三泰虎

印度唯一航母起火,致一名海军军官遇难

 Naval officer dies in fire onboard INS Vikramaditya

“维克拉玛蒂亚号”航母起火,致一名印度海军军官遇难

 9d9e0d8fgy1g2i9fuyeiqj20xc0p0445.jpg

NEW DELHI: A young naval officer was killed in a fire that erupted in the engine room of the country's solitary aircraft carrier, INS Vikramaditya, while it was entering the harbour of the strategic Karwar base in coastal Karnataka after a deployment in the Arabian Sea on Friday morning.

新德里:周五上午,在阿拉伯海完成部署后,印度唯一航母“维克拉玛蒂亚号”(意译为超日王号)在驶入沿海卡纳塔克邦加尔瓦尔战略港时,机舱发生火灾,致一名年轻海军军官丧生。

The officer, Lt Commander DS Chauhan, "bravely led the firefighting efforts" that brought the blaze in the engine room under control swiftly to "prevent any serious damage" to the combat capabilities of the 44,500 tonne carrier, which carries MiG-29K fighters and helicopters, said the Navy.

印度海军表示,这位名为DS Chauhan的中校“勇敢地领导了灭火行动”,迅速控制了机舱内的火势,以防止这艘44500吨航母的作战能力受到严重破坏。这艘航母上载有米格- 29K战斗机和直升机。

1-navy.jpg

"Lt Commander Chauhan, who hailed from Ratlam in Madhya Pradesh, fell unconscious due to inhalation of smoke and fumes. He was immediately evacuated to the naval hospital INHS Patanjali at Karwar, but could not be revived," said an officer.

一名官员表示:“DS Chauhan中校来自印度中央邦拉特拉姆,因吸入浓烟失去知觉。他立即被送往位于加尔瓦尔的海军医院INHS Patanjali,但没能抢救回来”。

"The 30-year-old officer, who had done a specialised NBCDC (nuclear, biological, chemical damage control) course, had got married just about a month ago. He is survived by his wife and mother. The Navy has ordered a board of inquiry into the incident," he added.

“这名30岁的军官进修过NBCDC(核、生物、化学损伤控制)专业课程,约一个月前刚刚结婚,现在留下了他的妻子和母亲。印度海军已下令对该事件进行调查。”这位官员补充道。

The mishap on board INS Vikramaditya comes shortly before it was slated to participate in the largest-ever "Varuna" naval exercise between India and France off Goa and Karwar from May 1 onwards. With both countries planning to deploy aircraft carriers, destroyers, submarines, fighters and other aircraft for the exercise, the French nuclear-powered carrier FNS Charles de Gaulle will have a full complement of Rafale-M fighters, E2C Hawkeye early-warning aircraft, AS-365 Dauphin and other helicopters, as was first reported by TOI.

印度和法国计划从5月1日起在果阿和卡尔瓦附近海域举行有史以来规模最大的“伐楼拿”海军演习,此次事故发生在演习前不久。据《印度时报》此前报道,两国都计划派出航空母舰、驱逐舰、潜艇、战斗机和其他飞机参加演习,法国核动力航空母舰“戴高乐号”将搭载“阵风-M”战斗机、E2C鹰眼预警机、AS -365“皇太子号”和其他直升机。

INS Vikramaditya, or the refurbished Admiral Gorshkov inducted in November 2013 under a $2.33 billion deal with Russia, is India's largest and most powerful warship. With the 45 MiG-29Ks ordered for another $2 billion to operate from its deck, the carrier is also the costliest single weapon platform India has ever bought.

“维克拉玛蒂亚号”是印度最大型且最强大的战舰,由俄罗斯“Admiral Gorshkov”号翻新而来,印度于2013年11月与俄罗斯签署了23.3亿美元的协议购入“Admiral Gorshkov”号。45架米格- 29K舰载机以20亿美元的价格购入,该航母也是印度有史以来采购的最昂贵的单一武器平台。

The carrier, which is 20-storey tall with 22 decks, has a crew of 110 officers and 1,500 sailors. With a maxmum range of 7,000 nautical miles at an economical 18 knots speed, the mammoth warship can carry 24 MiG-29Ks and 10 choppers like Kamov-31, Kamov-28, Chetak and Dhruv advanced light helicopters.

这艘航母有22层甲板,20层楼高,搭载110名军官和1500名水手。最大航程7000海里,航速18节,这艘巨大的战舰可携带24架米格- 29K和10架直升机,如卡莫夫(Kamov-31、卡莫夫-28、猎豹(Chetak和北极星(Dhruv先进轻型直升机。

印度时报读者评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47496.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com

Very sad and unfortunate incident. You are a Martyr. We salute you.

太不幸了,非常难过。你是个烈士,我们向你致敬。

 

Tathagata • 6 hours ago

RIP

愿安息

 

Gaana User • 10 hours ago

Proud for the brother

为这位兄弟感到自豪

 

Rafael Federer • 10 hours ago

May your soul rest in peace Brave soldier. India should look at improving the jets, ships, submarines, and other warfare. No point in losing a soldier because of such things.

勇敢的战士,愿你的灵魂安息。印度应改进战机、舰艇、潜艇和其他武器。因为这种事故而失去士兵的生命,太可惜了。

 

Rajesh A Mukundan • Mylapore-Triplicane • 11 hours ago

Rest in peace dear DS Chauhan... very proud of your efforts to save the ship...

安息吧,亲爱的DS Chauhan。你为拯救航母所做的努力让我们感到自豪…

 

Kumar Abhishek • 11 hours ago

Very sad news

令人悲痛

 

bhartiya singh • 11 hours ago

Engine Room fire does happen due various reasons. They can be controlled by courageous fire fighting team otherwise leads to massive damages and disastrous consequences.. Lt Cdr Chauhan must have valiantly led his firefighting team and contained serious damage to the costliest Indian Navy ship. RIP BRAVEMAN.

机舱确实会发生火灾,原因有很多。勇敢的灭火队员控制了火势,否则会造成巨大的破坏和灾难性的后果。Chauhan中校勇敢地领导了他的灭火队,防止对印度最昂贵的军舰造成严重破坏。安息吧,勇士。

 

Nindak • India • 11 hours ago

Why are we buying used products from a country that is 10 times smaller than us in manpower? Why are we not building things here? If we must buy due to our lack of skills then, why are we not buying new products? Where is the tax money going?

为什么我们要从一个劳动力比我们少十倍的国家购买二手航母?为什么我们不在本土造?如果不得不买,那为什么不买新的?纳税人的钱花到哪里去了?

 

Admiral Ghorshkove • Moscow • 12 hours ago

Second hand scrap of a ship sold to Indian fools by Russia and this sailor is a greater fool to have died saving this junk..

俄罗斯卖给印度的二手垃圾货,这名海军军官更傻,竟然为了挽救垃圾而丧命。

 

Nindak • Admiral Ghorshkove • India • 11 hours ago

He saved a lot of tax payers’ money from going wasted in buying another one. Also the question is why India a country of over a billion is buying used products from Russia which is 10 times smaller in manpower. Where is our tax money going?

他替纳税人省了一大笔钱,不然又得再买一艘。还有一个问题是,为什么印度这个拥有10亿多人口的国家要从俄罗斯购买二手航母,而俄罗斯的人力资源比印度少10倍。我们的税收花到哪里去了?

 

Sajjan Singh Shaktawat • 12 hours ago

Have no words to express my feelings for loss of life of our brave Naval officer. It is unfortunate that he died but he died in the course of executing his duties by way of leading from the front, which is tradition of our Armed forces. I salute brave Naval Officer. Jai Hind.

我们英勇的海军军官牺牲了,我无法用言语来表达我的心情。他在履行职责的过程中不幸牺牲了,这是我国军队的传统。向勇敢的海军军官致敬。印度必胜。

 

Jorge Gonzalez Larramendi • 12 hours ago

Be Aware: the SoviRuss will NEVER tell you when their equipment operated by their sailors surprisingly hits the bottom of the ocean. Hellloooo.

注意:俄罗斯永远不会告诉你,在操作过程中,他们的设备什么时候会意外沉入海底。

 

Nandkumar Bhujbal • 12 hours ago

Check for sabotage. You know what i mean.

检查一下 有没有人为破坏。

 

Vijayendra Kumar • Washington DC • 12 hours ago

Naval mishaps happen regularly in India as a result of poor maintenance and poor training of its personnel. They should learn about maintenance and training from the U.S.

由于维护不善、人员培训不足,印度海军经常发生事故。他们应该向美国学习如何维修和培训。

 

Kalu sk • 12 hours ago

Jai

印度必胜

 

Br K • 12 hours ago

Indian armed forces and equipment is poorly trained

印度军队缺乏训练、装备缺乏维护。

 

Atul Saxena • USA • 13 hours ago

Very sad news, Rest in peace. Jai Hind

非常悲伤的消息,安息吧。印度必胜!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度唯一航母起火,致一名海军军官遇难

()
分享到: