三泰虎

妈妈来上海,印度老哥携一家人游中国,印网友:基础设施没有对手,为什么中国人羞于说自己的发展成就

Mom dad came to SHANGHAI and we planned to take them to Wuxi Taihu Lake, the shots are some of the moments which we spent together. They also experienced Bullet train for the first time

妈妈来到上海,我们带她们去无锡太湖玩,以下是我们的旅游视频。她们也第一次体验了中国高铁

youtube用户的评论:

外文:https://www.youtube.com/watch?v=23zv4HXPOGk

COPYRIGHT EVERYTHING
Chinese people are so good.
Love from India , I am coming to china next month ( I got an appointment letter from a Chinese company). I am coming Shanghai !!:)

中国人非常友好

我下个月要去中国喽,我已经收到一家中国公司的offer,我去的是上海,哈哈哈!!!

Dave Von Saunder

以前中国和印度是好的盟友。过了3000年中国和印度有好关系。我希望中国和印度再次成为好的盟友。

Since ancient times, for more than 3,000 years, China and India used to be great allies. I wish for China and India could be great allies again.

(注:这位印度网友用中文留言,然后又翻译成英语)

best food
china and india both are developing countries, and both go nments need do something for citizens like education, healthcare, and decrease poverties. Please no war just help each others

中国和印度都是发展中国家,两国政府应当为本国人民解决教育、医疗等民生问题。

别打仗,互助友爱

vieldcs
It's difficult, India go nment need care election more than make good relationships with other countries

有点难哦,印度每几年就要大选一次,政府没那个功夫去与其他国家建立友好关系

Gary Z
Welcome my friend hope you had a wonderful time here

欢迎,欢迎,希望你们在中国度过美好的时光

Himanshu Sharma
I went through some of the comments.. I am the guy who filmed this video.. Well honestly I love both the countries.. Because in the end.. It's all about having fun.. My family had a good time.. Don't fight guys :).. It's my family..

看了大家的一些留言。

这部视频是我上传的。老实说,两个国家我都喜欢。

我家人玩得很开心

Himanshu Sharma
Also.. You can love us or hate us.. That's why comment section is enabled.. We learn when we hear criticism.. So keep sharing your feedback.. Stay tuned for more

你们可以喜欢我们,也可以讨厌我们。

这里是评论区,大家本来就可以畅所欲言。

我们愿意倾听批评。大家有话就直说吧

Vincent Vermeer
If you watch the video, you can clearly see that the Chinese people they encounter behave civilized

看了你的视频,可以清晰看到他们遇到的中国人行为举止都是文明的

Suraj Patel
very nice video....I am an Indian...My son is studying in china and I also want to travel to china.My son tells me that China is about 50 years ahead and advanced than India in every aspect...

视频很赞。我是印度人,我儿子在中国留学,我也打算去中国旅游。

我儿子这么对我说,他说中国领先印度50年,每个领域都领先印度啊

Himanshu Sharma

In my humble opinion, it is not bad to analyze the limitations in our own country and work on it, i agree with your son's opinion. The processes is very smooth and streamlined here :)

依愚人之见,分析我们国家的局限性,并不是坏事。

你儿子说的没错啦

alok kumar seth
China is a master in infrastructure love fm India

我是印度人。中国是基建专家啊。

Sik Li
Your family seemed to have a fun time.

你们家人似乎玩得很开心啊

Cosmo Ray
Nice. The place looks very clean.
I did't see any trash on the road.

不错,所到之处都是干干净净的。马路上没有看到任何垃圾

wikct2
I notice that more and more Indian movies are popular in China. This is why there is no need for India and China to work against each other. They should work together for common goals and to poromote peace, stability and prosperity for both countries and for Asia in large. It is about time for Asian countries to work together instead of work against each other for the West leading by the US to take advantage of. If there is an EU, there should be an AU and even better.

我发现印度电影在中国越来越受欢迎了

印度和中国也就没必要对抗了

还不如为了共同的目标而努力,共同为亚洲和平、稳定和繁荣做出贡献。

亚洲国家应该团结起来,别被美国利用了。

欧洲有欧盟,亚洲就应该有亚盟!

译文来源:三泰虎

Centenial Lowes
wow! this s a airport size railway station!!

哇塞!这个火车站堪比机场啊

Himanshu Sharma
Haha thats what i said when i checked it for the first time :)

哈哈,是啊,我第一次坐高铁检票的时候,就是这么感慨的

killbill
Very good video. India is also a great country with a long history. I think India's IT industry is the best on the world. China and India can help each other.

印度也是一个伟大的国家,有着悠久的历史

印度IT业是世界最棒的。

中国和印度可以互相帮忙

V shen

Love Indian movies and music. Hope China and India can coexist and develop peacefully

我喜欢印度电影,喜欢印度音乐,希望中国和印度能和平共存,共同发展

Haroon Rasheed
nice to see Indians coming to china, specially wuxi, my family moved there last september!

很高兴看到印度人来中国玩,来无锡玩就更高兴了,我家人去年9月搬到无锡去了

Richard Fortier
I am Chinese。
I live in Shanghai,Shanghai is called the Oriental Mumbai,It's a beautiful city。
In recent years, Shanghai has developed rapidly。
Mumbai friends need to work hard, or Shanghai may overtake Mumbai.

我是中国人,我住在上海。上海是一座美丽的城市,被称为“东方孟买”

最近几年,上海发展很快。

孟买的朋友得努力了,否则上海就要超过孟买了

Himanshu Sharma
I guess both cities has its own charm and own issues. In anyway, i love both the cities with all my heart :)

我觉得两座城市都有各自的魅力,也都存在自身的问题。

两座城市我都喜欢,发自内心的喜欢

Jimmy Chan
no poos and rats on the railroad, and so much free space :D

铁路上没有大便啊,也没有老鼠

Kenny Petit-Homme
What are you living in China for? Work? School?

你们在中国工作还是读书?

Himanshu Sharma

We work here in Microsoft

我们在微软工作

ChinaSongsCollection
Hello Harsh Jangra. Your mum looks very young! May I ask how old she is

你妈妈看起来好年轻啊,多少岁啦

Ashok Kumar Sharma
China is way way way ahead of India... Their infrastructure is unmatchable... But why are Chinese shy about their development... Not many people know about China in India.. And our news channels only mentions China when some border skirmishes happens.

中国遥遥领先印度啊

中国基础设施是没有对手的

为什么中国人羞于说自己的发展成就

没有多少印度人了解中国的。

只有中印边界滋生事端时,我们的印度媒体才会报道中国

Ambrose Liu
2018 India look like 1995 china

2018年的印度看起来像1995年的中国

vignesh krishnamurthy

Ambrose Liu true, my country is at least 20 years behind china. India is s complicated country it has lot of disparity and no unity and a very heterogeneous society who don't want to work together that is why India lagged behind china.

楼上的,我的国家印度至少落后中国20年啦。

印度这个国家太复杂了,差异性太大,不团结,各怀鬼胎,这些是印度落后中国的原因

jon joeng
Is there Buddhism in India now?

印度现在还有人信奉佛教吗?

Vishal Gupta
Buddhism is indian relegion

佛教本来就是印度宗教

Himanshu Sharma
Yes along with other religions, India being a de ratic country, we have alot of religions and languages

有啊,我们的宗教太多了,语言也太多了,我们是皿煮国家啊

RenMR
Welcome to China. Every place has some people who are rubbish. They are very few. Don't care about those comments

欢迎来到中国。每个地方都有害群之马,这些毕竟是少数。

Andrew Manook
Good video, just ignore all the hate comments, they aren't even Chinese.

视频不错,无视那些拉仇恨的留言,那些人不是中国人啦

Vishal Gupta
China looks more developed and cleaner than india,huge respect,so much india need to learn from our chinky fellas

中国看起来比印度更发达,更干净。

我对中国可是无限尊敬啊,印度该向中国学习了

Yasoboy
Harsh Jangra, very impressive. An Indian I've met told me that India is 20 years ahead of China in developments and infrastructures. He told me India trains are more comfortable, cleaner, more quiet, faster speed and more modern design. Do you have video of India train to share? Thank you.

非常震撼!我碰到过的一位印度人对我说,印度基础设施领先中国20年。

他说,印度火车坐起来更舒适,更安静,车厢也干净,速度更快,设计更现代。

你们能分享印度火车的视频吗?谢谢

Vishal Gupta
He is lying lol

你那位印度朋友是说谎的,哈哈哈

Himanshu Sharma
Indian rail structure is pretty old, country with so much population and limited resources has certain challenges, As i have travelled in train in both the countries, Chinese High speed rail network is better in terms of punctuality, comfort and speed.

印度铁路已经很旧了,人口这么多,资源又有限,挑战很大。

两国的火车,我都坐过。中国高铁在运行准点、舒适性和速度方面胜出

indian life
Hey bro please make a video india how to find a job in china

哥们,能不能做一个印度人如何在中国找工作的视频啊

OnceuponatimetherewasMEpostingacommentonyoutube
How did you guys survived ? I though Chinese cannot speak English at all.. ?

你们在中国的日子是如何过的?中国人不是不会说英语吗?

Himanshu Sharma
Shanghai people can understand English, young people are very very good at English now :). For others, i use translation app like Baidu translate or Google translate

上海人听得懂英语,年轻人的英语说得很溜

碰到不会说英语的,我就借助APP来交流啊

Ah non Monsieur je suis un Mirage-2000
Much cleaner than poopdia

比印度干净多了

praveen khanna
How about the living cost in China ? How much YUN is needed for a month to transportation, food ,accommodation.

在中国的生活成本高吗?

一个月的交通费、伙食费和住宿费需要多少?

Himanshu Sharma
Shanghai is expensive then other cities like Wuxi or Suzhou. The house is pretty high so cost of living is surely higher in major cities like Shanghai or Beijing. Same as Delhi or Mumbai. For estimate, we live in 3BHK house that costs 7500 Yuan per month which in terms of Shanghai house prices are pretty decent. Rest is fine

上海的生活成本比无锡和苏州更高。

上海和北京的房价很高,生活成本当然就高。印度的德里和孟买不也一样。

我们的房租一个月7500元,跟上海房价比起来,这点租金还好啦。

Ria Rio
It's not much more than Mumbai.

比孟买贵不了多少啦

J.M K.G

must be a high caste and rich family

一看就是高种姓,是富裕家庭

unknown h
J.M K.G no bro caste system has been abolished and reservation system have been introduced to make lower caste family equal to higher caste

楼上的兄弟,种姓制度已经被废除了

现在印度搞了一个照顾低种姓的预留制,目的是让低种姓家庭能赶上高种姓

 

Yifan Wen
so u indian want say Shanghai is little Mumba now?u know which one is better now?

你们印度人不是说上海是“小孟买”吗?

现在知道哪个更好了吗?

Himanshu Sharma
I guess both has its own charm :) Both are beautiful in its own way :) Peace

两座城市都有各自的魅力,都美出了自己的风格啦

 

JK Huang
These people make china smell horrible.

你们这些人会把中国熏得有一种可怕的味道的

Himanshu Sharma
4400 0044 really sorry mate.. Trust me I used very good perfume that day.. No one complained..

楼上的。抱歉哦,相信我,我那天洒了高档香水,没有引起周围人的抱怨

 

Tanzir Rahman Tasfiq
China is really amazing.. Like Western countries

中国真了不起啊,看起来像西方国家啊

Himanshu Sharma
Sure it is :)

是啊是啊

 

Browne Bertram
India number 1!

印度第一!

Gold Digger
Eat whatever you want. Taste Beef fry, pork soup, dog meat, rice noodles etc.. Have fun

想吃什么就吃什么吧

尝一尝炒牛肉、猪肉汤、狗肉、炒面条...

Vishal Gupta
I wanna visit china,then i remember u all eat dog n cow,i will pass ,as i m vegetarian

我本来想去中国旅游的,差点忘了你们都吃狗肉和牛肉。

还是算了,我是素食主义者

SA SHA
Wow, Indian men are handsome. I like Indian English too. Welcome to China.

哇塞,印度男人好帅啊。我喜欢听印度英语,欢迎来到中国

Mng Zi
Ftkn399 有些女性的人格就像《小李飞刀》里的林仙儿那样,人尽可夫谁都能上,就是最爱她待她最好的那个男人不行。不是说你怼的这位主也这样,但我感觉我们的女同胞里确实很多这样的人

Omkar Kasar

Most of Indian men handsome than (most of not all) than piston pressed nose Oily ,smelly Chinese

大多数印度男人比油腔滑调的中国男人更帅

thefunkyone247
I’ve heard China people are very racist! How did you guys find it.?

听说中国人很种族主义者

iceberg789
is it safe to go to china ? i heard they don't like foreigners especially indians in their country. is there any chance of getting mobbed while walking in streets alone ?

去中国玩,安全吗?

听说中国人不喜欢外国人,特别是不喜欢印度人

外国人独自走在大街上,是否会被抢劫啊

Chopstick
You are probably brain washed

你可能被洗脑了

iceberg789
but in the below comments written in chinese, i can see a lot of hatred and racists remarks towards indians. this makes me scared.

可是我看到这里很多中国人的留言啊,从中可以看出他们对印度人是多么仇视啊,我感到怕怕

Himanshu Sharma
Honestly, i feel safe in Shanghai even going out at 3 AM anywhere.

老实说,凌晨3点,我在上海都可以放心外出

Tee Touch
Don't Malaysia have a lot of those smelly black Indians? I'm glad my country Cambodia doesn't have any of those people. I rather have millions of Chinese in my country. The Chinese have good genes, good looks especially their woman, and hard working

马来西亚不是有很多印度人吗?

好在我的国家柬埔寨没有印度人。

宁愿让几百万中国人进来。

中国人的基因好啊,长得好看,特别是女人更美,又吃苦

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 妈妈来上海,印度老哥携一家人游中国,印网友:基础设施没有对手,为什么中国人羞于说自己的发展成就

()
分享到: