in the region.

中国需要和印度打一场战争来证明自己在该地区的霸权。

Hitesh (Mauritius)
20 hrs ago (05:58 PM)
The best defense for India is to keep modernizing its armed forces and be on its guards by investing in intelligence services.

印度最好的防卫就是持续现代化武装部队和情报工作上时刻保持警惕。

raj.hula (delhi)
India should not take China lightly. it is far ahead of India in every field and is growing the defense rapidly. it can bounce back at any point of time. to the earlier article that says they have crossed the actual line of control 500 times in a year means some thing the number itself is explaining itself 500 times in 365 days calculate it yourself………..

印度不应该看轻中国。中国在各领域遥遥领先印度。国防也仍在快速发展中。它任何时候都可能反弹。前面的文章说他们一年越过实际控制线500次。这意味着365天里越界500次。自己算算吧…

true (Delhi) replies to raj.hula
15 hrs ago (11:09 PM)
5000 times as reported by blind border guard. Guard also reported Chinese also dug hole to shht.

盲目的边防守卫报告说5000次呢。守卫还报告说中国人也挖坑拉屎。

mybit (India)
20 hrs ago (06:01 PM)
Who is Pallam Raju bluffing? Is he that blind, deaf or dumb? China remains the No. 1 threat to India and the region as a whole.

帕拉姆·拉朱是在唬弄谁呢?他是瞎子、聋子还是傻子?中国仍然是印度和整个地区的头号威胁。

pandeyshirish (Zurich)
there was a time when we use to believe politician’s word. but now we know what you say has nothign t o do with fact. Just to fool us and get our vote and take all money to your home. The best part is china also believe’s your word and not attacking 🙂

我们曾经有段时间习惯相信政客的话。不过我们现在知道他们说的话与事实沾不上边。只是来愚弄我们,获取我们的选票,然后把所有资金带回家。最好就是中国也相信你的话而且不攻击我们 🙂

Ramesh Sargam (Bangalore, India)
‘Pallam’ in Tamil means deep hole on the earth. Mr Pallam, do not take China so lightly. They will push you deep down the hole from the Himalayas in no moment. Be careful with China all the time.

帕拉姆在泰米尔语里意思是地球上的深洞。帕拉姆先生,不要如此看轻中国。他们任何时刻都可以将你从喜马拉雅山推入深坑。时刻小心中国吧。

Bholu (Delhi)
20 hrs ago (06:19 PM)
Before you the fake Nehru also thought the same way and got the shock of his life though the shameless did not resign even after humiliating the country so badly. The present dispensation is no less short sightedness and shameless. Mr minister don’t buy weapons for earning commissions but buy for keeping the country war prepared.

在你之前,虚假的尼赫鲁也是这样想的。在给国家带来如此大的羞辱后,他恬不知耻的没有辞职,不过受到了严重打击。当前统治也是短视和无耻的。部长先生不要为了赚取佣金而购买武器,而是为了国家的战备而购买武器。

Chola (Mumbai)
20 hrs ago (06:23 PM)
When P Raju was making this statement the journalists would not have noticed that he was pi$$ing in his pants. Bloody bluffer, when will they ever speak the truth.

帕拉姆·拉朱在发表这个声明的时候,记者可能没有注意到他在尿裤子。该死的虚张声势者。他们什么时候会说真话。

原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com

Husain (Qatar)
20 hrs ago (06:23 PM)
I highly doubt the statement if I consider the facts & figures. However our army is full of courage & patriotism but that doesn’t make you win a war!!!

考虑到事实和数据,我严重怀疑这个声明。我们军队充满勇气和爱国主义热情,不过这不足以让我们赢得战争!

SAM THE MAN FROM PAKISTAN (canada)
20 hrs ago (06:27 PM)
hahehahehaheha,Hard to stop laughing,what a bunch of jokers,CHINA brave army cross over 500 times in two years and kick around indians,blow up their camps and make them run around like chickens..hehahehahehah India army is only good for killing innocent minorities like kashmiris,sikhs etc. Indian army cannot even tangle with maoists never mind china. I can easily forcast,next war between pakistan and india,india will be begging for mercy and their will be no mercy for the hijra army…………hehahehahe GAY HIND

哈哈,忍不住笑了。真是一群小丑。勇敢的中国军队两年越界500次,粗暴对待印度人,炸毁印度人的营地,让他们像鸡一样逃窜…哈哈,印度军队只擅长杀害无辜的少数族群,比如克什米尔人、锡金人等。印度军队甚至无法和毛派纠葛,更别提和中国纠缠了。我可以很容易的预测,在下一场印巴战争中,印度将会求饶。不过逃军不会获得宽恕……

Utpal Baruah (Guwahati) replies to SAM THE MAN FROM PAKISTAN
You guys will only talk about the next war with us, but never mention past wars and it results. Who asked for mercy in 71? Who ran to Washington to save face in 1999? Hope you remember history.

你们这些家伙就会谈论和我们的下一场战争,不过从来不提过去的战争及其结果。谁在1971年求饶?谁在1999年为了挽回面子而跑去华盛顿?希望你记住历史。

Hindustani (Hindustan) replies to SAM THE MAN FROM PAKISTAN
19 hrs ago (06:43 PM)
Just 25000 strong Indian Army men captured alive 94000 of your jihadi hijrah armymen in 1971, when those jihadi hijrahs were running away from battlefield. This shows 1 Indian brave soldier is equal to (or, better than) 4 jihadi hijrahs from Paki Army.

1971年,仅仅2.5万印度军队俘获你们9.4万名临阵脱逃的圣战军人。这表明1名勇敢的印度士兵相当于(或者优于)4名巴基斯坦圣战士兵。

Hallam (Bombau) replies to SAM THE MAN FROM PAKISTAN
19 hrs ago (06:43 PM)
What happened to East Pakistan.

东巴基斯坦发生了什么。

(三泰虎注:东巴基斯坦即如今的孟加拉国)

Suj (Saudi) replies to SAM THE MAN FROM PAKISTAN
19 hrs ago (06:39 PM)
U talk like Pakistan is world’s safest place? hahahahaha. At least first make Porkistan a somewhat living place for human beings and after that give your comments.

你说得好像巴基斯坦是世界最安全的地方?哈哈哈,至少先让巴基斯坦成为人类适合居住的地方吧。然后再来发表你的评论。

Shaun Morgan (First World cunt-ry) replies to SAM THE MAN FROM PAKISTAN
Heheha what Americans do with pakistanis is even more funny, what Chinese feed the pakistanis is equally funny, what pakistanis are treated with everywhere is truly funny. LEZBO PAKIS, Next war there won’t be any pakistanis!

呵呵,美国人对巴基斯坦的利用更加滑稽,中国人供养巴基斯坦人同样有趣,巴基斯坦人在各地受到的待遇是真的滑稽。下一场战争后就不会再有巴基斯坦人!

maitra.gautam (Kolkata)
Same attitude of self deception and self complacency that had led China to invade in India in 1962. Nothing seem to \have changed half a century later!

这个和1962年导致中国入侵印度的自我欺骗和自满的态度相同。半个世纪后,一切都没有改变!

viks (india) replies to maitra.gautam
china can throw india in dark age but in scenario of war now india too can push china 100 years back . so china superpower dream will be over and that will prevent any misadventure of dragon now or in near future specially with AGNI V ,PAK FGFA, ABM shield etc in coming years and also due to strong indo-american relation

中国可以在战争中把印度推入黑暗时代,但是印度现在也可以让中国倒退100年。中国的超级大国梦想将会结束。特别是未来几年构建的烈火等导弹以及美印强大关系,可以避免中国龙的冒险行动。

Rohan (Ahmedabad)
20 hrs ago (06:27 PM)
Your Chacha Nehru said it & look what happened. Take my word – Chinkies are friends of no one.

