从这里了解印度人对中国的看法

东盟外长会议无共识,美国借力东盟搅局南海图谋受挫

2012-07-15 22:17 34个评论 字号:

据印度时报7月14日报道,新华社指责美国国务卿希拉里插手南海领土争议。数十年来,各国围绕着资源丰富的南海的主权声张,使其成为亚洲潜在的军事冲突热点之一。去年,菲律宾和越南指责中国变得越来越具侵略性,紧张关系随之升级。本周在柬埔寨举行的亚洲安全论坛上,希拉里呼吁各方在没有强迫、恐吓、威胁和没有使用武力的情况下解决争端。围绕南海问题,东盟一些成员国和中国存在对立,各方没能就此问题的措辞达成折中方案,留下严重分歧。

原文标题:China state media accuses Clinton of ‘meddling’ in South China Sea territorial disputes
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-state-media-accuses-Clinton-of-meddling-in-South-China-Sea-territorial-disputes/articleshow/14906574.cms

东盟外长会议无共识,不欢而散

BEIJING: China’s official Xinhua news agency on Saturday accused US secretary of state Hillary Clinton of “meddling” in the South China Sea territorial disputes.

Rival claims have for decades made the resource-rich waters one of Asia’s potential military flashpoints and tensions have risen in the last year with the Philippines and Vietnam accusing China of becoming increasingly aggressive.

At an Asian security forum in Cambodia this week, Clinton called on all sides to resolve the disputes “without coercion, without intimidation, without threats and certainly without the use of force”.

北京:星期六,新华社指责美国国务卿希拉里插手南海领土争议。

数十年来,各国围绕着资源丰富的南海的主权声张,使其成为亚洲潜在的军事冲突热点之一。去年,菲律宾和越南指责中国变得越来越具侵略性,紧张关系随之升级。

本周在柬埔寨举行的亚洲安全论坛上,希拉里呼吁各方在没有强迫、恐吓、威胁和没有使用武力的情况下解决争端。

Xinhua said in a commentary: “Though wary of overtly irking China, Clinton further meddled in the South China Sea issue by repeatedly highlighting America’s interests there and openly supporting individual ASEAN members’ scheme to complicate the maritime dispute.”

Divisions over members’ territorial disputes with China prevented the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) from issuing its customary joint statement at the conclusion of its meeting in Cambodia on Friday.

China essentially claims the whole of the South China Sea, which is believed to be rich in hydrocarbons and straddles strategic shipping lanes vital to global trade.

Taiwan, the Philippines, Vietnam, Brunei and Malaysia also have claims in the waters, causing regular diplomatic flare-ups.

新华社在一篇评论文章中称:“虽然担心过度激怒中国,希拉里还是不断重复强调美国在该地区的利益,并公开支持个别东盟成员国将海域争端复杂化,以图谋进一步插手南海争端。”

由于东盟一些成员国与中国存在分歧,星期五在柬埔寨闭幕的东盟会议没有发表联合公报。

中国声张整个南海地区主权。据信,该地区拥有丰富的资源和对全球贸易至关重要的战略通道。

台湾地区、菲律宾、越南、文莱和马来西亚也对部分海域声张主权,引起了外交冲突。

Xinhua accused Clinton of stirring up tensions in 2010 when she said Washington had a “national interest” in the area. She had also urged that maritime rows should be settled by international law, in defiance of China’s call to handle them directly with its neighbours.

The news agency said “China’s maritime territorial sovereignty has been severely infringed this year” by the Philippines, Japan and Vietnam.

“Though China always exercises restraint and insists on diplomatic solutions to the disputes, some countries keep challenging China, which certainly has something to do with US re-engagement in the region,” it said.

“Washington must understand that returning to Asia by way of militarily flexing its muscle and diplomatically intervening in bilateral disputes is wrong and short-sighted.”

2010年,希拉里表示华盛顿在南海拥有“国家利益”,还督促各方通过国际法律来解决海域争执,全然不顾中国直接与当事邻国谈判的呼吁。为此,新华社指责希拉里煽动紧张关系。

新华社表示,中国的海洋领土主权今年受到菲律宾、日本和越南的严重侵犯。“虽然中国一直保持克制和坚持用外交途径解决争端,一些国家还是持续挑战中国,无疑与美国重新参与该地区事务有关。”

“华盛顿必须理解,通过炫耀军事力量来回归亚洲和外交干涉双边争端是错误和短视的行为。”

以下是印度网民的评论:

consrancio (Philippines) 21 hrs ago
Shame on the Chinese Government…Take note that the whole world is watching you…
Agree (7)Disagree (4)Recommend (1)

中国真是太可耻了…注意整个世界在注视着你…

Anup (W B) 21 hrs ago
Problem is every place of potential economic benefit is the thing of ‘national interest’ for US and that is what decides their foreign policy. After WW II, this hegemony has become all pervasive. Let us see if China can thwart it.
Agree (10)Disagree (8)Recommend (1)

问题是每一个能够带来潜在经济利益的地区都是美国的“国家利益”所在,它决定了美国的外交政策。二战后,这样的霸权无处不在。让我们看看中国是否可以挫败美国。

Mahesh (Kerala) replies to Anup 17 hrs ago
Well the communist mentality of opposing everything that is US is still alive. The futur of the region depends on USA. Chinese hegemony is to be contained for global welfare.
Agree (5)Disagree (3)Recommend (1)

供缠主义者反对一切的思维正是美国仍然存在之根本。该地区的未来依靠美国。为了全球福祉,中国人的霸权必须被遏制。

earth lover (uk) replies to Anup 19 hrs ago
USA HAS NATIONAL INTREST ALL OVER THE WORLD. They are bully, glad to see someone stand up to them.
Agree (6)Disagree (6)Recommend (2)

美国在全世界都有国家利益。他们是土霸,很高兴看到有人站起来反对他们。

Pi (Us) replies to earth lover 16 hrs ago
Remember, when there was tsunami in 2004 it was USA military with its technology and capability that helped the 3 billion people who were there. The chinks were there and did not help, now there bully. Come to 1700s bully and kohimoor diamond robber ie., uk they did not help. Sorry I forgot, they do not have technology other than making stale fish and chips.
Agree (6)Disagree (2)Recommend (1)

记住,2004年东南亚发生海啸时,正是美国军队凭借其技术和能力帮助了300万人。中国佬愣在那就是不帮忙,现在他们倒来欺凌弱小…就是回到18世纪,土霸和钻石强盗,比如英国,也没有帮忙。抱歉,我忘了,除了制作陈腐的鱼片和薯片,他们可没有其他技术。

Simon Lee (UK) replies to Pi
And when Hati had the earthquake, the US was the first country rush to take over the country’s airports and communication centres and the US troops are still there running the country…
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

当海地发生地震时,美国第一个占领了海地的机场和通信中心。美国军队仍然在那里管理那个国家…

Pi (Us) replies to Anup 20 hrs ago
The Chinese are not thumb sucking amul baby. They invade into arunachal Pradeep and gave passports. Also in J&k. People like you love china despite how they bully.
Agree (7)Disagree (2)Recommend (3)

中国人不是吮吸指头的阿穆尔婴儿。他们入侵阿鲁纳恰尔邦并发放护照。此外在查馍克什米尔也是。尽管中国欺凌弱小,汝等还是喜欢中国,可悲…

Raja (singapore) replies to Pi 10 hrs ago
India invaded and still occupying Sikkim. Blacker pot calling the kettle black
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

印度入侵并占领锡金。五十步笑百步而已。

Pi replies to Raja 9 hrs ago
Ching has occupied the Tibet and trying to usurp south china sea. It will not happen. Never.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

中国占领xz,试图侵占南海。不会发生这样的事情,永远不会。

ccobby (Philippines) 21 hrs ago
It just shows that the Chinese government has no regard on the rights of other nations…imagine they’re claiming the whole South China Sea where in fact, it was only in the name (South China Sea) which they have the sole right…and thinking that they can bully smaller nations which is why they’re acting like a tyrant ruler…sintang kwela…
Agree (12)Disagree (4)Recommend (4)

此举只是显示中国全然不顾其他国家的权利。他们声张整个南中国海的主权。实际上,他们的唯一根据是其名字。他们认为可以欺凌小国,这就是他们行为如暴君的原因…

Logical (Cuttack) replies to ccobby 18 hrs ago
Yes you are right, its just in the name. Probably China think the name justifies for it to control the sea. Well, Why not India controls entire INDIAN OCEAN?? its in the name too. 🙂
Agree (5)Disagree (2)Recommend (0)

是的,你是对的。仅仅是名字属于中国。可能中国认为这个名字让其有控制南海的正当理由。那么,为什么印度不控制整个印度洋?它的名字可也属于印度 🙂

Dinesh Prabhakar (delhi)
Shame on *hina! few dys back they were asking India not assist Vietnam in oil exploration matters and keep away from that region. It is clear *hina does not follow international maritime regulations. I am not worried about US because they change colors like Chameleonn but our Indian interest should be uppermost in our minds on behalf of our country.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

中国太无耻了!几天前,他们要求印度不要帮助越南开发石油并远离南海。很明显,中国没有遵守海洋规定。美国像条变色龙,我并不为之担心。但是印度利益必须放在第一位。

Dinesh Prabhakar (delhi)
South China Sea is property of world: Krishna IANS | Apr 6, 2012, 02.48PM IST is the recent news article very clearly and aptly my Foreign Minister has said, the above sentence recently in first week of april 2012. Hats off to our Foreign Minister, for his bold statement. and Every Indian in his/her heart welcomes this.
Agree (2)Disagree (6)Recommend (0)

在2012年4月6日的一篇报道中,印度外长克里希纳表示南中国海是世界财产。就凭其大胆声明,向我们外长致敬。每一个印度人衷心欢迎此声明。

Simon Lee (UK) replies to Dinesh Prabhakar
This is just very cheap talk! It is like saying planet earth is the property of human kind.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

只是空口白话而已,就像是说地球是人类之财产一样。(文章来源:三泰虎)

free speech (Taiwan) 16 hrs ago
Chinese media? what a joke…they’re basically govt spokespersons.
Agree (10)Disagree (2)Recommend (1)

中国媒体?开什么玩笑…他们基本上是政府代言人而已。

naughtyboy (kwt) 16 hrs ago
FOR GREEDY CHINA, THE WHOLE WORLD IS INSUFFICIENT .
Agree (9)Disagree (5)Recommend (0)

对于贪婪的中国来说,整个世界都不能让其满足。

Wilde (The Pacific) 12 hrs ago
China wants the red flag with the yellow stars to fly above all nations! Australia has already been re-named as NEW SOUTH CHINA or NEW CHINA. This secret news has leaked out to the western nations. China prepares for Asia as well. In the high mountains of China it is accepted that the PLA still fortifies and manufactures for Maos Tse Tungs great dream of 200 million soldiers. I suggest that one day China will plan a clash with the USA in order to achieve her goal in her region. I see the American Homeland as under threat even today. May America NEVER go to sleep.
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)

中国想要五星红旗在所有国家飘扬!澳大利亚已经被其改名为南新中国或者新中国。这个秘密被泄漏给西方国家。中国也在准备占领亚洲。在中国的高脊山脉,人们认为PLA在打造毛的2亿雄兵。照我看来,为了实现其在该地区的目标,中国总有一天会与美国冲突。我认为美国本土如今已经受到威胁。但愿美国永远不要睡下去。

Wilde (The Pacific) 12 hrs ago
We in the South Pacific are very concerned! May America and the UK hear our cry for help! Both have many interests in Australia. We have much coal and iron ore and China has her eyes on us. We do not want to become a NEW SOUTH CHINA and we do not want the PLA to conquer our women. If Australias falls the PLA will use Australia as a ‘manufacturing base’ for Asia and Africa and they will conquer Antarctica. We will not eat Maos little red book! No ‘Red Dawn’ please!
Agree (0)Disagree (3)Recommend (0)

我们在南太平洋表示非常担心!希望美国和英国能够听到我们的呼救!两国在澳大利亚都有大量利益。我们有很多煤炭和铁矿石,中国眼睛盯着我们。我们不想变成新南中国,不想PLA征服我们的女人。如果澳大利亚沦陷,PLA会把澳大利亚当做亚洲“制造基地”,他们还会征服南极洲。我们不想读毛的小册子!请不要让我们看“赤色黎明”!

srinivasan (Chennai)
China is the country to watch. What is growing is not just its per capita or it’s economy but also it’s military capability and strength. This is part of the plan to control countries in the south east as well as take control of all the islands in south China sea. It is going to happen that China is going to gobble up all the islands in the south China sea and control international waterways and claim all the oil and gas for itself. China’s expansionist goals are in all directions including India, Vietnam, Taiwan, Japan, Russia and Phillipines. China is Germany in the making during the Nazi regime. India though strong militarily, is very poor in decision making politically and militarily coupled with a shaky government and an inept system.

中国是个该提防的国家。中国在增长的不仅仅是人均产值或者经济,还有军事力量。这只是中国控制东南亚各国和南海各岛屿计划的一部分。即将发生的是中国吞并南海所有岛屿,控制国际航道,声称拥有该地区的所有石油和天然气。中国有向各方向扩张的目标,包括印度、越南、台湾、日本、俄罗斯和菲律宾等。中国是缔造中的纳粹德国。印度虽然强大,但是政治和军事上的决策举棋不定,还有政府不可靠,体制无能。

vcbhutani (Delhi)
There are some basic facts that China should remember. South China Sea is not a national lake of China: it is international waters where every country has the right of passage. Besides, the neighbouring countries all have legitimate claim to the use of the resources of South China Sea. Secondly, USA is a world power, which China still is not. Therefore, USA’s interests are also worldwide. It depends on the US to decide how much interest it can take in which part of the world. Now, if some Southeast Asian nations wish to have the US as a power that could redress the balance with China, then this is something that will happen as a matter of course. There is no point in calling things “wrong and short-sighted”. Quite to the contrary, China itself has been overbearing towards all its neighbours, big and small, and several of them have unpleasant memories of their past interactions with China. India’s own memories are not too pleasant either. Now, if Mrs Clinton advised caution and made a plea for moderation and peaceful resolution of disputes, what was there in it to which China could take umbrage? In fact, it is China that should learn to behave sensibly and not in a supercilious manner towards its neighbours and others. China should not behave and act like an upstart. V. C. Bhutani, Delhi, India, 15 July 2012, 1117 IST

中国应该要记住一些基本事实。南海不是中国的内海,是每个国家都有通航权利的国际海域。此外,周边国家有使用南海资源的合法要求。其次,美国是世界大国,中国还不是。因此,美国的利益遍及世界,美国在世界的哪个地区有多大利益可是美国说的算。如果,东南亚某些国家希望美国出面制衡中国,那可是理所当然会发生的事情。说美国的所作所为是错误和短视行为是毫无意义的。恰恰相反地是,中国自身对周边大小国家专横跋扈,其中一些国家有一些同中国交往的不愉快记忆。印度的记忆也是不愉快的。如今,克林顿夫人建议谨慎行事,呼吁行为克制,以及和平解决争端,中国对此何来不快之有?事实上,正是中国应该学会行为理智,对周边国家不应举止高傲…

友荐云推荐
  1. 为什么印度人总是一副高高在上谴责其他国家的样子,中美在南海博弈关印度屁事,谁赢了你印度也捞不到好处,总觉得自己在国际上的地位高的很其实不过还是亚洲二流脚色,东南亚看不上你中东又不待见你,在亚洲也就日本当你是个宝.真tm奇怪印度怎么这么希望中国倒下,中国多削弱美国一天就对印度崛起更有利,只要美国不衰落谁都别想崛起,日本别想欧洲别想俄罗斯别想更别提就会做梦的阿三了.你以为中国倒下后美国因为你号称”民主”就不打压你了?真nm天真,看看现在的欧洲就因为在货币上挑战美元已经成什么样子了,那可是美国的 好基友阿.把自己装的和西方国家一样,你也不看看你国家所处的位置你配吗?现在不赶紧和兔子毛熊一起把美国拽下来以后白头鹰千古以后后悔站错队的又是你.梦想做有声有色的大国?梦想去吧!

    • 三哥的思想和身体矛盾。继承了殖民者的帝国主义历史,却忘记了自己不是帝国主义者。
      所以独立后三哥才狂妄的把英国殖民者的殖民地视作自己的“领土”,四处侵略。
      在西藏遭受中国的打击虽然让他们冷静了一下,但至今还没从“大印度”的梦里清醒。
      其实三哥挺不幸的,历史根本就不存在所谓的印度。现代印度那些光荣的“历史”,都是外族的殖民史。

  2. 不知道他们怎么想的,中国没有侵略杀害他国人民,开发资源是公平交易,却说中国掠夺非洲等国的财富,跟你持枪叛卖杀害黑人,完全抢走资源可是有天壤之别吧?!美国等国家在全世界公开侵略或干涉别国内政,挑拨别国国内矛盾,叙利亚,伊拉克,利比亚,南联盟,阿富汗,巴基斯坦……不顺从他的国家好像或多或少的都有悲掺命运,挑拨俄罗斯的反对派反政府,支持藏D,东TU…..
    而印度,越南,菲律宾等却是理所当然的指责中国,像个哈怕狗一样。印度被他们统治了几个世纪,却是来“以德报怨”好哇,等着美国给你好处吧,三哥! :mrgreen:

  3. 阿三你有那闲功夫,解决下你们贱民的吃饭问题好不?中国的事情就不劳你个贱民国家操心了。中国也不会操你那个大便国家的

  4. 中国之前在邓总的留给后代解决的号召下无所作为也是无力作为,现在在世界相对和平的前提下必须要花费更多的精力和时间,中国现在想共同开发都有难度

    • 发展到今天,兔子最遗憾的是忘了发展有人抢劫了,赶紧“抄家伙”的那个”家伙”,虎兄同意我的看法不?

  5. 印三哥放一边,小民觉得米弟真的有点发怵了.难过到议员居然关心打球的人穿的衣裳,难过到克林顿马不停蹄的环中国外交旅行。东盟小朋友们在两大国中间准备揩油水了,其中有的小朋友己经得到了好处,而指望米弟的还眼巴巴的望着。米弟在密切关注中国国内的经济和政治动向,想靠它往昔的威风吓唬吓唬兔子,而它国内的经济状况从侧面不难判断此次环兔外交手中没粮,外强中干。想靠它的菲越只能得到画饼似的东西。
    打理它似乎要忙得团团转,不理它最好.只按自己觉得该走的走.因为兔的经济状况也不好,在乱局中花钱更冤枉。说穿了,米弟闹南海给人的感觉是被恶化的经济逼慌造成的.

  6. 其实中国还有很大的内存空间,这就是国家的城巿化建设.居民保障房建设,完善高铁建设和农村水利建设–西南的水利建设是最明显不过的,彻底解决干旱问题等等,特别是国防建设,这是几十年来为经济建设让了路的建设,也是现在非常急迫的国家安全项目,总之世界经济危机面前,把注意力转向国内也是不错的,要白白送钱给西方,德国自己都不干,何况远离欧洲的东方.
    东南亚的一惊一咋冷冷对待,只要谁出头,一阵狂风暴雨的狠揍,专打第一个。

  7. James Calvin相信中国的行动展示了一种模式,即“保守的和有限的目标,而不是扩张主义”,Calvin将这次特殊的冲突归咎于印度对中国的挑衅。Calvin还表达了这样的观点:在过去,中国坚定不移的去获得她的“传统领土”的控制权,由此引发了关于东北边境特区及阿克赛钦而实质上是关于吐蕃的争议。Calvin的假设基于冷战历史及多米诺效应,他设想中国可能最终试图重新获得属于“传统中国”的每件事物的控制权,而在中国的观念中“传统中国”包括整个东南亚。
    ————————-
    在某个维基翻译贴看到的,他的观点很贴切。谁叫南海属于传统中国的一部分。中国还是按照自己的思维方式办事啊!当然也会尊重西方的处事方式的,属于以前属国领土的,我们不会取,也不屑于取。

    • 兄台说的好,中国只不过想站在他该站的高度而己;
      现在是中国越来越守规矩而米弟越来越不守规矩。

    • 西方说法是:利益边疆。
      这个世界能适应西夷如此粗糙的统治,就能完全适应中国的“仁政”。
      这不是个道德问题,而是实力问题。
      就像斯德哥尔摩综合症。

    • 他自狠来他自恶,我自一口真气足!
      修炼好内功,做正确的事情,其他一切皆是鸦雀聒噪,终究会安静下来的.

  8. 这厮是澳大利亚人?看来他对这条“情报”深信不疑!这得多大浓度的消毒水,才能把脑子洗成这样?
    难不成是偷渡到澳洲的三哥,还是英夷囚犯的后代?又或者是囚犯强掠抚养的土著孩子?
    如果是这样那就合理了,因为三者的平均智商都不高。
    ————————————
    “澳大利亚已经被其改名为南新中国或者新中国。这个秘密被泄漏给西方国家。”

  9. 国际法都是给那些没法掌握自己命运的小国弱国准备的,大国只在有利可图的情况下遵守国际法,一旦发现自己的利益受损,就会立即付诸军事行动。

  10. 中国应该要记住一些基本事实。南海不是中国的内海,是每个国家都有通航权利的国际海域。此外,周边国家有使用南海资源的合法要求。其次,美国是世界大国,中国还不是。因此,美国的利益遍及世界,美国在世界的哪个地区有多大利益可是美国说的算。如果,东南亚某些国家希望美国出面制衡中国,那可是理所当然会发生的事情。说美国的所作所为是错误和短视行为是毫无意义的。恰恰相反地是,中国自身对周边大小国家专横跋扈,其中一些国家有一些同中国交往的不愉快记忆。印度的记忆也是不愉快的。如今,克林顿夫人建议谨慎行事,呼吁行为克制,以及和平解决争端,中国对此何来不快之有?事实上,正是中国应该学会行为理智,对周边国家不应举止高傲…
    ________________
    印度必须要记住全部的事实.南海是中国的神圣领海,通航是中国政府自始就允许了的便利,本来就是中国政府的认可而不是迫于什么美国的压力,只不过是美国人现在脱裤放屁而己.此外,周边国家垂涎中国拥有的海洋资源现在准备借美国的淫威想打劫中国罢了,“其次,美国是世界大国,中国还不是.”这是印度人的种姓思维:美国是大国,理所当然可以横冲直撞,中国还不是,言外之意中国达到美国的实力就可以拿下印度,印度网友你的意思是这样吗?你觉得你的油腔滑調就能取代探讨下去的逻辑?天经地义的高种姓可以欺辱低种性并不适合于国与国的平等准则。至于美国人那样干于你顺水推舟的言论显得轻松而诙谐,但现在世界上总有人说”不”,如果你认为中国小民的话在航母面前苍白无力,那么,美军的海外死亡是火星人给予的打击!世界上狐假虎威的国家很多,趁火打劫是常事,越南和菲律宾是典型的这种国家,恶人先告状实在是小伎俩。并且告状的法庭就是伪法庭.至于印度人自己画的中国地图中国人不允许,当然印度有不愉快的记忆。如今,克林顿夫人到处扇风点火,破坏了东南亚和平的局面,当然是有野心的印度乐于见到的,中国理所当然的不快,作为伪民主的印度是假装不理解的.中国人非常理智,在领土和主权问题上,中国是”宅在家里”,是美国人心怀鬼胎闯了进来。
    最后可笑的是,印度以为自己高忱无忧,其实自己慒糕的人权状况己经进入了西方的视野,印度就乖乘地买西方的军火吧,老老实实做军火买家吧。不然……

  11. 印度就算了,南海够乱了…
    南海问题,印度有什么资格,别听它瞎嚷嚷。
    南海问题,就一个字“打!!!”,并承担后果…
    狠狠地打,相信其结果是利大于弊!

  12. 中国积极的对抗西方的美国重返亚太,然后美国计谋玩不过中国没辙了,就利用南海局势挑唆中国周边国家国家,然后中国周边这些SB的无脑小国就帮着美国对抗中国,然后中国假如玩完了,美国成功重返亚太,让后让你们都跟鬼子一样变成美国附属国,变成小弟和狗的结合体