三泰虎

“悬崖村”村民搬迁,住上新楼房

 China relocates villagers living in 800m-high cliffs in anti-poverty drive

作为扶贫运动的一部分,中国将住在800米高悬崖上的村民重新安置

 3.jpg

They used to call an 800m-high cliff home, but dozens of villagers in China's Sichuan province have now been relocated to an urban housing estate.

中国四川省阿土列尔村的村民曾经把800米高的悬崖称为家,但是现在他们已经被重新安置到城市住宅区。

Atulie'er village became famous after photos emerged showing adults and children precariously scaling the cliff using just rattan ladders.

阿土列尔村因照片走红,照片显示成年人和儿童仅靠藤梯攀爬悬崖,摇摇晃晃,非常危险。

Around 84 households have now been moved into newly built flats as part of a local poverty alleviation campaign.

作为当地扶贫运动的一部分,大约84户人家已经搬进了新建的公寓。

It's part of a bigger national campaign to end poverty by the end of 2020.

这是到2020年底全球消除贫困运动的一部分。

'So happy I got a house'

"很高兴我有房子了。"

美国雅虎读者的评论:译者:Jessica.Wu

Older is better

I guess they dont have to worry about diabetes, hypertension, obesity.

我想那里的村民不必担心患糖尿病、高血压和肥胖症。

 

caleb

During the last 30 years, Capitalism has lifted more people from poverty in China than the whole world combined, that's a huge achievement.

在过去30年里,中国脱贫的人数超过了全世界脱贫人数的总和,这是一项巨大的成就啊。

 

G.Diddy

As much as I worry if these people can pay that money, I still want to appreciate the Chinese go nment for providing comfortable and safer living spaces. Good job.

我仍欣赏中国为他们提供了更舒适,更安全的居住空间。做得好!

 

C

In the passed 7 decades, those villagers have enjoyed more PEACE than average Chinese people.

在过去的70年里,这些村民比普通中国人享受了更平静的生活啊。

 

Global Force

It would be very difficult to carry an 85 in TV on your back up the cliff, and it is impossible to carry granite countertops, refrigerator, washer, dryer, etc....

把一台85英寸的电视机背到悬崖上是非常难的,把花岗岩台面、冰箱、洗衣机、烘干机等搬到悬崖上更是不可能的……

 

Kosta

China’s number one priority has been eradication of poverty and all eyes are on the number of people moved out of poverty. By contrast, The US go nment is obsessed with Forbes’ list of billionaires, at the same time the middle and lower middle class is consistently left further and further behind!

中国的首要任务一直是消除贫困,所有人都在关注有多少人摆脱了贫困。相比之下,美国政府痴迷于《福布斯》富豪榜,而美国中产阶级和中产阶级下层却一直被甩在后面,越来越远!

 

Babe Truth

Wow

 

Democracy Exporter

800 meter is about half mile high.

800米大约是半英里高啊。

 

General Chicken

It was really tough before the ladder was installed!

安装钢梯之前,他们上下真的很辛苦啊!

 

Nathaniel

China is moving well ahead of the US in world dominance and economics.

在世界主导地位和经济方面,中国远远领先于美国啊。

 

Minh

Good job.

做得好!

 

George

China can do it because China has not engaged any wars about 40 year.

中国之所以能大力扶贫,归功于过去40年的和平。

 

cup of tea

Many online donations already flooding in to help them. They will start new life in a better way.

Congrats.

很多人在网上捐款帮助这些村民,他们将开启美好的新生活。

 

FemmeBaby2k1

No matter what China does to her own people, the west media are always cherry pick on the bad side of it, instead of encouragement. Just look how many poor people in Africa, and India. Has any gov't tried to improve their lives?

不管中国为本国人民做了什么,西方媒体总是挑毛病,从不鼓励。看看非洲和印度有多少穷人,那里的政府有没有改善人民的生活?

 

Reply302None

Why didn't install elevator for them if they like to live there it was more economic then relocate

如果他们喜欢住在上面,为什么不给他们安装电梯呢? 这样比重新安置更省钱啊

 

General Chicken

Good exercise! Keep your focus and don't look down

爬这种楼梯是一种很好的锻炼方式!

集中注意力,不要往下看

 

Ray

Well done, China.

做得好,中国!

 

jeff

thats the kind of place you want to be during this virus time.

疫情期间,悬崖村就是你们想去的地方。

 

Sue

God Bless China

天佑中国

 

antiwar

Meanwhile US spent billions on yet another air raft carrier

与此同时,美国又花费了数十亿美元造一艘航母

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 美国 » “悬崖村”村民搬迁,住上新楼房

()
分享到: