三泰虎

印媒:印度裔领导的团队,首次在中国以外地区成功培育出新型冠状病毒毒株

Indian scientist in Australia brings world closer to a coronavirus vaccine

澳大利亚的印度科学家帮助世界离研制出新冠病毒疫苗更近了

In a major breakthrough for global preclinical response to the novel coronavirus (nCoV) outbreak, a team led by an overseas citizen of India has grown the first batch of the virus outside China in sufficient stocks to cater to forthcoming studies in the highsecurity lab of the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO) in Australia.

重大突破!澳大利亚一位印度海外公民领导的团队,首次在中国以外地区成功培育出新型冠状病毒毒株

9d9e0d8fgy1gbnzrwfuyfj20az05zwhf.jpg

以下是印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49282.html

Umesh Kumar
In Australia not in India.

是在澳大利亚啦,不是在印度

 

TSR The Urbanist•Namma Bengaluru
Kudos to you...Yet another Indian brainchild excelling in the World

厉害啦,又一位聪明绝顶的印度人在世界上出类拔萃

 

Pankaj Kukreja
Hon. PM plz take initatives to bring back talented pool of people back to india. We have world-class people only we lack is motivation and infra which we should provide.

总理啊,请吸引印度人才回国吧

我们的人才是世界一流的,就是缺乏鼓励人才的机制,没有为人才提供所需的设施

 

Karan Parwani
this is hope for all

这是全人类的希望啊

 

Anna Hari
Please find the any medicine for Corona virus

请找到治疗新型肺炎的药物

 

Waheed
eliminate the virus . . human life is more important . pls eliminate all kind of virus

消灭病毒,人的生命最重要。

请消灭各种各样的病毒

 

Chandrashekhar

NOBEL prize recommend for our indian scientist

建议给我们的印度科学家颁发诺贝尔奖

 

chenthil kumar
isolation and quarantine – are the most effective means to prevent the spread of this Corona virus. Other preventative measures such as hand washing, disinfection of surfaces, practice respiratory hygiene, wearing a mask, avoiding crowded places might help to reduce potential transmission of the virus.

隔离是防止新型冠状病毒传播的最有效方法。

其他预防措施还有勤洗手、消毒、戴口罩,不去人多的公共场所等。做到以上这些,就能避开潜在的病毒传播

 

Hd Dw
WHAT WILL HAPPEN??? we need VACCINE NOT DEVELOP VIRUS.

我们需要的是疫苗啦,不是要培育病毒毒株

 

Nindak
Indians are making developed countries stronger by working there while their own country is bleeding. In return, these countries call us “Third world”.

印度人去发达国家工作,增强了发达国家的实力。

换来了什么回报?换来的是我们印度被这些发达国家称为“第三世界”

 

Ram kathatla
Happy new year of the new year of the new

祝大家新年快乐

 

Sanjeev
good job done by an indian

印度人做得很棒

 

Indian
Shut up...it's a Australian Doctor..who decided to continue in Australia not in India

大家闭嘴,是澳大利亚医生啦,他决定继续留在澳大利亚,不愿意去印度

 

Venkataramani Vs
It is high time to analyse as to why are we unable to retain the best brains in our motherland? What makes them to go out of our motherland?

为什么我们国家留不住最优秀的人才,我们早该反思了

是什么迫使他们出国的

 

Alok•India
May God bless him so that he succeeds fast in finding a remedy/cure to this menace that world has been exposed due to folly of a few mo-ons.

希望他能早点研发出能治疗新冠肺炎的药物

 

Ganesh Balasubramanian•Mumbai, Maharashtra
What is so happy. He abandoned india.

大家有什么好高兴的,他已经抛弃了印度啊

 

Umesh Kumar
In Australia not in India.

他是在澳大利亚啦,不是在印度

 

Deepak Kumar

Super Sir.. India is proud for what you made

印度为你的成就感到骄傲

 

Honest opinion

Meanwhile, Pakistan is still learning the meaning of pathology

形成对比的是,巴基斯坦还在努力搞懂这个病的症状是咋回事

 

Murli

Once again it is proved, we Indians are great in the World.

这再一次已经证明,我们印度人在世界上是优秀的

 

lonleytom

If a Tamil person does something great then people call him indian. If Tamil person needs help the the people refer them as tamil fisherman or dravidan etc

泰米尔人要是做出一点成就,大家都会说他是印度人;

泰米尔人要是需要帮忙,人们就蔑称他们为泰米尔渔民

 

Modi Donor

He is Australian 1st but Indian origin. Soo stop saying Indian scientist..

他是澳大利亚的印度裔,别说他是印度科学家

 

Sajid Shaikh

We all are Proud of you. Take a bow Sir. You make India a super Country

我们为你感到骄傲。向你鞠躬。

正是有了你,印度成为了超级大国

 

Indian Only

Indians are awesome only outside their country.

印度人就是在国外也很优秀啊

 

Ravan Ravan

Overseaes citizen of india means hes not an indian citizen but australian.

印度海外公民,那就不是印度公民了,而是澳大利亚人

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/indian-scientist-in-australia-brings-world-closer-to-a-coronavirus-vaccine/articleshow/73996855.cms

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印媒:印度裔领导的团队,首次在中国以外地区成功培育出新型冠状病毒毒株

()
分享到: