从这里了解印度人对中国的看法

东盟外长会议无共识,美国借力东盟搅局南海图谋受挫

2012-07-15 22:17 34个评论 字号:

据印度时报7月14日报道,新华社指责美国国务卿希拉里插手南海领土争议。数十年来,各国围绕着资源丰富的南海的主权声张,使其成为亚洲潜在的军事冲突热点之一。去年,菲律宾和越南指责中国变得越来越具侵略性,紧张关系随之升级。本周在柬埔寨举行的亚洲安全论坛上,希拉里呼吁各方在没有强迫、恐吓、威胁和没有使用武力的情况下解决争端。围绕南海问题,东盟一些成员国和中国存在对立,各方没能就此问题的措辞达成折中方案,留下严重分歧。

原文标题:China state media accuses Clinton of ‘meddling’ in South China Sea territorial disputes
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-state-media-accuses-Clinton-of-meddling-in-South-China-Sea-territorial-disputes/articleshow/14906574.cms

东盟外长会议无共识,不欢而散

BEIJING: China’s official Xinhua news agency on Saturday accused US secretary of state Hillary Clinton of “meddling” in the South China Sea territorial disputes.

Rival claims have for decades made the resource-rich waters one of Asia’s potential military flashpoints and tensions have risen in the last year with the Philippines and Vietnam accusing China of becoming increasingly aggressive.

At an Asian security forum in Cambodia this week, Clinton called on all sides to resolve the disputes “without coercion, without intimidation, without threats and certainly without the use of force”.

北京:星期六,新华社指责美国国务卿希拉里插手南海领土争议。

数十年来,各国围绕着资源丰富的南海的主权声张,使其成为亚洲潜在的军事冲突热点之一。去年,菲律宾和越南指责中国变得越来越具侵略性,紧张关系随之升级。

本周在柬埔寨举行的亚洲安全论坛上,希拉里呼吁各方在没有强迫、恐吓、威胁和没有使用武力的情况下解决争端。

Xinhua said in a commentary: “Though wary of overtly irking China, Clinton further meddled in the South China Sea issue by repeatedly highlighting America’s interests there and openly supporting individual ASEAN members’ scheme to complicate the maritime dispute.”

Divisions over members’ territorial disputes with China prevented the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) from issuing its customary joint statement at the conclusion of its meeting in Cambodia on Friday.

China essentially claims the whole of the South China Sea, which is believed to be rich in hydrocarbons and straddles strategic shipping lanes vital to global trade.

Taiwan, the Philippines, Vietnam, Brunei and Malaysia also have claims in the waters, causing regular diplomatic flare-ups.

新华社在一篇评论文章中称:“虽然担心过度激怒中国,希拉里还是不断重复强调美国在该地区的利益,并公开支持个别东盟成员国将海域争端复杂化,以图谋进一步插手南海争端。”

由于东盟一些成员国与中国存在分歧,星期五在柬埔寨闭幕的东盟会议没有发表联合公报。

中国声张整个南海地区主权。据信,该地区拥有丰富的资源和对全球贸易至关重要的战略通道。

台湾地区、菲律宾、越南、文莱和马来西亚也对部分海域声张主权,引起了外交冲突。

Xinhua accused Clinton of stirring up tensions in 2010 when she said Washington had a “national interest” in the area. She had also urged that maritime rows should be settled by international law, in defiance of China’s call to handle them directly with its neighbours.

The news agency said “China’s maritime territorial sovereignty has been severely infringed this year” by the Philippines, Japan and Vietnam.

“Though China always exercises restraint and insists on diplomatic solutions to the disputes, some countries keep challenging China, which certainly has something to do with US re-engagement in the region,” it said.

“Washington must understand that returning to Asia by way of militarily flexing its muscle and diplomatically intervening in bilateral disputes is wrong and short-sighted.”

2010年,希拉里表示华盛顿在南海拥有“国家利益”,还督促各方通过国际法律来解决海域争执,全然不顾中国直接与当事领国谈判的呼吁。为此,新华社指责希拉里煽动紧张关系。

新华社表示,中国的海洋领土主权今年受到菲律宾、日本和越南的严重侵犯。“虽然中国一直保持克制和坚持用外交途径解决争端,一些国家还是持续挑战中国,无疑与美国重新参与该地区事务有关。”

“华盛顿必须理解,通过炫耀军事力量来回归亚洲和外交干涉双边争端是错误和短视的行为。”

以下是印度网民的评论:

consrancio (Philippines) 21 hrs ago
Shame on the Chinese Government…Take note that the whole world is watching you…
Agree (7)Disagree (4)Recommend (1)

中国政府真是太可耻了…注意整个世界在注视着你…

Anup (W B) 21 hrs ago
Problem is every place of potential economic benefit is the thing of ‘national interest’ for US and that is what decides their foreign policy. After WW II, this hegemony has become all pervasive. Let us see if China can thwart it.
Agree (10)Disagree (8)Recommend (1)

问题是每一个能够带来潜在经济利益的地区都是美国的“国家利益”所在,它决定了美国的外交政策。二战后,这样的霸权无处不在。让我们看看中国是否可以挫败美国。

Mahesh (Kerala) replies to Anup 17 hrs ago
Well the communist mentality of opposing everything that is US is still alive. The futur of the region depends on USA. Chinese hegemony is to be contained for global welfare.
Agree (5)Disagree (3)Recommend (1)

供缠主义者反对一切的思维正是美国仍然存在之根本。该地区的未来依靠美国。为了全球福祉,中国人的霸权必须被遏制。

earth lover (uk) replies to Anup 19 hrs ago
USA HAS NATIONAL INTREST ALL OVER THE WORLD. They are bully, glad to see someone stand up to them.
Agree (6)Disagree (6)Recommend (2)

美国在全世界都有国家利益。他们是土霸,很高兴看到有人站起来反对他们。

Pi (Us) replies to earth lover 16 hrs ago
Remember, when there was tsunami in 2004 it was USA military with its technology and capability that helped the 3 billion people who were there. The chinks were there and did not help, now there bully. Come to 1700s bully and kohimoor diamond robber ie., uk they did not help. Sorry I forgot, they do not have technology other than making stale fish and chips.
Agree (6)Disagree (2)Recommend (1)

记住,2004年东南亚发生海啸时,正是美国军队凭借其技术和能力帮助了300万人。中国佬愣在那就是不帮忙,现在他们倒来欺凌弱小…就是回到18世纪,土霸和钻石强盗,比如英国,也没有帮忙。抱歉,我忘了,除了制作陈腐的鱼片和薯片,他们可没有其他技术。

Simon Lee (UK) replies to Pi
And when Hati had the earthquake, the US was the first country rush to take over the country’s airports and communication centres and the US troops are still there running the country…
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

当海地发生地震时,美国第一个占领了海地的机场和通信中心。美国军队仍然在那里管理那个国家…

Pi (Us) replies to Anup 20 hrs ago
The Chinese are not thumb sucking amul baby. They invade into arunachal Pradeep and gave passports. Also in J&k. People like you love china despite how they bully.
Agree (7)Disagree (2)Recommend (3)

中国人不是吮吸指头的阿穆尔婴儿。他们入侵阿鲁纳恰尔邦并发放护照。此外在查馍克什米尔也是。尽管中国欺凌弱小,汝等还是喜欢中国,可悲…

Raja (singapore) replies to Pi 10 hrs ago
India invaded and still occupying Sikkim. Blacker pot calling the kettle black
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

印度入侵并占领锡金。五十步笑百步而已。

Pi replies to Raja 9 hrs ago
Ching has occupied the Tibet and trying to usurp south china sea. It will not happen. Never.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

中国占领西藏,试图侵占南海。不会发生这样的事情,永远不会。

ccobby (Philippines) 21 hrs ago
It just shows that the Chinese government has no regard on the rights of other nations…imagine they’re claiming the whole South China Sea where in fact, it was only in the name (South China Sea) which they have the sole right…and thinking that they can bully smaller nations which is why they’re acting like a tyrant ruler…sintang kwela…
Agree (12)Disagree (4)Recommend (4)

此举只是显示中国政府全然不顾其他国家的权利。他们声张整个南中国海的主权。实际上,他们的唯一根据是其名字。他们认为可以欺凌小国,这就是他们行为如暴君的原因…

Logical (Cuttack) replies to ccobby 18 hrs ago
Yes you are right, its just in the name. Probably China think the name justifies for it to control the sea. Well, Why not India controls entire INDIAN OCEAN?? its in the name too. 🙂
Agree (5)Disagree (2)Recommend (0)

是的,你是对的。仅仅是名字属于中国。可能中国认为这个名字让其有控制南海的正当理由。那么,为什么印度不控制整个印度洋?它的名字可也属于印度 🙂

Dinesh Prabhakar (delhi)
Shame on *hina! few dys back they were asking India not assist Vietnam in oil exploration matters and keep away from that region. It is clear *hina does not follow international maritime regulations. I am not worried about US because they change colors like Chameleonn but our Indian interest should be uppermost in our minds on behalf of our country.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

中国太无耻了!几天前,他们要求印度不要帮助越南开发石油并远离南海。很明显,中国没有遵守海洋规定。美国像条变色龙,我并不为之担心。但是印度利益必须放在第一位。

Dinesh Prabhakar (delhi)
South China Sea is property of world: Krishna IANS | Apr 6, 2012, 02.48PM IST is the recent news article very clearly and aptly my Foreign Minister has said, the above sentence recently in first week of april 2012. Hats off to our Foreign Minister, for his bold statement. and Every Indian in his/her heart welcomes this.
Agree (2)Disagree (6)Recommend (0)

在2012年4月6日的一篇报道中,印度外长克里希纳表示南中国海是世界财产。就凭其大胆声明,向我们外长致敬。每一个印度人衷心欢迎此声明。

Simon Lee (UK) replies to Dinesh Prabhakar
This is just very cheap talk! It is like saying planet earth is the property of human kind.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

只是空口白话而已,就像是说地球是人类之财产一样。(文章来源:三泰虎)

free speech (Taiwan) 16 hrs ago
Chinese media? what a joke…they’re basically govt spokespersons.
Agree (10)Disagree (2)Recommend (1)

中国媒体?开什么玩笑…他们基本上是政府代言人而已。

naughtyboy (kwt) 16 hrs ago
FOR GREEDY CHINA, THE WHOLE WORLD IS INSUFFICIENT .
Agree (9)Disagree (5)Recommend (0)

对于贪婪的中国来说,整个世界都不能让其满足。

Wilde (The Pacific) 12 hrs ago
China wants the red flag with the yellow stars to fly above all nations! Australia has already been re-named as NEW SOUTH CHINA or NEW CHINA. This secret news has leaked out to the western nations. China prepares for Asia as well. In the high mountains of China it is accepted that the PLA still fortifies and manufactures for Maos Tse Tungs great dream of 200 million soldiers. I suggest that one day China will plan a clash with the USA in order to achieve her goal in her region. I see the American Homeland as under threat even today. May America NEVER go to sleep.
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)

中国想要五星红旗在所有国家飘扬!澳大利亚已经被其改名为南新中国或者新中国。这个秘密被泄漏给西方国家。中国也在准备占领亚洲。在中国的高脊山脉,人们认为PLA在打造毛的2亿雄兵。照我看来,为了实现其在该地区的目标,中国总有一天会与美国冲突。我认为美国本土如今已经受到威胁。但愿美国永远不要睡下去。

Wilde (The Pacific) 12 hrs ago
We in the South Pacific are very concerned! May America and the UK hear our cry for help! Both have many interests in Australia. We have much coal and iron ore and China has her eyes on us. We do not want to become a NEW SOUTH CHINA and we do not want the PLA to conquer our women. If Australias falls the PLA will use Australia as a ‘manufacturing base’ for Asia and Africa and they will conquer Antarctica. We will not eat Maos little red book! No ‘Red Dawn’ please!
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)

我们在南太平洋表示非常担心!希望美国和英国能够听到我们的呼救!两国在澳大利亚都有大量利益。我们有很多煤炭和铁矿石,中国眼睛盯着我们。我们不想变成新南中国,不想PLA征服我们的女人。如果澳大利亚沦陷,PLA会把澳大利亚当做亚洲“制造基地”,他们还会征服南极洲。我们不想读毛的小册子!请不要让我们看“赤色黎明”!

srinivasan (Chennai)
China is the country to watch. What is growing is not just its per capita or it’s economy but also it’s military capability and strength. This is part of the plan to control countries in the south east as well as take control of all the islands in south China sea. It is going to happen that China is going to gobble up all the islands in the south China sea and control international waterways and claim all the oil and gas for itself. China’s expansionist goals are in all directions including India, Vietnam, Taiwan, Japan, Russia and Phillipines. China is Germany in the making during the Nazi regime. India though strong militarily, is very poor in decision making politically and militarily coupled with a shaky government and an inept system.

中国是个该提防的国家。中国在增长的不仅仅是人均产值或者经济,还有军事力量。这只是中国控制东南亚各国和南海各岛屿计划的一部分。即将发生的是中国吞并南海所有岛屿,控制国际航道,声称拥有该地区的所有石油和天然气。中国有向各方向扩张的目标,包括印度、越南、台湾、日本、俄罗斯和菲律宾等。中国是缔造中的纳粹德国。印度虽然强大,但是政治和军事上的决策举棋不定,还有政府不可靠,体制无能。

vcbhutani (Delhi)
There are some basic facts that China should remember. South China Sea is not a national lake of China: it is international waters where every country has the right of passage. Besides, the neighbouring countries all have legitimate claim to the use of the resources of South China Sea. Secondly, USA is a world power, which China still is not. Therefore, USA’s interests are also worldwide. It depends on the US to decide how much interest it can take in which part of the world. Now, if some Southeast Asian nations wish to have the US as a power that could redress the balance with China, then this is something that will happen as a matter of course. There is no point in calling things “wrong and short-sighted”. Quite to the contrary, China itself has been overbearing towards all its neighbours, big and small, and several of them have unpleasant memories of their past interactions with China. India’s own memories are not too pleasant either. Now, if Mrs Clinton advised caution and made a plea for moderation and peaceful resolution of disputes, what was there in it to which China could take umbrage? In fact, it is China that should learn to behave sensibly and not in a supercilious manner towards its neighbours and others. China should not behave and act like an upstart. V. C. Bhutani, Delhi, India, 15 July 2012, 1117 IST

中国应该要记住一些基本事实。南海不是中国的内海,是每个国家都有通航权利的国际海域。此外,周边国家有使用南海资源的合法要求。其次,美国是世界大国,中国还不是。因此,美国的利益遍及世界,美国在世界的哪个地区有多大利益可是美国说的算。如果,东南亚某些国家希望美国出面制衡中国,那可是理所当然会发生的事情。说美国的所作所为是错误和短视行为是毫无意义的。恰恰相反地是,中国自身对周边大小国家专横跋扈,其中一些国家有一些同中国交往的不愉快记忆。印度的记忆也是不愉快的。如今,克林顿夫人建议谨慎行事,呼吁行为克制,以及和平解决争端,中国对此何来不快之有?事实上,正是中国应该学会行为理智,对周边国家不应举止高傲…



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量