从这里了解印度人对中国的看法

印媒称亚洲在爆竹声中迎来马年,印网友称应该是中国

2014-02-01 00:21 34个评论 字号:

三泰虎2月1日译文,《印度时报》1月31日文章,烟花照亮了亚洲的天空,数以百万计的家庭周五欢聚在一起,共同迎接马年的到来,开始为期一周的庆祝,这一庆祝包括《勇敢的心》女主角苏菲·玛索在中国一年一度春节上的表演。从乡村到小城镇,再到大城市,中国人民在爆竹声中迎来农历新年。农历新年是中国最重要的节日,人们在节日里包饺子,做年糕,发红包。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Asia rings in Year of the Horse with fireworks, festivities
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/rest-of-world/Asia-rings-in-Year-of-the-Horse-with-fireworks-festivities/articleshow/29644983.cms

518897

BEIJING: Fireworks illuminated the skies across Asia and millions of families gathered together on Friday to usher in the Year of the Horse, kicking off a week of celebrations that included a performance by Braveheart actress Sophie Marceau on China’s annual televised gala.

Residents from China’s small towns and villages to its sprawling megacities rang in the Lunar New Year, the country’s most important holiday, by indulging in feasts of dumplings and rice cakes and exchanging hongbao, red envelopes stuffed with “lucky money”.

烟花照亮了亚洲的天空,数以百万计的家庭周五欢聚在一起,共同迎接马年的到来,开始为期一周的庆祝,这一庆祝包括《勇敢的心》女主角苏菲·玛索在中国一年一度春节上的表演。

从乡村到小城镇,再到大城市,中国人民在爆竹声中迎来农历新年。农历新年是中国最重要的节日,人们在节日里包饺子,做年糕,发红包。

Many of them were among the hundreds of millions of people, including 245 million migrant workers, who had crammed planes, trains and buses to return to their hometowns in what is the world’s largest annual human migration.

Chinese communities across Asia also came together to celebrate, marking the holiday with flowers and offerings. Hong Kong was due to hold a massive fireworks display over Victoria Harbour on Saturday, the second day of the new year.

在全世界最大的一次年度迁徙中,数以亿计的中国人,包括2.45亿农民工在内,挤飞机、火车和公交车回到家乡过年。

亚洲的华人群体也聚在一起用鲜花和供品庆祝这个节日。香港将于周六即新年第二天在维多利亚湾举行大型烟花表演。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/asia-rings-in-year-of-the-horse-with-fireworks.html

tsgopala gopalakrishnan (chennai)
Ponies would suit them than horses. gopalan chennai 31st jan

什么马年啊,小马年更适合他们

Ap Tiwari (Bhopal)
Chinese new year 2014 Lunar based being celebrated all over China.

全中国人庆祝2014年农历新年

Goddy ()
The headline is correct. Year of the horse is being celebrated in all the developed countries with significant Chinese populations – China, Taiwan, Singapore, South Korea etc. Leave third world India out from it, as it is insignificant compared to them.

标题是正确的。华人占多数的地方都在庆祝马年,中国(大陆)、台湾、新加坡、韩国等都庆祝马年。第三世界国家印度就算了,相对来说无关紧要。

Doujangul Misao (New Delhi)
Year of the Horse 2014
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

2014年是马年

reetesh ()
Happy new year to all
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

祝大家新年快乐

sridhar.bhupal ()
I think India is also in Asia and we don’t celebrate this new year, why do you give misguiding headlines
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

印度也在亚洲吧,我们可不庆祝这种新年,为什么要取这种误导人的标题。

chalu420in (Location)
Everyone wondering Why the headline reads Asia and not china – its the new world order thats being planned… its very common to address this part of the geography as Asia! even the US census has a section to identify Race as “Asian”!! this applies to everyone from Asia except fillipinos!

大家都在纳闷,为什么标题说是亚洲,而不是中国。其实这是规划中的世界新秩序的问题,人们普遍把这个地区看做亚洲!就连美国人口普查也把东亚人种视为“亚洲人”!这适用于除了菲律宾人之外的所有亚洲人!

K P S Pillai (Poruvazhy, Kollam)
The headline should be: China rings in Year of the Horse with fireworks, festivities

标题应该是:中国在爆竹声中迎来马年

kapil B (Unknown)
Correct the headline replace Asia with China ………..
Agree (2)Disagree (0)Recommend (2)

纠正下标题,把亚洲改为中国

MGupta (BLR)
Why does it say Asia when it is only Chinese?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

只有中国人庆祝马年,为什么要说是亚洲

DesiInUSA (USA)
IT is ASIA or China … China is Not ASIA.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

是亚洲还是中国…..中国并不能完全代表亚洲

Brownie (Shauchalaya) replies to DesiInUSA
Soon China will take over most of Asia and EU. Not India though, no one wants to take over the toilet pit of the world.

中国很快会占领亚洲和欧洲的大部分地区,不过印度不会被占领,谁都不会想要这个粪坑。

Being Indian (Unknown)
Happy New Year

新年快乐

Shiva Venkatesan (Chennai)
Happy Year of the Horse.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

马年快乐

友荐云推荐
  1. 韩国 东南亚等都是过春节的,说整个东亚都过春节都是没问题的,三哥你是南亚的就别搀和进来了。

  2. 就是农历新年呗,日本菲律宾就不过,三哥当然更不过,不过考虑到三哥属于南亚次大陆,一般谁也想不起来他,否则以色列和叙利亚还算亚洲呢

      • 只过农历年,圣诞跟阳历年我一点感觉都没有,过年是好事啊,就是这个亲戚朋友的嘴是真烦人啊

          • 最近这个限牌太厉害,没办法,家里打算出6w银子左右入手一辆车,纯家用,不知道有没有汽家的朋友,给指点一二。打算就是轿车和suv吧,这个价位品牌挺多的,不知道当下最畅销的是哪几款?包括这个售后方面。

  3. 过年了,看看阿三的杂技表演乐呵乐呵 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈 😈

  4. 转一篇关于印度劳动力的文章

    独具特色的懒散印度人

      凡是鼓吹“印度制造业赶超中国”的人,特别是那些以印度人口众多、劳动力充足为理由的“砖家”们,都值得左右开弓地用板砖狠狠地拍。他们不明白一个简单的道理:人不等于劳动力。

      别着急困惑,我慢慢做个算术。

      印度人口确实有10亿,也许更多。但首先,要减去8亿农民。

      为什么为什么为什么?

      因为,这8亿农民基本上是没有复杂劳动能力的文盲和半文盲。官方普查表明,印度文盲率高达三分之一强(约36%),有三亿多文盲。其中人口将近1亿(8300万)的比哈尔邦,一大半是文盲(53%)。而这样的数据据说还是在识字标准降低到可笑的程度以后才取得的:只要写出自己名字之外的任何一个不就不算文盲!

      事实是,这8亿农民即使可以从古老的农业小生产方式中分离出来,也完全无法胜任现代大工业的要求。少数农村贫民无法生存,就进城混,呆在贫民窟里,只能从事最简单的劳动如扫地、看门、打更,这也还得是相对比较聪明伶俐的人才能干得了。至于改变命运、融入城市,完全没有指望,因此,但凡在农村能有口饭吃的人绝不到城市里赌运气。

      当然,文盲是可以学会认字的,但当下印度重视高等教育、忽视基础教育的体制看不到多少改变的迹象,何况百年树人,提高全民素质不是一日之功。

      这才是印度为什么没有大规模的民工潮、没有多少打工仔的根本原因。

      还剩下2亿人。减去约占三分之一的小孩、老人,再减去军队、政府、教育、医疗等非制造业部门从业人员,能够剩下五千万人就不错了。

      我们再看看这五千万人是不是能够顺利成为合格的制造业者。

      余秋雨批评印度文明,认为其弊在于“蹈空”。简单说,就是光玩虚的、玄的,喜欢钻牛角尖搞思辨,不现实,不物质。

      我一贯对余先生到世界各地旅游几天就写本书的做法很不感冒,但也不因人废言,他这句话说得还不错。

      印度“蹈空”的传统文化成为民族性的一部分,影响无处不在,与讲求纪律、精确、执行、操作的现代工业格格不入。任何事如果只需要动脑、动嘴,受过教育的印度人往往精通,但只要一牵涉动手,就完了。

      所以,印度有层出不穷的哲学大师,有活跃于各大国际组织的社会活动家,有国际象棋世界冠军,有顶级的时装设计师和广告创意,有享誉世界的软件天才,等等,但缺少合格的工程师与熟练技工。

      原因在于:印度人既瞧不上动手的活儿,也不擅长。因为不擅长,更加瞧不上。

      举例说明。

      有次,我的窗纱漏了,就是细铁丝做的绷在窗户挡蚊虫的那种,需要更换。打电话请一直负责房屋维护的公司来处理,人家很重视,派了2个工程师来。

      两人一看就是有身份的人,穿着西裤、衬衫,仪表堂堂,谈吐不凡。我也很客气,寒喧一番,请他们开工。结果,两位老兄站在窗户前一米处,对着窗纱“相起了面”,还用印地语叨叨咕咕,密切探讨。

      我就纳了闷:动手量一下尺寸不就行了吗?两分钟的事,有什么好商量的?忍不住催了两句,他们很淡定地摆摆手:别急,再等一下。别担心,没问题。

      过了大约20分钟,两人终于出手,捣出尺子左量右量。量一遍,忘了记下来。再量一边,又错了。总之,再次捣咕20分钟,我这个看客都快要动手替他们干了,两位才如释重负地说:OK了。

      等了三天,窗纱终于来了。两位工程师还跟着,一幅如临大敌的样子。结果,安上去一试:尺寸不对。工程师丝毫没有愧疚的样子,轻描淡写地对我说:我再量一下,改一下就行。

      无语。

      这并不是极端的个例。在印度,凡是稍动点手、有点复杂度的工种,就很缺人,要价就很高。

      比如,我负责招聘过电工。很多号称大学毕业、有多年工作经历的印度人,实际上除了会换灯泡,其他的基本都不会。

      比如,配钥匙。这在国内算个什么事?但在印度人看来,这是很难很高科技的工作,没什么人能做得来。所以,配一把普通的钥匙就得合人民币十几二十块钱,而且配一次不能用再返工修补是很正常的。

      动手能力差,工作干不来,这是一面。也有一面,是印度人天性的随意自然,体现在工作中就是不认真、懒散,处处穷对付,马马虎虎,差不多就行。这样的工程师、工人对于企业来说是灾难,更悲剧的是,这种习惯是根深蒂固的民族性使然,极难改变。

      回到算术。合格的制造业劳动力还有多少?有没有一两千万?恐怕没人能说清了。这时,还得再打一下折扣:工会的力量。

      印度是个左派力量很强大的国家,共产党在西孟加拉邦、喀拉拉邦长期执政,其它以下层工人、农民为政治基础的左派政党在印度南方也很有影响。其体现之一就是:工会还真的为工人做主,和资本家对着干。

      近年来,因为工资待遇、休假福利等原因爆发的劳资冲突层出不穷。比较有影响的一例是,2006年本田公司的印度工人因为对待遇不满,把机器设备给拆了卖了。这种事情发生在任何其他国家,带头闹事的都会被绳之以法,但在印度,工会支持、政党背景、地方利益都会发生作用,最终多数外资公司只能寻求大事化小、小事化了的收买策略。

      印度工人绝不加班。下午4点,到点就喝茶,连建筑工地上搬砖的小工也不例外。印度每年有400多天是节日,除了重复的、非官方假日的节庆,也有100多天有保障节假日。多数节日有宗教色彩,任何企业也不敢不放假。过节时,工厂就算是有什么订单、急活,连鬼都找不到一个。

      所以,当中国高中毕业以上的新增就业人口以每年2千万的速度增加的时候,10亿印度人中,却找不到多少合适的制造业劳动力。当然,未来会有很多企业可能通过现代技术流水线把工人的技术要求降到最低,只负责拧个螺丝、贴个商标之类的极简单劳动,但总体上说,印度想要成为制造业大国,只靠文盲大军和散兵游勇是希望不大的。

    • 是我看花眼了吗?!哥们您打字失误?印度“每年”有400多天节日??奥对我忘了,人家不是地球人

      • 印度每年有400多天是节日,除了重复的、非官方假日的节庆,也有100多天有保障节假日
        ——————-
        不同民族会有不同的假日,如我国MSL节日国民基本不知道,但对于他们来说是必须要放假的。
        三哥民族、宗教啥的,算起来不多

  5. 关于优酷2014年印度建军节阅兵式的中国网友评论

    看完这篇文章有何感觉?已经有121人表态

    新颖 4
    荒谬 7
    难过 4
    感动 5
    喜悦 2
    搞笑 99
    以下为网友评论:
    风龙魔物
    现在明白佛教为什么出在印度了,成功果然绝非幸至。
    程老大
    搞错了吧?这不是吴桥杂技艺术节开幕式吗?
    盛威
    观察者网的一群傻 逼民族主义者
    那你是什么主义?国际主义,有奶就是娘,奴才主义还是给奴才当奴才主义

    wokunnima
    你们又在欺负三哥了 那西方笑话中国的时候呢?有必要吗?亚细亚国家应该互助啊

    不学无术张乖崖
    361度全方位火力

    泡柠檬片
    这个视频你们确定是阅兵而不是杂耍团?

    魅力_狈
    有难度且充满了娱乐精神。

    05sb
    西方列强8轮装甲的运载力彻底败给了阿三的二轮电驴子…..

    starshent
    这个世界没了三哥将会少了多少欢乐

    昆仑先生1898
    感觉春晚应该邀请阿三哥去表演

    __阿怪__
    如此威武雄壮的杂耍军团,地球人表示接受不能

    水玉YUI
    阿三的战斗力爆表了

    光风霁月遊
    正宗伦敦腔;地道陈桥技

    凌墨月轩
    更期待神火技

    1321101285
    三哥的魔技,噢,错了,是摩技

    m8843
    超人啊

    小楼一夜听战鼓
    一辆摩托车的运载能力超过中国5倍……..可怖的战力

    转不了国外的,转点国内的乐和乐和吧。。。 :mrgreen:

  6. 这个问题应该由韩国来和印度辩论,韩国说了春节时整个亚洲的节日,不是中国自己的节日,印度说春节只是中国的节日,不是亚洲的节日,咳,中国好难啊。