尼赫鲁也是这样说的,看看发生了什么。记住我的话——中国人不会成为任何人的朋友。

RAJ (USA)
20 hrs ago (06:30 PM)
In 1961, supremo of Nehru dynasty Nehru accepted and believed in China’s slogan “Hindi-Chini Bhai Bhai”. As usal got emotionally involved with this slogan. When China attacked India in 1962, Krishna Menon, then defense minister, as per advise of Nehru declared strongly that India is capable and safe against China. We all know how miserably we lost war to China. Still Indian ruling class is living in same illusion. India will be never safe against terrorist attack of Pakistan and China might. India will be more safe under Modi government if he get PM post in 2014, after the end of Nehru dynasty.

1961年,尼赫鲁王朝的最高领导人尼赫鲁接受并相信中国所说的“中印亲如兄弟”口号。他照例情绪激动地痴迷这个口号。当中国1962年攻击印度的时候,在尼赫鲁的建议下,时任国防部长克里希纳·梅农宣称印度有能力应对中国,所以是安全的。我们都知道自己如何在中国面前惨败。印度统治阶级仍然生活在同样的幻想中。在巴基斯坦的恐怖袭击和中国实力面前,印度永远不会安全。如果2014年尼赫鲁王朝结束后穆迪当选总理,那么在穆迪政府的统治下,印度将会更安全。

Karthik (Singapore)
19 hrs ago (06:33 PM)
India lost aksai chin just because Nehru underestimated china. One thing in life I have learnt. If you cannot be loved then it’s better to be feared. If china and Pakistan cannot love India, then it’s better for china and Pakistan to fear India. Fear is a great tool to avoid many hassles. Someone like manmohan with no personality gives an impression that India and Indians can be taken for granted. Peace is good but not at the expense of losing freedom and losing land.

仅仅因为尼赫鲁低估中国,印度丢失了阿克塞钦。我这辈子所领悟到的一点是:如果你无法受人喜欢,那么最好令人畏惧。如果中国和巴基斯坦无法喜欢印度,那么最好让中国和巴基斯坦畏惧印度。令人畏惧是避免许多骚扰的伟大工具。辛格那样没有个性的人给人留下的印象是印度可以被随意对待。和平是好的,但是不能以失去自由和失去土地为代价。

Sunil KP (Bhubaneswar)
india will loose badly again if there is a war…

如果发生战争,印度又将输得很惨…

原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com

mini (india)
19 hrs ago (06:42 PM)
Nowadays wars are usually fought with proxies. Chinese proxies are Pakistan, Maoists, Nepal Maoists, economic prowess, fake industrial products etc. India, unfortunately lacks in proxy till now.

战争如今是通过代理人进行的。中国人的代理人是巴基斯坦、毛派、经济实力、伪造的工业产品等。不幸地是,印度至今缺乏代理人。

Mahaveer Jain (Indian in Shenzhen)
19 hrs ago (06:43 PM)
India to have better ties with the neighbour China, than rather with cunny USA.

印度最好和邻近的中国拥有更好的关系,而不是与狡猾的美国。

cmaniiyer (bangalore)
As per media report China had crossed our border 500 times in the last two years. what were Antony and his side kick doing? these nuts must first stop licking sonia’s shoes for survival.

根据媒体的报告,中国过去两年里越界500次。安东尼那帮人在干嘛?这些混蛋必须首先停止为了苟活而巴结索尼娅。

aji (sg) replies to cmaniiyer
19 hrs ago (07:28 PM)
why did you all vote to bring this maid to power? to lick her shoes isnt?

为什么你们都投票给女仆并让她掌权?是为了巴结她吗?

anku6 (New Delhi)
If China is not a threat then why did the chinese troops crossover in to India 500 times in the last year? For a Picnic? We are making the same mistake. It was Congress in 1962 and it is Congress now. Don’t feel secure with these corrupt ruling party.

如果中国不是威胁,那么中国人为什么去年越界500次?过来野炊吗?我们在重复同样的错误。1962年是国大党,现在还是国大党。在这些腐败统治政党的领导下感觉不到安全。

raika45 (peace on earth)
19 hrs ago (07:03 PM)
As long as China is making millions in business from India, why should they want to attack their milch cow?

中国在印度做生意赚了许多钱,为什么他们要攻击自己的奶牛?

友荐云推荐
  1. 建议三泰虎多找一点中印交流的文章翻译,比如印度人在中国的生活游记之类。基本上博主翻译的新闻评论都充斥敌意,都是一些对中国对历史了解甚少的网民吐口水而已,很狭隘,观点很雷同,有复读机的感觉

    • 三泰虎也很喜欢印度人在中国的生活游记类文章,问题是这类素材非常有限。有些已经是好几年前的,最近的非常少。建议大家有发现好素材的话,可以发到三泰虎邮箱里。谢谢

  2. 1962中印战争,双方死的人数才多少啊,几千人;再看二战时,中国人被日本侵略,中国人被日本人杀了3000万人啊。中印双方几千人都不及我二战被杀人数的一个零头啊。

    藏南本来就是中国的,
    中印打得时间很短,中国并没侵略意图的,要不然中国为什么很快自己退回来了?
    这样造成中国对藏南的失去了 实际控制权了,印度实际控制了一大块地盘。

    藏南宗教、人的相貌跟中国人完全一样,怎么看都不可能是印度人啊,印度得便宜还卖乖。

    中国人很少提中印战争,反而是印度为了把印度国内矛盾转移,故意不断挑起中印战争事宜。

    • 印度媒体虽然长在民主的国家里,但是其媒体的远见和可靠性远低于CCAV,整天跟着美国那一套跑,也不知道自己跟美国的利益不同,整天叫嚣战争和侵略,搞的印度人民仇恨剧增,真的和中国打起来,先不说赢不赢,最后还不是两败俱伤,渔翁得利。

    • 其实也不是中国完全想退出来1:我军弹药粮食补给跟不上 2:后备军力补充不少 前两点主要是交通问题 3:美苏在闹古巴危机,中国赶上好时间,如果美苏一旦解决完古巴危机,就会协助印度反击中国 4:印军被打懵,但倘若开始集中全国力量(如空军)与中国开战,在那里我们很难坚持 5:我军缺乏空军以外,也没重武器,在山地中尚可弥补劣势,一旦在平原上,很难击败印度 6:见好就收就行了,腹黑~~哈哈

    • 还忘了一点,中国也没有全部退回啊,比如阿克钦赛中国还不是占了不少,不过面对还有大片的藏语区被印度站着,真是不爽

  3. 对于化解敌意,交流是最重要的。
    刚刚在仓买购物,一个不知道是小岛国还是非洲国家的黑人留学生操着一口纯正的东北普通话,跟老板攀谈,说“还是中国好啊!我太爱中国了!这样大的一个针线盒才两块钱?太不可思议了……”虽然老外不懂咱们对于CPI的执着,但起码他不会因为不了解而产生敌意。
    加强交流,敌意自然化解。

  4. 有时候被阿三弄的和无语,真的懒的回应。
    1、明明62年的事是印度挑起的:一边说“中印兄弟”,一边却是“前进政策”侵占我们的土地。现在,印度人说我们侵略、说我们“撒谎”——到底是谁在撒谎,谁在侵略?
    2、关于“中国制造”,统统把中国的“世界工厂”地位贬的一文不值:有本事你印度制造啊。一个国家经济技术等各方面的发展,就是要努力学习别人好的东西,以前中国知道自己落后,努力学习别人,就成了印度人的“山寨”笑话,有本事印度你也山寨一下?中国制造的,我们承认有些东西质量不好,但是好的更多啊,要不然“中国制造”会充满世界市场,莫非全世界用“中国制造”的那么多人都是傻子?中国科技有进步,就是“间谍”活动的结果,你有证据吗?那么的西方国家因为“意识形态”的问题,对中国封锁、污蔑,你印度那么好的环境都发展不好,别人手把手都教不会,说中国“窃取”,难道美国人说大便可以吃,你印度人就吃大便啊。还以色列,你们觉得以色列的整体科技在中国之上吗?
    3、民主:印度那么多人温饱都成问题,那是什么民主?我承认中国在贫富差距上存在很大问题,但是中国政府也看到了,也努力去做了。我不说中国政府怎么好,最起码它知道民愤的可怕,它要维持自己的执政地位,它努力去使更多的人享受改革开放的成果,为什么要“西部大开发”,是因为想缩小中国东西部的差距。而且,很有意思,好像中国人都是木头,都是被禁锢的,我怎么觉得挺自由的啊,哦,阿三告诉我说我被“洗脑”了,呵呵。很多在中国呆过的印度人,都说中国好,喜欢呆在中国,有意思,那些人要么也被“洗脑”了,那么,那些人又自虐倾向,喜欢中国的“不自由”和“不民主”。
    唉,懒的说了,不过一部分印度朋友倒是很理性的。我的言论,仅仅对那些不理性的印度人。

      • 呵呵,看类似的东西很多年,都懒的回应。但是,有时候,还是和印度3哥说清楚比较好。呵呵。还有,就是表示下对博主辛苦的 支持。

    • 印度的问题是独立至今,一直由西方教育下的半个“印度人”统治印度。之所以说半个,是他们仅仅长了一副印度人的面孔,思想却是纯粹西方式的。
      尼赫鲁这样的受英殖民帝国教育的“印度人”,就继承了英国殖民者的帝国思维,却罔顾印度虚弱的国力。
      几十年过去了,这种莫名的帝国荣誉扩散到了印度全境。使得他们对挫折尤为痛苦,所以中国就“扮演了”印度的施暴者。

  5. When P Raju was making this statement the journalists would not have noticed that he was pi$$ing in his pants. Bloody bluffer, when will they ever speak the truth.

    帕拉姆·拉朱在发表这个声明的时候,记者可能没有注意到他在尿裤子。血腥的虚假声势者。他们什么时候会说真话。
    ————————————-
    这里Bloody 不是血腥的意思 是英式英语里面的语气词
    类似美语里面的 FUCK
    翻译成TMD就可以了

  6. 当三哥牛哄哄地接受越猴子的不怀好意的邀请在南海打油时,我觉得三哥真的有一手.
    可是打了半天油腥点都没看见时,想起三哥天真无邪的大眼睛我笑破了肚皮!
    三哥哟,你要保证自己安全就不要上越猴子的当,南海的水深着呢!
    中国这条毒蛇又山寨了庞大的一个海上平台,据说可以把地下水连同油全抽干,三哥以后连地下水都喝不成啰,三哥赶紧挖地三尺看地下水位降了没有?如果有所下降,赶紧找俄罗斯盟友和美国盟友买炮火,威慑威慑这条毒蛇.让她明白印度才是超级大国.想夺印度的宝座没门儿.
    印度是科技爱体大国,一定会做一个比中国还大的海上平台,印度万岁!

      • 一团:你好,我想改网名为二团,是因为我喜欢边防第一团的称谓,1是毫迈,2是你的留言英气十足,很遗憾的事此生未曾服兵役!
        稍许安慰的是去过西藏几次,了我戍边感受之心愿.

  7. 落后国家看先进国家都是这样 话里带着一股子酸劲儿 中国这些年经济的发展在一点点吞噬他们仅存的那点自尊心 只好拿自由和民主当遮羞布 阿三和湾湾这点很想

  8. 在南海问题上,三哥的伟大盟友俄罗斯己经表态,阿鸡肉的伟大盟友表面上还羞答答的,其实早就跑远了,三哥最喜欢的脚盆可能也要飘了,这次三哥落单了,也被自己崇拜的超哥们忽悠了一回,奉劝三哥不要上越猴子的当,赶紧走人,死神的气息在大海上飘荡呢!

    • 补充:按印度的风格,理应不屑于趁火打劫.趁火打劫的南洋诸国还是小学生,还要静下心来向西方老师学十年或二十年,也许十年二十年后可以叫板决雌雄.中国等着!

    • 谁又鸟飞路兵,但软弱的政府,总使草民窝火!其实草民根本就享受不到那些海市蜃楼般的利益,但总是觉得窝火.

  9. 印度居然敢和中国核威胁 笑死 感觉一个只是会1+1的货 和一个大学教授比数学谁厉害 印度还活在梦里