三泰虎

亚穆纳河,印度最脏的河流

The Yamuna, India's most polluted river

亚穆纳河,印度最脏的河流

hqdefault (6).jpg

【亚穆纳河(Yamuna)是恒河最长的支流,源于印度西北的本德尔本杰山西南坡的亚穆纳斯特里冰川,在格尔西亚以下与西源通斯河相会,水量加大。继续南下,为旁遮普平原与恒河平原的界河,东西两侧均有灌溉运河网,引亚穆纳河水灌溉】

以下是youtube网友的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49167.html

Vincent Gonard
“If you bathe in yamuna you will not got hell”, we’ll surely you’ll go to a nearby hospital

“要是在亚穆纳河沐浴,你死后就不用下地狱”

会不会下地狱,我不知道,不过肯定会被送进附近的医院

 

Amir
India is rich, but surely the money isnt going to these people. or else they wouldnt be this stupid

印度这个国家是富裕的,不过显然,财富并没有惠及这些人民

 

Александр Константин
I’ve been to many countries in my lifetime and i have to say that india was the dirtiest. That country is a SHOCK..!!

这辈子,我去过很多国家。不得不说,印度是我去过国家中最脏的。震惊!

 

Mu iev
Mom: Go son, throw the garbage away
Son: Okay
Mom: Oh and while you are there, go and take a bath also

妈妈:儿子啊,去扔垃圾

儿子:好勒!

妈妈:哦,去扔垃圾的时候,顺便洗个澡啊

 

JFNC
In India the religion really is the opium of people.

在印度,宗教真的是鸦片一样的存在啊

 

Rodd Wayne
Killed by their own ignorance. Sad.

伤心,被他们自己的无知给害死了

 

NPR-sgt RANGER Rick ringlemin
A nation like this needs no enemy it’s on self destruct

这样的国家,不需要敌人,自己就会自我毁灭

 

Hot Chili
India: The river is my goddess

Also India: Let's throw some garbage in this river!

印度:这条河流是我的女神

还是印度:让我们朝这条河流扔垃圾吧

 

Cake and Cookie
Other countries: The water in this river is polluted
India: Drink it, it's holy bro

其他国家:这河水已经被污染了

印度:喝啊,那可是神圣的

 

Crazy Guy
Just like their tourism slogan. Incredible India!!!

正如旅游宣传口号所说的:不可思议的印度!

 

Magoon
Call me racist but this is why I would NEVER travel there.

大家给我扣“种族主义”的帽子吧。

我是种族主义者,我永远也不会去印度玩的!

 

Toofy97
This river is a holy place for parasites

这条河流是寄生虫的天堂啊

 

sadi jutt
What a shame and they think they can be superpower

Famished country as well as dirty

丢脸啊。他们居然自认为会成为超级大国。

吃不饱饭的国家,也是脏兮兮的国家

 

twitch7771
Why don't they keep it clean if its so important to them?

居然这条河流如此重要,为何不保持河流清澈透明?

 

evolunter
Everybody there should drink every day one liter of that holy water: problems solved!

当地人每人每天喝一升“圣水”,问题解决!

 

GAME CHANGER
India means The Land of Bobs and Vegena People , Every one should just stay away from India specially Women's .

大家还是远离印度吧,特别是女人,别去印度

 

Red Walker
Well, I guess India treats its goddess the same way it treats the rest of its women.

好吧,我猜,印度怎么对待自己的女神,就是怎么对待自己女人的

 

Darquesse
And this is why they will forever be a 3rd world country smh

这就是他们永远会是第三世界国家的原因

 

Anatoliy Bumburyak
They need to stop praying and start cleaning.

他们还是别拜拜了,开始把河流清理干净吧

 

Hemank Pie06
Being poor is acceptable, but being dirty, lack complete care towards nature isn't
Is this the next superpower country LMAO

穷嘛,可以接受;

但是脏就接受不来了,这完全是漠视大自然啊

难道这就是下一个超级大国?哈哈哈

 

Clark John
Imagine the smell of the river.

想象一下这条河流会多么臭

 

nav tej
So they throw garbage into the river and expect the government to clean it.

当地人往河里丢垃圾,然后指望政府清理干净

 

TJ Soulsurfer
If they consider this river a Goddess then why do they trash her and use her as a toilet?

既然把这条河流视为女神,为何把她当做垃圾堆,为何把她当做厕所?

 

Randy Lafferty
Their immune system must be thanos level at this point!

在那里,免疫系统必须非常强大

 

Sam Pine
So this is the real face of great India.

这就是伟大印度的真实面!!

 

Chuck Desylva
Oh my goodt!

哦天啊!

 

RatherA
Don't worry guys they have the world's tallest statue

各位,别担心,他们印度已经建成了世界上最高的雕像

 

asdfg hjkl
This content want to make me vomit. I

你这是故意让我呕吐的吗

 

We Hughes
Very sad but it’s really very Dirty!

很伤心,不过确实很脏

 

Elinga Udoviè
Truly enjoyed watching this

看着就是享受

 

Nelly Hadj
Please save the Yamuna River

请救一救亚穆纳河!

 

MHJ Jim
There might be new kind of fishes

Plastic fish

河里可能已经变异出新的鱼类——“塑料鱼”

 

Rajnish Kumar
so many blind devotees in india....

印度好多盲目的信徒啊

 

Fareed Baksh
I can’t watch this sad

看不下去了,伤心

视频:https://www.youtube.com/watch?v=eHCaIvPN2rY

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 亚穆纳河,印度最脏的河流

()
分享到: