三泰虎

北京巨无霸机场将在中国70岁生日前夕投入使用

Giant Beijing airport set to open on eve of China's 70th birthday

北京巨无霸机场将在中国70岁生日前夕投入使用

Beijing (AFP) - Beijing is set to open an eye-catching multi-billion dollar airport resembling a massive shining starfish, to accommodate soaring air traffic in China and celebrate the Communist government's 70th anniversary in power.

Work on the Beijing Daxing International Airport officially ended on schedule Sunday, ready for a September 30 inauguration

北京(法新社)——北京一个耗资数十亿美元的新机场即将投入使用,机场外形看起来像一个巨大闪亮的海星,可以适应中国猛增的空中交通规模。

北京大兴国际机场的建设工作周日正式按计划结束,为9月30日的落成典礼做准备。

Located 46 kilometres south of Tiananmen square, the new airport will operate at full capacity in 2025, with four runways and the potential to receive 72 million passengers per year.

新机场位于门广场以南46公里处,将于2025年满负荷运行,拥有四条跑道,每年有望接待7200万人次乘客。

279b650127442434a6427c006a9d69ebe28ec437.jpg

- Biggest aviation market -

By 2040 the hub is expected to have expanded to eight runways including one for military use, and will be able to welcome 100 million passengers per year -- which will make it the world's largest single terminal in terms of traveller capacity, according to its designers.

Atlanta airport, in the United States, can currently receive more than a hundred million passengers, but across two terminals.

-最大的航空市场-

到2040年,该枢纽预计将扩大到8条跑道,其中包括一条军用跑道,每年将能够接待1亿人次乘客。据该枢纽的设计师说,这将使其成为全球游客吞吐量最大的单一航站楼。

美国亚特兰大机场目前可以接收超过1亿人次乘客,但其拥有两个航站楼。

The current Beijing Daxing International Airport -- the world's second largest -- is already overflowing, with just over 100 million passengers annually.

Air transport is booming in China as living standards increase along with peoples' desire to travel. Indeed, it will pass the US to become the world's biggest aviation market by the mid-2020s, according to the International Air Transport Association.

目前的北京大兴国际机场——世界第二大机场——已经人满为患,每年的旅客人数刚刚超过1亿。

随着人们生活水平的提高和旅行欲望的增强,中国的航空运输蓬勃发展。事实上,根据国际航空运输协会的数据,到本世纪20年代中期,中国将超过美国,成为全球最大的航空市场。

The country will see 1.6 billion plane journeys each year from 2037 -- a billion more than in 2017, the organisation estimates.

China's capital -- with its 21 million people -- expects to welcome 170 million passengers in 2025, split between the two airports.

该组织估计,从2037年起,中国每年将有16亿次飞机航程,比2017年多10亿次。

拥有2100万人口的中国首都北京预计到2025年将迎来1.7亿人次乘客,其中包括两个机场。

- 100 football pitches -

At 700,000 square metres -- about the size of a hundred football pitches -- the new structure will be one of the world's largest airport terminals.

The building was designed by Anglo-Iraqi architect Zaha Hadid, who died in 2016, in conjunction with the engineering subsidiary of Aeroports de Paris.

- 100个足球场-

新航站楼占地70万平方米,相当于100个足球场大小,将成为世界上最大的机场航站楼之一。

该建筑由英籍伊拉克建筑师扎哈•哈迪德与巴黎Aeroports de Paris的工程子公司合作设计,哈迪德于2016年去世。

Inside, it stands out for its flowing, curved lines and use of light that filters down to the lowest levels of the building through openings in the roof.

Underneath the terminal is a train station and metro line that will allow travellers to reach the city centre in 20 or so minutes.

The project cost 120 billion yuan ($17.5 billion), or 400 billion if rail and road links are included.

航站楼内部以流动、弯曲的线条和透过屋顶的开口向下渗透到建筑最低层的光线而吸引人们的眼球。

候机楼下面是一个火车站和地铁线,旅客可以在20分钟左右到达市中心。

该项目耗资1200亿元人民币(175亿美元),如果包括铁路和公路连接,耗资4000亿元人民币。

State television channel CCTV reported that the SkyTeam alliance, which includes Delta Air France and KLM, will move over to the new airport along, along with its partner Eastern Airlines and China Southern Airlines.

The third largest Chinese airline, Air China, is expected to keep flying the bulk of its flights from Beijing Capital International Airport.

据中央电视台报道,天合联盟,包括达美航空公司和荷兰皇家航空公司,以及其合作伙伴东方航空公司和中国南方航空公司,将搬到新机场。

预计中国第三大航空公司中国国际航空公司的大部分航班将继续从北京首都国际机场起飞。

美国雅虎网站读者评论:

译文来源:三泰虎      http://www.santaihu.com/47932.html     译者:Joyceliu

外文链接:https://news.yahoo.com

Sal59 minutes ago

Atlanta is actually a regional hub so the traffic statistics are deceiving. Los Angeles International Airport(LAX) is actually currently the #1 Origin and Destination Airport in The World.

亚特兰大实际上是一个地区中心,所以交通统计数据是骗人的。洛杉矶国际机场(LAX)实际上是目前世界上最大的始发和目的地机场。

 

Hueburt1 hour ago

geeze. and the three airports (Kennedy, LaGuardia, and Newark) in my neck of the woods pale in comparison....

呃。相比之下,我所在地区的三个机场(肯尼迪机场、拉瓜迪亚机场和纽瓦克机场)就相形见绌了……

 

Ima1 hour ago

Was there 3 months ago...Capital airport is huge, a load of walking to get around....but clean and efficient....China was very pleasant and friendly...and the bigger cities are safe and easy to get around. China's big cities are as Westernized as only we in America could hope to be.....They have Disney there...that sums it all up...

3个月前我就在北京,首都机场很大,可有的走呢……但是干净高效……中国非常令人愉快,人们很友好……大城市更安全,交通也更方便。中国的大城市都西方化了,只有我们美国人才希望如此。中国也有迪斯尼……这就是全部……

 

Max13 hours ago

Beijing new airport cost : 12 billion, 250 acres large

US new Aircraft Carrier cost: 13 billion, 4.5 acre large.

Sad.

北京新机场耗资120亿美元,占地250英亩

美国新航母造价130亿美元,占地4.5英亩。

伤心。

 

Das1 hour ago

US wasting its treasure on endless wars and at home mostly concerned with gay rights. Empire in decline.

美国把财富浪费在无休止的战争上,美国国内主要关注同性恋权利。帝国已衰落。

 

Jason18 hours ago

The huge airport cost same as one America's Ford aircraft carrier.

这座巨大的机场的造价相当于美国的福特航空母舰。

 

Chris1 hour ago

For those who haven't been to China, they have left America in the dust. Thank your government for selling us out over the last 25 years.

我想对那些没去过中国的人说,中国已把美国远远抛在了身后。这真的要感谢美国政府在过去25年里出卖了我们。

 

Honest man57 minutes ago

Just examine where the two countries are spending money, one can easily see who will be ahead of whom soon.

只要看看这两个国家把钱花向哪里,就很容易看出谁将很快超过谁。

 

goaheadtakeonetheyrefree53 minutes ago

Gee, How are the Republicans doing on that infrastructure program?? Wall built yet?? lol

天啊,共和党人在基础设施项目上有什么成绩?墙修起来了吗? ?哈哈

 

Hurricane Ditka1 hour ago

Nice airport. Looks kind of like a giant starfish. I sense some jealousy in some of the posts here. Nothing to be ashamed of. This is a brand new airport. It should look futuristic and have elegant lines.

很不错的机场。看起来像一只巨大的海星。我在一些回帖中感觉到了一些酸葡萄味儿。没什么好羞愧的。这是一个崭新的机场。它应该看起来很未来,线条优雅。

 

Patricia Thompson33 minutes ago

China is not 70 years old, its government is. China as a country is almost 4000 years old, along with its culture and traditions.

中国才不只有70岁呢,是政府70岁了才对。中国作为一个有着近4000年历史的国家,有着悠久的文化和传统。

 

Pylon17 hours ago

So what? The size of an airport is irrelevant regarding the status of a nation. Meanwhile, I can imagine the technology that will be in this airport to record every facet of your face and other bio metrics to be permanently stored in China's totalitarian data base.

那又怎样?机场的大小与一个国家的地位无关。与此同时,我可以想象,这个机场的技术将会记录你脸部的每一个细节,以及其他生物指标,并永久存储在中国数据库中。

 

Ron49 minutes ago

Infrastructure in the USA is a corrugated tin wall along it's border.

美国的基础设施是沿着国界的一堵波纹铁皮墙。

 

TROUT1 hour ago

It will never be operational because AOC says the world is ending in 12-years. So whatever, China. TRUMP 2020!

它永远都无法正常使用,因为AOC说世界将在12年后毁灭。所以,中国,随便你干嘛。特朗普2020 !

 

Bamboo56 minutes ago

Anyone looking for an air controller job? With that many airplanes coming and going, it might give air controllers nightmares.

有人想找空中管制员的工作吗?这么多飞机来来去去,可能会给空中管制员带来噩梦。

 

Brian11 minutes ago

Author should research and correct the number of terminals in Atlanta airport.

作者应该做好功课并纠正亚特兰大机场航站楼的数量。

 

TigerBoy16 hours ago

That's nice a new airport but the real question is will there be any air a human can breath?

这是个不错的新机场,但真正的问题是人类还能呼吸到空气吗?

 

Richard9 minutes ago

This is the one bright spot for China. The government doesn't have to worry about lawsuits from NIMBYs when it comes to urban design. They simply say "Project X is going here"... and it does. I lived in Tianjin for 7 years and the amount of growth during that time was staggering. They are working on a simple freeway interchange here in Grand Rapids, MI, and in the time it will take them to do that, Tianjin will have added multiple subway lines, dozens of high rise apartment buildings, and miles of roads.

这是中国的一个光辉亮点。当涉及到城市设计时,政府不必担心乱七八糟的诉讼。他们只需简单地通知“我们要在这里建设X项目了”……就着手开始建设。我在天津生活了7年,期间的增长速度十分惊人。在密歇根州大急流城修建一个简单的高速公路立交桥的时间里,天津就多了好几条地铁线路、数十栋高层公寓楼和数英里长的道路。

 

life force55 minutes ago

Who needs infrastructure when you can spend $$Trillions on defense?

当你可以在国防上花费数万亿美元时,还需要建设基础设施?

 

Still Curious55 minutes ago

So, no concerns about the use of fossil fuels? How are those climate change arguments working for you all?

所以,大家不担心化石燃料的使用吗?那些气候变化的论点对你们大家有什么影响吗?

 

tomcib19 hours ago

I lived in Beijing for two years. They have a bunch of farmers running their airports. One cloud in the sky and they shut the place down.

我在北京住了两年。他们用一群农民来管理他们的机场。只要天上有一朵云彩,他们就会关停机场。

 

Henry26 minutes ago

You can have all the mega terminals built. But you have to walk 2 miles from one gate to another gate. What B.S.

你可以建造所有的大型终端。但是你从一个门走到另一个门得走上2英里。脑残。

 

iconico6219 minutes ago

Meanwhile, the government wants to spend money to build more modern war machines, more policing of the world, more socialist farmer payments while China invests heavily in their infrastructure. China invests modernizing their roads, bridges, port and high speed trains, we do some patchwork on our crumbling roads, give well connected private companies to run our ports and superglue our bridges and slap new paint on out aging airports. High speed trains? The government just rescinded an already approved speed train in California just because.

与此同时,政府希望在中国大举投资基础设施的同时,投资建设更多的现代化战争机器、提高世界治安及农民收入。中国投资现代化道路、桥梁、港口和高速列车,而我们在破旧的道路上修修补补,让人脉广泛的私营企业来运营我们的港口,给我们的桥梁涂上强力胶,给老化的机场涂上新的油漆。至于高速列车?政府刚刚取消了加州本已批准的高速列车。

 

hooligan1 hour ago

If you really want to cash in on China's economic succcess, while sticking it to Trump, then invest in China's global coal push.

如果你真的想在支持特朗普的同时,从中国的经济成功中获利,那就投资中国的全球煤炭项目吧。

 

richer23 minutes ago

Ah nothing to jealous about , it's a desert, sandstorm, area, lack food variety and expensive for no other reason besides that it's the capital. Go there to visit imperial place and great wall and variety of big architecture marvels like the bird nest stadium/olympic

这没什么好羡慕的,这里就是个沙漠,沙尘暴,食物种类奇缺,价格昂贵,原因没别的,就是因为它是首都。你可以去那里参观皇家广场、长城和各种各样的大型建筑奇迹,比如鸟巢体育场/奥运会。

 

MS55 minutes ago

Lets hope they actually use it and that this doesn't turn out to be one of many ghost airports like their ghost cities.

让我们希望他们真的会使用这个机场,不会像他们的鬼城一样变成众多鬼机场之一。

 

Clark S44 minutes ago

China thinks if you build the biggest it will be the greatest. They finished on schedule but was it at the cost of quality?

中国认为最大的就是最棒的。他们按时完成了,但是否以质量为代价了?

 

zho1 hour ago

China is focusing on building,which is the ONLY positive thing you see around the world these days. If every country focuses on building i/o bombing, this planet will be a much better place for all of us.

中国集中精力搞建设,这是如今你在世界上看到的唯一积极的事情。如果每个国家都集中精力建设而非轰炸,地球对我们所有人而言都将是一个更好的地方。

 

Kunrong Chen18 minutes ago

I spend 2 months a year in chengdu , their subways are the best, it appears their government spends a whole lot of money on building there cities , why can’t this country invest in itself

我每年在成都呆两个月,他们的地铁是最棒的,很显然他们的政府花了很多钱建设城市,为什么这个国家不能投资自己呢?

 

In Gold We Trust5 minutes ago

China is on the growth trajectory. The US is mired in bureaucracy from environmental to safety to permits. This is how empire fails.

中国正处于增长轨道上。从环境到安全再到许可证,美国都深陷官僚主义的泥潭。帝国就是这样陨落的。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 美国 » 北京巨无霸机场将在中国70岁生日前夕投入使用

()
分享到: