从这里了解印度人对中国的看法

印度官员批民众易受煽动,称9成印度人是“白痴”

2012-12-12 11:44 50个评论 字号:

印度官员批民众易受煽动,称9成印度人是“白痴”。这一言论由印度媒体发布后,引大批印度网民热议。据《印度时报》报道,印度新闻理事会(PCI)主席卡特朱8日称,90%的印度人是白痴,头里没有脑子,容易被以宗教为名的一些欺骗因素所误导。他称,仅仅需要大约2000卢比,便可以在德里引发一场社区动乱,只要某个人在宗教场所故意做出不敬的姿势,人们就开始混战,却没有意识到背后有煽动者。卡特朱还称,他说得这么难听,是为了让印度人能明白整个“游戏”,不要再做“傻子”。

版权所有:http://www.santaihu.com
原文标题:90% of Indians are ‘idiots’, Markandey Katju says
原文链接:http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2012-12-08/india/35688554_1_justice-markandey-katju-hindus-and-muslims-fight-press-council

印度官员称90%的印度人是白痴

卡特朱:90%的印度人是白痴

NEW DELHI: Ninety per cent of Indians are “idiots” who can easily be misled by mischievous elements in the name of religion, Press Council of India (PCI) chairperson Justice Markandey Katju claimed on Saturday.

“I say ninety per cent of Indians are idiots. You people don’t have brains in your heads … It is so easy to take you for a ride,” he said at a seminar.

He said that a communal riot could be incited in Delhi for as meagre an amount as Rs 2000. He said that all somebody has to do is make a mischievous gesture of disrespect to a place of worship and people start fighting each other.

“You mad people will start fighting amongst yourself not realizing that some agent provocateur is behind this,” he said.

新德里:印度新闻理事会(PCI)主席卡特朱(Justice Markandey Katju)8日称,90%的印度人是白痴,容易被以宗教为名的一些欺骗因素所误导。

“我要说,90%的印度人是白痴,你们这些人头里没有脑子…你们太容易被忽悠了,”他在一次研讨会上称。

卡特朱称,仅仅需要大约2000卢比(约合人民币229.29元),便可以在德里引发一场社区动乱,只要某个人在宗教场所故意做出不敬的姿势,人们就开始混战。

“你们这些疯子会开始混战,却没有意识到背后有煽动者。”

Katju said that before 1857 there was no communalism in the country but the situation was different now.

“Today 80% Hindus are communal and 80% Muslims are communal. This is the harsh truth, bitter truth that I am telling you. How is it that in 150 years you have gone backwards instead of moving forward because the English kept injecting poison,” Katju said. “The policy that emanated from London after the mutiny in 1857 that there is only one way to control this country that is to make Hindus and Muslims fight each other,” he said.

He said that then there was propaganda that Hindi was the language of Hindus and Urdu of Muslims. “Our ancestors also studied Urdu, but it is so easy to fool you. You are idiots so how difficult is it to make an idiot of you,” Katju said.

Katju said that he was saying these harsh things to make Indians, whom he loved to understand the whole game and not remain fools.

卡特朱称,1857年之前,印度没有社群主义,现在情况完全不同。

现在80%的印度教徒和80%的msl都形成公共团体,这是一个严峻的现实,150年过去了,印度人没有进步反而退步是因为英国人不断地注入“毒药”,1857年起义后,伦敦想控制印度的唯一方法便是使印度教徒和msl互相作对。

卡特朱表示,当时的宣传称印地语是印度教徒的语言,乌尔都语是msl的语言。“我们的祖先也学乌尔都语,但欺骗你们太简单了。你们是白痴,所以捉弄你们能有多难。”

卡特朱称,他之所以说这些刺耳的话,是为了让印度人能明白整个“游戏”,不要再做“傻子”。

以下是印度网民的评论:

Jassi (India)
He is absolutely correct. Our electorate has absolutely NO sense of right from wrong. People need to slap themselves, wake themselves up and think for just 10 seconds before they cast their vote. Is that really so much to ask for? How the hell did all the bad people end up being our leaders over the past 60 years? because all the good people failed to do anything about it. Its that simple. This nation will continue to go down the gutter if no action is taken in time. PS- People who vote for congress are the biggest fools of this nation.
Agree (143)Disagree (7)Recommend (95)

他说得绝对正确。我们的选民没有对错的观念。在投票前,人们应该扇自己耳光,清醒一下,思考个10秒。这样的要求会过分吗?为什么过去60年里,我们的领导人尽是些坏蛋,因为优秀的人未就此采取任何行动。就那么简单。如果不及时采取行动,国家就会继续沉沦。PS:把票投给国大党的人是全国最蠢的傻瓜。

Ravi Singh (indore)
His statement clearly indicates that he among those 90%. Humility is our culture and tolerance is in our blood that does not mean we hear anything anybody says.
Agree (4)Disagree (30)Recommend (1)

他的声明清晰表明其属于90%的人群。谦卑属于我们的文化,宽容存在于我们血液中,但并不意味着我们爱听任何人说的任何话。

dairyqueenabdul (Amritsar)
It is great to know that some Indian is speaking the truth. I would go even further to say that 99% Indians (Hindus, Muslims, Christians, Sikhs, Dalits, Dera Scaha Souda etc) are total idiots. It is worse in Pakistan, Nepal, SL and Bangladesh. This part of the subcontinent is blessed with immense stupidity.
Agree (87)Disagree (6)Recommend (46)

非常高兴地获悉某个印度人说了实话。我要更进一步说,99%的印度人(印度教徒、msl、基督徒、锡克教徒、达利特、Dera Scaha Souda等)是十足的白痴。巴基斯坦、尼泊尔、斯里兰卡和孟加拉国更糟糕。印度次大陆真是有福,充斥着傻瓜。

Raj (Del)
So True……Else why do we have to bear congress for so long in India…
Agree (277)Disagree (19)Recommend (180)

太正确了….否则,为什么我们必须在印度对国大党忍受这么久……

Srikanth (India)
EXACTLY SAID.90% OF INDIANS ARE IDIOTS.REST 10% WHO ARE WISE ENOUGH HAVE LEFT INDIA AND HAVE SETTLED IN OTHER COUNTRIES
Agree (302)Disagree (21)Recommend (190)

完全正确。90%的印度人是白痴。其余10%的人明智地离开印度,去其他国家定居。

Sameer Vaidya (Sharjah)
Mr. Markandeya Katju has become insane and needs to be treated by a Psychiatrist. He should be immediately removed from Press Council of India and any other public posts he is holding. May be he has lost his gray matter due to old age or probably it was not there from the beginning.
Agree (5)Disagree (27)Recommend (2)

卡特朱先生疯了,需要去看心理医生。应该立即将其从印度新闻理事会和其他公共职位中革职。也许年老了,所以失去了大脑,或者可能一开始就没有大脑。

Jagruk Desi (FARIDABAD)
Sometimes i feel he himself is the biggest khangress worker….
Agree (9)Disagree (27)Recommend (3)

有时候,我感觉他自己是国大党最卖力的工人…..

ajive Kumar (Mumbai)
Mr. Katju is so wrong – Not 90% but 99% of Indians are Idiots…
Agree (219)Disagree (12)Recommend (141)

卡特朱先生错大了,不是90%,而是99%的印度人是白痴…..

TejinderSinghWadhawa (Delhi)
Very bitter but absolutely true !!!!
Agree (137)Disagree (4)Recommend (76)

非常伤感,但绝对是事实!!!

Amogha Shanabhag (Neustadt an der Weinstra)
I completely agree. The remaining 10% have already left India.
Agree (105)Disagree (6)Recommend (49)

完全同意。剩余的10%已经离开了印度。

Indian (Navi Mumbai)
I have done my BE in Computer Science and working in IT field for more than 10 years, still I am idiot? I don’t think so……
Agree (4)Disagree (16)Recommend (4)

我在计算机科学中获得了工学士学位,在IT业工作了十多年,我还是个白痴?我不这样认为…..

myalmightygod (India)
He has to apologies for insulting fellow indians. Publicly he cannot say this.
Agree (0)Disagree (15)Recommend (0)

他必须为侮辱印度同胞而道歉。他不能公开这样说。

Ravi (hyderabad)
This is an understatement, you are very nice in your saying. we are far worse.
Agree (58)Disagree (3)Recommend (44)

这样说还是保守的,你说的话非常动听,可我们要糟糕得多。

Pramit Dey (Calcutta, India)
Super true Glad that sumone has the courage to speak the truth
Agree (100)Disagree (3)Recommend (42)

太对了,高兴地看到有人有勇气说出真相。

Shiv (Chandigarh)
His words are offensive but his intention seems to be noble. He is pointing to us how NOT to let ourselves be used for religious fanaticism. Intentions matter more than words to me. Anybody can talk sweet but it is what is there in mind that matters. Only well-wishers provide positive criticism.
Agree (68)Disagree (4)Recommend (37)

虽说是冒犯人的话,但意图似乎是高尚的。他给我们指出如何不被宗教狂热所利用。对于我来说,意图比言语本身更重要。人人都会说动听的话,但重要的是其思想。只有祝福者才会积极的批评别人。

murcielago (rancho)
Markandey Katju is the super idiot of idiots !!!
Agree (5)Disagree (20)Recommend (2)

卡特朱是白痴中的超级白痴!!!

Prasad (Mumbai)

I wanted to say Justice Katju is the biggest idiot in India but considering his age and status I am controlling myself…
Agree (4)Disagree (14)Recommend (2)

我要说,卡特朱是印度最蠢的白痴,但考虑到其年龄和地位,我控制住了自己….

homer (uk)
“He said that a communal riot could be incited in Delhi for as meagre an amount as Rs 2000.” I agree with him 100%. I wonder how much the Congress paid to start the riot in Gujarat?
Agree (65)Disagree (9)Recommend (35)

“他说仅仅需要大约2000卢比,便可以在德里引发一场社区动乱。”

我100%同意。我想知道国大党在策动古吉拉特邦骚乱中花了多少?

sa (ny)
That’s why we still have idiots running our country… And idiots sitting in govt offices… You talk to them about work they go deaf.. You talk money to them, even their 7th sense wakes up… In India corruption is in the air.. To live in India you have to breath corruption!
Agree (57)Disagree (1)Recommend (32)

这就是国家仍然由白痴管理的原因……白痴把持政府部门….你跟他们谈工作,他们装听不见…..你跟他们谈钱,他们连第七感也会灵敏起来….印度的空气都散发着腐败气息。要在印度生活,你就必须忍受腐败!(原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com)

meet (mumbai)
please take action against dis person….. he is making fun of indians. by calling them idiots
Agree (2)Disagree (21)Recommend (1)

请对这个人采取行动……他骂印度人是白痴,是在取笑印度人。

Rizwan (UK)
We Pakistanis knew it all along, now confirmed by an indian himself. Hahahaha
Agree (8)Disagree (20)Recommend (3)

我们巴基斯坦人早就知道了,现在得到了一名印度人的确认,哈哈哈……

Amit (Gurgaon)
100% truth. Fact of life today India is more divided by state and caste than 150 years ago. And it’s all of us who are to blame.
Agree (75)Disagree (5)Recommend (30)

100%属实。同150年前比起来,当今印度更加被邦和宗教分裂开来,一切要怪的就是我们所有人。

kalp khamesra (Udaipur, Rajasthan)
he did not said anything wrong. People of India don’t have civic sense and they have just one thing to blame for on every single cause that is the government. Government can’t teach you to keep your roads clean, to keep your city clean. I agree with him
Agree (87)Disagree (4)Recommend (26)

他一点也没说错。印度人民没有公民意识,每当碰到问题,就只会怪政府。政府不会教你保持路面干净,不会教你保持城市干净。我同意他的说法。

IndianDilemna (delhi)
The sad part is that each one of this 90% thinks they fall into the other 10%
Agree (33)Disagree (1)Recommend (25)

不幸的是,每一个属于90%群体的人认为自己属于其余10%的群体。

Sabindra Singh (pune)
If he thinks ninety pecent Indian s are Idiots then he must have done his studies on himself and people close to him. This type of statement can be given by Idiot and Errogant person. HE is misusing his freeedom of speech by disclosing illogical things. Every indian should bycot him. This is crrating hatred in society.
Agree (1)Disagree (29)Recommend (0)

如果他认为90%的印度人是白痴,那么他肯定对自己和身边的人做过研究。白痴和傲慢的人才会说出这样的话。他说这些不合逻辑的话,是在滥用言论自由的权利。每个印度人应该抵制他。他是在社会中制造仇恨。

saurabh (new delhi)
Only an idiot can give statement like this !
Agree (4)Disagree (26)Recommend (0)

只有白痴才会说出这样的话!

furr (India)
Justice Katju : 90% of Indians are idiots. But Indian cricket team is an exception. 100% of them are idiots
Agree (44)Disagree (1)Recommend (22)

卡特朱:90%的印度人是白痴。

但印度板球队是个例外,100%的板球队员是白痴。

RAjesh Pawar (Kalyan)
Yes, I am an Idiot. What about you Mr. MArkandeya Katju? Is your brain gone sane after entering 60s.
Agree (6)Disagree (23)Recommend (1)

是的,我是白痴。那你呢,卡特朱先生。年入花甲后,你的大脑变得不理智了?

Rajesh (San Jose, CA)
KATJU is THE BIGGEST IDIOT TO BE CONGRESS AGENT !!!!!!! ALSO HE IS THE BIGGEST IDIOT TO CALL 90% of INDIANS IDIOTS WHEN HE HOLDS SUCH A HIGH POSITION!!! KATJU IDIOT!!!!!
Agree (4)Disagree (22)Recommend (2)

卡特朱充当国大党代理人,是最蠢的白痴!!!此外,身居如此高位的他居然说90%的印度人是白痴,此番言论愚蠢之极!!!卡特朱是白痴!!!!

Princess (World Citizen)
but he is right…a great percentage of men and women can be easily misled espcially in the name of their religion…
Agree (37)Disagree (5)Recommend (15)

他说对了….很大比例的男男女女容易被误导,特别是以宗教的名义……

Habib (Mumbai)
Well, I agree with him completely. I am a muslim and my wife is a hindu. our friendship goes back to pre-university, however we have not visited each others family/home. Our families/community does not understand that our love/friendship/companionship has nothing to do with our religion. My kids have no religious affiliation and they are free to pick any if they like to when they grow up. More people have died in the name of religion than any other cause in this world.
Agree (30)Disagree (3)Recommend (14)

好吧,我完全同意。我是msl,妻子是印度教徒。我们的友谊可以追溯至读大学预科时。然而,我们都没有去过对方的家。我们的家族/社群并不理解一点,即我们的爱情和友谊同宗教没有一点关系。我的孩子没有宗教信仰,长大后可以自由选择信仰。世界上因宗教冲突而死去的人要比因其他死去的人更多。

ram (Mumbai)
I strongly disagree with this. May be less than 10 % of the population communal. It does not mean majority are communal. This type of remarks are to be widely condemned.
Agree (13)Disagree (93)Recommend (4)

我表示强烈不同意。可能不足10%的人形成公共团体,并不意味着大多数人形成公共团体。此类言论应该受到广泛谴责。

Jasvir Singh (San Francisco CA US)
You missed other words that 90% population has has no civic responsibilities, selfish, self centric and opportunistic.
Agree (36)Disagree (3)Recommend (14)

你还说漏了一些,即90%的人没有公民责任感、自私、以自我为中心、机会主义。

amitosh (Ranchi)
Believe it or not, What Katju is saying is 100 percent correct.
Agree (52)Disagree (4)Recommend (13)

卡特朱说的话100%正确,信不信由你。

Abdulrahman Ahmed (Mysore)
The guy hit the right spot but did not produce a solution. Everybody can finger-point the problem but solution must be considered.
Agree (32)Disagree (3)Recommend (13)

这个家伙说到点子上了,但没有提供一个解决方案。大家都可以对这个问题指指点点,但必须考虑下解决方案。

Zaveri (Mumbai)
90% of Indians are ‘idiots’ and rest 10 % King of Super Idiots.
Agree (35)Disagree (2)Recommend (13)

90%的印度人是“白痴”,其余10%的人是超级白痴。

Cadharnath Ramdatt (Princes Town)

Katju you are being absurd. Dont speak to anyone like that.You can convey your message in less abusive terms.You sound as a dangerous and desparate man. Learn how to speak without hurting anyone. Thank You.
Agree (11)Disagree (68)Recommend (0)

卡特朱,你好荒谬。别对任何人这样说话。你可以用不如此侮辱人的词语来传达信息。你听起来就是个危险和绝望的人。请学会说话时不伤害别人,谢谢。

ES (UK)
And Katju is the only one with brain! Don’t undsrstand why on earth Indians are putting up with all this arrogant, patronising, imbecile, megalomaniac Katju?
Agree (13)Disagree (43)Recommend (3)

卡特朱是唯一有脑子的人!不理解印度人为什么能忍受如此傲慢、丢人、愚蠢和妄自尊大的卡特朱。

Sanjeeva (delhi)
Katju is also one of the idiot
Agree (7)Disagree (36)Recommend (0)

卡特朱也是其中一名白痴。

友荐云推荐
  1. 印度民众容易受到煽动,根本原因是其教育普及率和经济发展程度不高!
    没钱又没文化,那还有什么不可以失去的?

  2. Indian (Navi Mumbai)
    I have done my BE in Computer Science and working in IT field for more than 10 years, still I am idiot? I don’t think so……
    Agree (4)Disagree (16)Recommend (4)

    我在计算机科学中获得了工学士学位,在IT业工作了十多年,我还是个白痴?我不这样认为…..

    你这理解能力 即使不是白痴 你也差不多了 😐

  3. 这可能也是大英帝国钟情于次大陆的根本原因吧,就是够蠢够听话的奴隶,这年头确实不好找,结合那个港铁被欧事件来看,香港也算半个。

  4. Ravi Singh (indore)

    他的声明清晰表明其属于90%的人群。谦卑属于我们的文化,宽容存在于我们血液中,但并不意味着我们爱听任何人说的任何话。

    –> 大言不惭

  5. 记得前年有幸听孙皓晖教授的讲座,2300多年前的战国时期,商鞅曾对秦孝公说:
    民智则国强、民愚则国弱,君之强弱民愚则国必衰、民智乃君强弱国都当必兴矣。
    毛太祖曾说:只有无能的领导,没有无能的群众。
    唉~感叹一声,中华文明的博大精深和厚重积淀,是我们民族复兴的基石和源泉!
    呵呵~多么鲜明的对比,每次看印度的报道评论,总是指责抱怨怪罪牢骚,民众指责官员,官员抱怨政府,政府干脆怪罪在英国佬头上,这下好,居然倒打在大多数民众身上。
    哈哈~真是荒诞可笑,其实印度人最应该做的就是问答题:为什么会这样又根源何在呢?

  6. 人都是自私的,这种自私并不是白痴,而是极度聪明,人民是为了维护自己的利用而被煽动这不是白痴这是一种天性,聪明的政府应该学会如何引导这种天性而不是在哪骂街,印度教徒为了维护印度教的利益,伊斯兰教徒为了伊斯兰的利益,这有什么错吗?错的是政府,政府没有能力引导人民去维护国家利益才是最大的白痴,官员只知道去骂百姓是白痴,只能说明印度政府很无能

  7. 不只是印度民众容易被煽动,全世界都是这样!
    区别是:暴乱后的所要负担的成本不同….
    所以,越是穷困的地方的民众,就越容易被煽动….因为,民众骚乱后所要负担的成本低,穷人反正已经没有什么可以值得失去了…也不在乎失去更多!
    落后,才是一切的根源!