三泰虎

为什么中国铁路是世界上最先进的

Why China Has the Best Railways in the World

为什么中国铁路是世界上最先进的。

hqdefault.jpg

以下是youtube网友的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49294.html

Robert Horning
The US would rather spend $7trillion on an 18 year war.

美国宁愿花7万亿美元去打一场历时18年的战争

 

Warren Mundell
I rode a bullet train in China. Also took an overnight sleeper train. Saves a hotel, and gets you to next part of your journey.

我在中国搭乘过高铁,也坐过中国过夜的卧铺车

 

Iftikhar Mahar
yes i have travelled on China's fastest bullet train as i am living there i have observed that they have the best transport system. Love China

是啊,我坐过中国速度最快的高铁。

在中国生活期间,据我观察,中国的交通系统是最发达的,我喜欢中国

 

sTechBucket
USA Europe say they are way richer than China.
But when it comes to building HST at just 3times more cost than China, they suddenly become poor.

欧美说自己比中国富裕多了

修高铁的成本比中国贵3倍,一谈到要修高铁,他们就突然囊中羞涩了

 

Vip Lau
I'm Chinese, half the time I'm in China. Half the time I do business in other countries. Every time I come back to China, I feel the rapid development. I like high-speed railway travel very much and it is very comfortable. I love China

我是中国人,一半的时间在国内,一半的时间在外国经商。

每次回国,我都能明显感受到发展好快。

我非常喜欢高铁,乘坐起来相当舒适。我爱中国

 

Sukhe
A: I have a dream, build 300,000 miles Bullet Train Rails in the state!
C: I already built Bullet Train Network in the state!
A: C steal my dream, steal my tech!!!!

以下是A和C的对话:

A:我有一个梦想,那就是在国内修建30万英里长的高铁

C:我们已经修建了这么多高铁啊

A:  你们不仅偷走了我的梦想,还偷走了我们的科技

 

ip desperado
actually chinese labor cost isn't that lower than their counterparts of america, as people imagined. true reason is that those chinese construction projects use a lot of high tech machinery, instead use a lot of manual laborers as old time.

其实中国工人的成本不是你想象中的比美国工人低那么多啦

真正的原因是,中国修建高铁应用了大量先进的机械,而不是像以前那样靠人海战术

 

Scare League

While we all watched this video china probably bult another 1,000 miles of track

我们在看这个视频的时候,中国可能又修建了1000英里长的高铁

 

stephen dcruz
I was very excited when I first saw the bullet train in Beijing.
It's was my dream to sit in the bullet train.
Lovely experience.
Never stopped looking outside the window, and the speed screen.

第一次在北京乘坐高铁的时候,我的心情那个激动啊

坐高铁,就是我的梦想啊,一直心心念念想乘坐高铁

不是看着窗外,就是盯着车厢内的速度显示屏看

 

tipinwings
So you did not notice the unbelievable smoothness and quietness?

难道你就没有注意到乘坐中国高铁是多么平稳,多么安静吗?

 

Peter4real
Yeah I have travelled by bullet train in China with a speed of 300km/h, it is good.

我就坐过中国时速300公里的高铁,很不错

 

The Knight
China already built almost 30,000 km (18,640 miles) of high speed rail and they are planning to reach 24,000 mi by 2025.

中国已经修建了3万公里(1.864万英里)长的高铁,到2025年,中国高铁会达到24000英里

 

Rafael V.T
I Was Taking A Trip To China And The Trains Are Awesome

我去过中国,当地的火车太棒了

 

Leo M21
Because China has a huge population. Railroad would be very convenient.

为什么中国铁路是世界最先进的,因为中国人口众多啊,铁路最方便人们的出行

 

Chad X
Plus trains go every 20min. You don’t need to arrive in advance or book ticket for the most cases

中国火车每20分钟发一班,大多数情况下,你不用提前抵达,也不用提前订票。

 

Cucumber-
I’ve been on one before! I loved it!!! It was so fun :D it was going really fast (I was 3)

以前坐过中国高铁,喜欢坐,很有意思。

速度真的快

 

iixTwlight
Im from Hong Kong, i live here and I’ve took tons of bullet trains. My favourite was from Hong Kong to Guangzhou

我来自香港,经常坐高铁,最喜欢坐的高铁是从香港到广州的广深港高铁

 

Dan Pan
I took the bullet trains several times. Generally speaking, I arrived at the train station about 15 minutes ahead of depature time. After I traveled to the US, I was astonished that I need to arrive at the airport at least one and a half hour in advance

我坐过几次高铁。

总体说来,我会提前15分钟抵达火车站。

去了美国后,我吃惊地发现,我至少需要提前1.5小时抵达机场

 

Thepchai Poo
Traveling by high speed train is cheaper and safer than traveling by plane.

Missing a plane wastes time (waiting to fly on the next flight). The plane crashes is sure 99.99%. dead.

坐高铁比坐飞机划算多了,也安全多了

错过航班的话,你的时间就浪费了,只好等下一班。

飞机要是坠毁,身亡的概率是99.99%

 

Mechforce-USA
I am still waiting for the Houston to Dallas high speed railroad to be build after almost a decade of planning.

已经规划10年了,我仍然在等着休斯敦到达拉斯的高铁能修建起来

 

EXL Playz
I used a high-speed train before. It was super fast.

以前坐过高铁,速度太快了

 

Lollypopgamer56 animates
I’ve been on a Bullet train loads of times since I visit China so often.

我经常去中国,经常坐中国的高铁

 

Molten Lava
US used to be a leader in many aspects, But now, It doesnt even has 0.01% of China's high speed rail network.

Inspite of having 5× more per capita income

美国以前很多方面都是领先的。

如今,美国高铁连中国高铁的0.01%都不到,尽管美国人的人均收入比中国人多5倍

 

Rrd Rrds
In India it's always take flight don ever take the trains slowest in the world

在印度,一般是坐飞机,别坐火车,印度火车是世界上速度最慢的

 

Colin Luo
High speed train is my favorite to travel

高铁是我最喜欢的出行方式

 

Teng
I was amazed when I took the bullet train.

上次乘坐高铁,着实把我震惊到了

 

ভবঘুরে পথের পথিক
now China’s high speed railway length to 30000 km in this year

今年中国高铁长度已经达到3万公里了

 

dxelson
Most high speed railway stations aren't in downtown, most of them are on the outskirts of the city.

高铁站大多数不在市区,而是在郊区

 

Kimberly Wynn
Yes. I went to Kyoto from Tokyo while on vacation. The bullet train went 200mph. It was nice but it didn't seem that fast.

上次度假从东京去京都,高铁速度是200英里每小时。挺舒适的,不过感觉速度没有那么快啊

 

smith irene
I wish the States should spend more on infrastrure relating to people's life instead of going to wars

希望美国多花钱修一些民生基础设施,而不是拿钱去打仗

 

Droga Black
Yes you have to do a security check every time u enter a train. Good luck

是啊,每次乘坐火车是需要安检的

 

Manoj Kansal
I was in Maghlev when traveling from Shanghai to Delhi

上次从上海回德里,我就体验过磁悬浮

 

Solair48
My favourite transportation type is railway system.
Trains are safest way to travel somewhere. Accident rate is very low compared to other transportation systems. Moreover, it is cheap comfortable and fast.

我最喜欢的出行方式就是乘火车

火车是最安全的出行方式。跟其他交通方式比起来,事故率很低。不仅乘坐舒适,而且速度快,票价还便宜

 

KEI SHING CHAN
number of aiports in America : 13000
number of aiports in China : 500
that explain

美国的机场有13000座,中国机场只有500座

现在懂了吧

 

JULIO 1988
Waiting for Trump to come out and say China stole this Technology or idea from the USA

我等着特朗普出来指责中国偷了美国技术

视频:https://www.youtube.com/watch?v=hs392e7z99Y

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 为什么中国铁路是世界上最先进的

()
分享到: