三泰虎

英媒:中国在实弹演习中展示“新轻坦”-15式坦克

China flaunts its new lightweight battle tank designed to safeguard Tibet during a live-fire drill

在一次实弹演习中,中国炫耀其用于保卫xz的新轻型战坦克

 1.jpg

Dramatic footage of China's latest lightweight battle tank participating a live-fire drill has emerged.

一段中国最新轻型主战坦克参加实弹演习的视频曝光。

The Type 15 tank is reported to be a new secret weapon for China's People's Liberation Army and was designed to safeguard the country's high-altitude and mountainous regions, such as Tibet.

据报道,15式坦克是中国人民解放军的一种新型秘密武器,用于保卫中国的高海拔山区。

The armoured fighting vehicle has been put into service, according a spokesperson from China's Ministry of National Defense during a press briefing last Thursday.

中国国防部发言人在上周四的新闻发布会上表示,该坦克已投入使用。

The Type 15 lightweight tank is armed with a latest 105mm tank gun, reported Sohu.com.

据搜狐报道,15式轻型坦克配备最新105毫米坦克炮。

When paired with the 105mm ammunition developed by the Chinese military, the tank could destroy any weapons owned by China's neighbouring countries in the south and south-west, the Sohu report said.

搜狐报道称,配合中国军方开发的105毫米坦克炮,该坦克可以摧毁邻国所装备的任何主战坦克。

The Type 15 tank reportedly weighs between 32 tonnes and 35 tonnes.

It is equipped with FY-4 or FY-X, two types of re-active armour which allows it to withstand the attacks of any anti-tank missiles owned by India and Vietnam, said Sohu.com.

据报道,15式坦克重量在32吨到35吨之间,配备FY-4或FY-X,这两种类型的反应装甲,使其能够抵御印度和越南现役反坦克导弹的攻击。

The article also said the tank would be equipped with the latest tank power system which has 1,000 horsepower.

该坦克将配备最新的坦克动力系统,最大功率 1000马力。

Information of the tank was first released in 2012, but it wasn't until last month did the Chinese military authority introduced its official name as they displayed its models during an exhibition in Beijing.

该坦克的信息于2012年首次发布,但直到上个月中国军方在北京的一次展览会上展示其型号时才介绍了其官方名称。

The video of the tank firing was released by a social media account affiliated to China's state broadcast CCTV on December 19.

12月19日,中国中央电视台的一个社交媒体账号发布了该坦克开火的视频。

The Chinese media have billed Type 15 as a landmark weapon for the country's army and another significant tank after the Type 99A, China's most powerful battle tank.

中国媒体宣称15式坦克是中国军队的标志性武器,也是继99A式(中国最强主战坦克)之后的又一款重要坦克。

 

英国每日邮报读者评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46783.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://www.dailymail.co.uk

rambler241, High Wycombe, 3 hours ago

Those abominable snowmen better watch out! So China is "flaunting" a top secret tank, one that no-one in the West has seen? Not my idea of "flaunting", but then, this IS the Maily Dail.

中国在“炫耀”一绝密坦克,一西方国家从未见过的坦克? 在我看来,这不是“炫耀”

 

wombatwal, melbourne, Australia, 4 hours ago

Which western design did they steal this time

这次他们偷了哪个西方国家的设计

 

capejc, Cape Town, South Africa, 43 minutes ago

Most western MBT designs are over 25 years old why would they need to copy anything?

@wombatwal大多数西方国家主战坦克设计都已经超过25年了,他们有必要抄袭吗?

 

John Thangaraj, Madurai, India, 4 hours ago

China and India stood eyeball to eyeball on the Himalayas ready for war only a few months ago. China has this policy to keep expanding its territory little by little on land and sea. China very well knows this tactic does not work against India and Vietnam. The west lives in mortal fear of China but as India clearly showed on the Himalayas, once China is shown power and determination it promptly withdraws.

就在几个月前,中印两国还在喜马拉雅山针锋相对。中国的政策是在陆地和海洋上逐渐扩大领土。中国非常清楚,这种策略对印度和越南不起作用。西方生活在对中国的极度恐惧中,印度在喜马拉雅山的举动清楚的表明,一旦中国显示出实力和决心,它就会迅速撤出。

 

Directanddirect, Mumbai, India, 4 hours ago

I believe it breaks down a lot.

肯定会经常出故障

 

Scotty Mac, Hong Kong, Hong Kong, 7 hours ago

The crazies season has begun. Nothing else to write about globally so they dust off all this nonsense that is not news to people in China. All this has been on Chinese public TV including the Army TV channel for many months. Such pathetic writing.

都没什么新闻可写了吗?这些对中国人来说已经不是新闻了,在中国的电视上播了好几个月了,包括军事频道。

 

John Marshall, Galway, Ireland, 8 hours ago

Building on the gains they made while obozo was throwing a basketball around - now President Trump has to clean up the mess.

现在特朗普总统必须收拾残局。

Wise Old Elf, Uk, United Kingdom, 10 hours ago

Yes, corrugated cardboard is quite light.....

瓦楞纸板造的肯定是相当轻的。

 

cahser11, Dallas, United States, 12 hours ago

Yummy A10 food.

A10攻击机的盘中餐。

 

Galahad, The Meadows, United States, 13 hours ago

And now for response from India.

等待印度的回应。

 

Galahad, The Meadows, United States, 6 hours ago

Scotty Mac: "Tibet has nothing to do with India"? You literally don't know what you're talking about. Try reading about the Sino-Indian Border War that that China and India fought over conflicting claims as to where the border was. Since the conflicting claims still exist, strained relations between the nations over the Tibetan frontier have continued ever since. To help maintain its claims India has been mobilizing a new 90,000 man mountain strike corps (the XVIIth Corps) specifically for fighting along the Tibetan border, as a counterbalance to China's troops and bases there. Next time, try to know what you're talking about before you claim someone else doesn't know what they're talking about.

去了解一下中印边界战争,中国和印度在边界归属问题上争执不休。由于相互矛盾的主张仍然存在,两国在边境问题上的紧张关系一直持续至今。为了维护自己的主张,印度一直在动员一支9万人山地突击队( XVIIth corps),专门在边境作战,以制衡中国在那里的军队和基地。下次,在说别人不懂之前,先想想自己在说什么。

 

Scotty Mac, Hong Kong, Hong Kong, 7 hours ago

food_deserts_org, Tibetan economy is now 1 billion a year and the life they now have is from abject poverty and surfs to a life no longer in poverty and free to develop their own well being. The British trashed Tibet many years ago as it also tried to with Afghanistan and failed. They left the place in abject poverty and this is no longer the case.

xz现在的经济规模每年达到10亿,人民已经脱贫致富,实现了跨越式发展。多年前,英国在试图解决阿富汗问题时,曾对xz横加指责,但以失败告终。他们离开时,这个地方一贫如洗,现在情况已经今非昔比了。

 

kidding, Alpha Centauri, South Georgia And The South Sandwich Islands, 14 hours ago

China has so many reported secret weapons it must be FAKE News.

中国报道的秘密武器太多了,肯定是假新闻。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 英媒:中国在实弹演习中展示“新轻坦”-15式坦克

()
分享到: