三泰虎

华为折叠手机将推迟三个月发布

 Huawei delays global launch of foldable phone by three months

华为折叠手机将推迟三个月发布

 1.jpg

HONG KONG (Reuters) - Huawei will delay the launch of its much-touted foldable 5G Mate X smartphone by three months, the latest setback for the company that was slapped with U.S. sanctions last month.

香港(路透社)—华为备受吹捧的可折叠5G 智能手机Mate X将推迟3个月发布,这是继该公司上个月受到美国制裁后遭遇的最新挫折。

The Mate X, a competitor to Samsung Electronics' Galaxy Fold, is expected to be rolled out globally in September, Vincent Pang, Huawei's head of corporate communications, said on the sidelines of the WSJ Tech D.Live conference in Hong Kong.

华为Mate X是三星Galaxy Fold的竞争对手。在香港主办的WSJ.D Live全球科技大会会议上,华为高级副总裁兼企业传播主管Vincent Pang透露,Mate X预计将于9月发布。

It was originally slated for a June launch.

原计划这款手机会在6月发布

美国雅虎读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47854.html 译者:Jessica.Wu

外文:https://finance.yahoo.com

Javkhlan20 hours ago

How reliable are those folding phones? Before Trade war I never heard name Huawei. I only used IPhone and Samsung, LG, Nokia.

华为折叠手机靠谱吗?打贸易战之前,我从未听说过华为这个品牌。我只用过IPhone、三星,LG和诺基亚手机

 

lamare012 days ago

Well Huawei set backs... due to "fake news" ... might turn out to become the best development PUSH, the company ever had so far.

I hope them the best of luck...

好吧,华为受挫了……

祝他们好运……

 

Warrenyesterday

They need to reexamine the designs at the foreign factory where they originally stole them.

他们需要重新审查一下偷来的设计。

 

Philip11 hours ago

I love my Huawei phone, beautiful camera too.

我喜欢我的华为手机,拍照质量很棒。

Robertyesterday

If Huawei is so bad, why is the US silent about WeChat? We want to stop Huawei for the possibility of sharing information with the Chinese go-ent, but we allow US citizens to sign up for WeChat and give all their information to the Chinese gove-nt.

为什么美国对微信只字不提?

我们封杀华为,却允许美国公民用微信。

DAVIDyesterday

what about Chinese rare earth?

中国要是禁止出口稀土呢?

 

wayne9 hours ago

lol...

哈哈……

 

Roger V.16 hours ago

This is unrelated to the ban, Huawei found a problem with the design they stole last year from Samsung and now they have to wair for Samsung to fix it and steal the fix.

这与禁令无关,华为发现他们去年从三星那里偷来的设计有问题,现在得先等三星解决这个问题,然后再照着修改。

 

KissedOffCanuckyesterday

The market is not ready for a $2000+ folder phone. The market is not ready for a 5G smartphone.

市场可能还没准备好迎接价格2000美元以上的折叠手机,也还没有为5G智能手机做好准备。

 

GByesterday

We dont want anything from these thieves anyway....keep it.

反正我们也不要小偷生产的东西……自己留着用吧。

 

JoelN7 hours ago

Sum ting wong. Stolen plans from Samsung.

偷了三星的设计

 

lamare012 days ago

I will do a trip in C.America and in Europe this fall anyways (on a private business investigation)... reserve me one.

今年秋天我要去美国和欧洲一趟(一次私人商务考察),给我来一部。

 

eng20 hours ago

This is just the beginning but China are not looking for a fight but more of an equal partner .

这只是一个开始,中国不是在挑起战争,而是在寻求更平等的合作伙伴。

 

Hunter14 hours ago

Now people have realized the most efficient way to kill competition is banning.

现在人们发现扼杀竞争最有效的方法是封杀

 

Pain16 hours ago

It will be using sailfish in Russia.

Huawei would be considering adopting a fork of Sailfish OS as an alternative to Android. I honestly think it's a great idea.

华为将在俄罗斯使用旗鱼系统。

华为将考虑采用旗鱼操作系统作为安卓的替代品。我真觉得这是个好主意。

 

Darren19 hours ago

Chinese cyber troopers are on overtime lately with fake western names ^^

中国水军最近加班加点,用的都是假的英文名

 

allen17 hours ago

What do you expect they copied Samsungs designs

从三星那偷了的设计,有什么好期待的

 

eng20 hours ago

This trade war just kick start a sleeping giant that at the begging are no intention to push on their own but the dirty play by USA have give them no choice ,you have wakeup the backup being dormant for long time. Huawei this just begging of the bigger competition indoftware and hardware .Frankly I am sick of the monopoly by Microsoft ,Google and the rest of those USA company .I wish the outcome will at least bring an end to those USA monopoly.

这场贸易战唤醒了一个沉睡的巨人。一开始它无意推动自己,但美国的肮脏手段逼得他们别无选择,美国唤醒了沉睡已久的后备力量。华为开启了更激烈的软件和硬件竞争。坦白说,我厌倦了微软、谷歌和其他美国公司的垄断。我希望至少能结束美国垄断。

 

Bontush4 hours ago

5G is the future. Foldable phones will be nice to own .

5G是未来的趋势。拥有一部折叠手机挺不错的。

 

Roger6 hours ago

Huawei stats a very long decline

华为的业绩长期下滑

 

Brown20 hours ago

No more Huawei and ZTE phones and other communication devices

抵制华为,抵制中兴。

 

Syesterday

They stole that idea from Samsung. China sucks.

他们抄袭了三星的创意

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 美国 » 华为折叠手机将推迟三个月发布

()
分享到: