三泰虎

印媒:中国第三季度GDP增长6.5%

BEIJING: China's third quarter economic growth slowed to its weakest pace since the global financial crisis, and missed expectations.

The economy grew 6.5 percent in the third quarter from a year earlier, slower than the second quarter, the National Bureau of Statistics said on Friday. Analysts polled by Reuters had expected the economy to expand 6.6 percent in the July-September quarter.

据中国国家统计局发布的数据显示,中国第三季度GDP同比增长6.5%,比第二季度的增速更慢。

此前路透社调查的分析师预测中国经济7-9月增长6.6%

参考人民网的报道:http://finance.people.com.cn/n1/2018/1019/c1004-30351231.html

中国港口

印度时报读者的评论:

home

No matter what, China base GDP of about US$13 trillions almost 5 times larger than India''s. India need 5 times higher GDP growth to yield equal net GDP growth with China''s. If China''s gdp growth is 2%, India''s gdp growth needs to be 10%.

中国GDP大约13万亿美元,几乎比印度GDP多5倍!

印度GDP增速必须比中国快5倍,GDP增量才能和中国相当。

也就是说,如果中国GDP增长2%,印度GDP就得增长10%

 

Arun Choudhary

it is due to trade war with u s a

这是贸易战闹的

 

Pais Hilary

6.5 on a fifteen trillion economy is fantastic growth. Anything higher will suck in half the world''s resources.

13万亿美元的经济体啊,如此庞大的经济能取得6.5%的增长,实属难能可贵!

增速要是再快的话,全世界一半的资源都会被中国消耗掉的

 

Godfather Senior

If the red dragon stops spending on its every greedy land grabbing acts, that would save them a lot to get a stabilized economy! That''s where their billions of earnings are drained.

中国要是不贪婪,不抢地盘,那么可以省下很大一笔资金,经济会更加稳健。

 

Radiance

China is already in recession.

中国已经在衰退了。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒:中国第三季度GDP增长6.5%

()
分享到: