三泰虎

在印度酒驾或将被罚款1万卢比

 Drunk driving may soon attract a fine of Rs 10,000

很快酒驾或被罚款1万卢比

NEW DELHI: The government is set to introduce changes in the Motor Vehicle Act to introduce stiffer penalties - including fine and jail-for traffic violators. The bill, likely to be introduced in Parliament in the next few days, proposes Rs 10,000 fine for drink driving and blocking way of emergency vehicles, including ambulance, fire brigade and PCRs among other things.

新德里:印度政府计划对《机动车法》进行修改,对交通违规者实施更严厉的处罚,包括罚款和监禁。该法案很可能在未来几天内提交议会,提议对酒驾和阻碍包括救护车、消防车在内的应急车辆的行为罚款1万卢比。

1-safety.png

印度时报读者的评论:

Dinesh • Secunderabad • 7 hours ago

first widen and improve road conditions, remove encroachments from footpaths, stop digging roads indiscriminately, etc then talk about penalties and safety

还是先拓宽道路,改善道路条件,清除停放在人行道的违停车辆,禁止乱挖路,等等,然后再谈论惩罚。

 

John D• 4 hours ago

Also send cows blocking the roads to slaughter houses.

也要把造成道路拥堵的牛送到屠宰场。

 

brijesh reddy• 5 hours ago

Exactly govt is Least bothered about Damages which our vehicles sustain due to ill maintained roads

道路维护不善,车在上面跑损耗大。但是政府对此根本不在意。

Himalaya Kumar• Peaceful Earth for Humans • 2 hours ago

Drunk driving has nothing to do with your points.

你说的和酒驾没一点关系。

 

Sudesh Ahluwalia• 7 hours ago

Driving requires civic sense and discipline . Unfortunately both are lacking in India. Corruption is another reason I bet no body will pay 10,000 when you can settle at much lower cost ( donot mind CCTV CAMERAS )

开车应遵守交规,要有良好的公民意识。不幸的是,这两点在印度都缺乏。还有腐败也是一个原因,我敢打赌,花一点小钱就能贿赂交警,就能解决问题,没有人会愿意支付1万卢比罚款的

Ganesh M R• Bangalore • 7 hours ago

Toatly agreed.. I left driving few years ago much worse insecure to drive...all kind of violations in India plus road ranges.. unless Police implement professional y nothing will change

同意. .几年前我就不开车,开车不安全啊……在印度,什么违规行为都有。除非交警严格执法,否则不会有任何改变。

 

I two • 7 hours ago

With this much fine the bribe amount will also increase.. hope this will act as deterrence..

罚金这么高,受贿金额也水涨船高的。希望这能起到震慑作用。

 

Save India• 6 hours ago

Monetary fine, License suspension for 3 months and jail if someone gets hurt. teach discipline and Civic sense to people.

罚款,吊销驾照3个月,如果造成人员伤害,监禁肇事者。教导人们遵纪守法,心存公民意识。

 

G Host • 6 hours ago

DUI in US: you get arrested. You go to jail. Then you have to pay for bail abd then see a judge. Your driving license is suspended for one year. If you drive, you get more jail time abd the crime is upgraded to a felony.

If you have kids in car or cause an accident: it’s an immediate felony and you are behind bars.

Your picture and charges becomes public record and shows up in background check and google searches.

Rs 10000 fine is a joke.

在美国酒后驾车: 你会被逮捕,会坐牢。必须付保释金,然后去见法官。你的驾照将被吊销一年。如果你还敢开车,你将面临更长的牢狱之灾,而且罪行会升级为重罪。如果你的车上有孩子或者发生了交通事故:直接就判重罪。

印度才罚10000卢比,简直就是个笑话。

G host • 2 hours ago

That’s a good point. We have a long way to go but this is a step in the right direction

说得好。我们还有很长的路要走,这是朝着正确方向迈出了一步

 

India Rising • 7 hours ago

How about wrong side driving? It is even more dangerous!

逆向驾驶呢? 这更危险呢!

 

Anuj Mehra• 2 hours ago

How about fining the traffic havaldar 10000 for accepting bribe and suspension from job. Let law apply equally in both sides

对收受贿赂的交警罚款一万卢比,并停职处分,怎么样?法律要平等嘛

 

Raindra Jain• 2 hours ago

Talking over phone while driving, driving with high beam on in city, throwing trash/paan or gutka/cig butts from the car and wrong parking are also serious menace. These should attract higher fines.

开车时打电话,在市区开远光灯,从车里往外扔垃圾或烟头,以及乱停车都会造成严重的威胁。对这些行为,要多罚点。

gagan narula• 2 hours ago

agree Atleast parking on road should also include in this phase.

同意,至少要把占道停车也加上。

 

Kale Queen• NaviMumbai • 3 hours ago

Now constables bribe will also increase

给交警的贿赂也会水涨船高

 

Bill • Bangalore • 1 hour ago

Indian motorist are the most ignorant and indisciplined ones in the whole world! Most of these morons on the roard, even those who drive fancy cars, are ignorant a zebra crossing is for pedestrians. If these morons see someone crossing the road, the honk louder, drive faster and blinkntheir head lamps. Other parts of the workd, motorists stop for the pedestrians if they see someine crossing the road.There are mo safe foot paths, cross overs for pedestrians. Crossing the roard in India is a nightmare! ..

印度司机是全球最无知、最不守纪律的!

大多数司机是笨蛋,甚至那些开豪车也是,都不知道斑马线是供行人用的。这些笨蛋看到有人过马路,呼吁会把喇叭声按得很大,车速会加快,还开大灯。在其他国家,如果司机看到有人过马路,就会停下来让行人通过。在印度过马路就是一场噩梦!. .

 

Selfie • 4 hours ago

Ban liquor.liquor consumption is full of losses. it destroys families, causes accidents, is responsible for brawls, creates major health issues, its wastage of money and a root cause of many crimes.Law and order also gets affected including eve teasing.

禁酒吧。喝酒会误事,造成事故,破坏家庭,引起斗殴,造成重大健康问题。酒是许多犯罪的根源。治安也因此受到影响。

 

Amiyakumar Mahapatra • Pune • 7 hours ago

Very good step taken by Govt of India

为印度政府的这个措施点赞

 

subhankar dey • 1 hour ago

How many will pay such fine? they will bribe 500rs and escape.

有多少人会交这么多罚款?

贿赂500卢比就没事了

 

Pradeep • 2 hours ago

It will be better to suspend driving licence for varying periods of time. Monetary fine will lead to corrupt practices.

最好扣押驾照一段时间。罚款会滋生腐败行为。

 

Howrah • 2 hours ago

Drunk driving could be lethal. Fine should be minimum 100,000 Rupees and temporary ban. Improve road conditions using these money.

酒驾可能造成致命后果。至少要罚10万卢比,然后用这些资金改善道路状况。

Bhagwati Prasad 2 hours ago

even if they collect that much amount,road conditions will never improve?☺?very rupee collected will be misused?☺?it is proved?☺

即使收了这么多罚款,路况也永远不会改善。收的罚款会被挪用。

 

Madeira sevak • Mumbai • 5 hours ago

First of all clarify what is the meaning of drunk driving. Clarify the alcohol limits. Have proper alcohol testing devices supplied to the police.

首先,明确醉驾的含义,规定喝多少酒算酒驾。为交警配备适当的酒精测试仪。

 

Vinay Kumar • 1 hour ago

can Govt. remove toll charges.... now a days each state roads also charging toll fees.. This is ridiculous after paying so many taxes govt trying to squeeze common man''s money in all possible ways..

政府能取消过路费吗?现在每个邦的公路都要收通行费。交了那么多税,政府还在用尽一切可能的方式压榨普通老百姓,这太荒谬了。

 

Lalit Sadhwani• Mumbai • 4 hours ago

Nice for police on special night duty will become more rich.

对值夜班的交警来说是好事,他们的油水会变多了

 

Vasanth Rai • 4 hours ago

It will lead to 5000 as bribe.

贿赂金额也会涨到5000卢比。

 

Prameedula Sadanandam • 5 hours ago

why cant you ban liquor instead?

为什么不干脆禁酒呢?

 

Ranjit Kr • 1 hour ago

Ok i will not pay a penny instead like to go to jail....

好吧,我一分钱也不交,宁愿去坐牢……

 

Rahul Gupta • Chandigarh • 1 hour ago

It would be good move, but depends how it will be implemented.

措施是好的,就看怎么执行了。

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/drink-driving-may-soon-attract-a-fine-of-rs-10000/articleshow/69950710.cms

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 在印度酒驾或将被罚款1万卢比

()
分享到: