三泰虎

印度2018年第二季度GDP增速为8.2%,达两年来最高水平

GDP growth accelerates to over 2-year high of 8.2% in Q1

第二季度GDP增速为8.2%,达到两年来最高水平

 

(注:印度财年并不是1月1日到12月31日,而是从每年的4月1日到下一年的3月31日,印度2019财年的第一季度就是我们平常说的2018年第二季度)

NEW DELHI: The country’s economic growth soared to an over two-year high in April-June quarter, powered by solid expansion in manufacturing, the farm sector and gathering strength in consumer spending, bolstering the government’s reforms record.

新德里:受制造业、农业稳步扩张和消费者支出不断增强的推动,今年4 - 6月印度经济增长飙升至两年多来的高点,巩固了政府的改革记录。

Data released by the Central Statistics Office (CSO) on Friday showed the economy grew 8.2% in April-June, the first quarter of the country’s fiscal year which starts in April, higher than previous quarter’s 7.7% and 5.6% in the first quarter of 2017-18. This was the fastest expansion since the January-March quarter of 2016.

中央统计局周五公布的数据显示,4 - 6月经济增速为8.2%,高于2017财年第二季度7.7%和5.6%的增速。这是自2016年1-3月季度以来增长最快的一次。

The manufacturing sector rose an annual 13.5% compared to a decline of 1.8% in the year ago quarter, while the crucial farm sector rose 5.3%, up from 3% growth in first quarter of 2017-18.

制造业同比增长13.5%,上年同期下滑1.8%;农业同比增长5.3%,高于2017财年第二季度的3%。

The data brought cheers to policymakers, who said it highlighted the measures taken to boost growth and pointed to a solid recovery underway.

这些数据鼓舞了政策制定者,他们表示,这些数据突显了提振增长的措施,并指出经济正在稳步复苏。

1-underway.jpg

“India’s GDP for the first quarter this year growing at 8.2% in otherwise an environment of global turmoil represents the potential of New India. Reforms and fiscal prudence are serving us well. India is witnessing an expansion of the neo middle class,” finance minister Arun Jaitley said on Twitter.

印度财政部长阿伦·贾伊特利在推特上表示:“今年第二季度印度的GDP增速为8.2%,在全球动荡的环境下,这代表了新印度的潜力。改革和审慎的财政政策对我们很有帮助,印度正在见证新中产阶级的扩张。”

Bibek Debroy, chairman of the Economic Advisory Council to Prime Minister (EACPM) attributed this positive trend to continued impetus on structural reforms and effective implementation of ongoing policy initiatives. The robust GDP number has also helped India gallop ahead of and retain the tag of the fastest growing major economy in the world.

总理经济顾问委员会主席Bibek Debroy将这一积极趋势归因于结构改革的持续动力和现行政策举措的有效实施。强劲的GDP数据也让印度超越,保持了全球增长最快的主要经济体的称号。

The finance ministry said despite some headwinds like higher crude oil prices, uncertainties on trade front due to protectionist tendencies in some countries, the Indian economy has performed well.

印度财政部表示,尽管原油价格上涨、一些国家的保护主义倾向导致贸易方面存在不确定性等不利因素,但印度经济表现良好。

12-well.jpg

Economists said a positive feature of the growth dynamics has been the buoyancy in employment-supporting sectors such as construction and manufacturing. “An encouraging development is the slow but steady rise in private consumption spending growth. From 6.7% in Q4FY18, it rose to 8.6% in Q1FY19 — the highest in six quarters.

经济学家表示,经济增长动力的一个积极特征是建筑业和制造业等就业支持部门的活跃。一项令人鼓舞的发展是私人消费支出增长缓慢但稳步上升,从2018财年第1季度的6.7%上升到第二季度的8.6%,这是6个季度以来的最高水平。

For private investments to pick up, a strong and sustained revival in household spending is critical,” said D K Joshi, chief economist at ratings agency Crisil. “Sustaining GDP growth at over 8% over the next few years would require significant traction in private investments and relentless implementation of reforms to raise productivity.”

印度信用评级机构CRISIL首席经济学家D K Joshi表示:“要让私人投资回升,家庭支出的强劲和持续复苏至关重要。要想在未来几年保持8%以上的GDP增速,就必须大力吸引私人投资,并坚持不懈地实施改革,以提高生产率。”

Separate data showed the fiscal deficit, the difference between expenditure and revenue receipts, at the end of July rose to Rs 5.4 lakh crore or 85.6% of the 2018-19 budget target, while the core sector growth slowed to 6.6% in July from previous month’s 7.6% expansion.

另一项数据显示,截至7月底,印度财政赤字(支出与收入之差)升至5.4万亿卢比,相当于2018-19财年预算目标的85.6%,而核心部门的增长速度从上月的7.6%降至7月份的6.6%。

 

印度时报读者评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45961.html  译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/gdp-growth-accelerates-to-over-2-year-high-of-8-2-in-q1/articleshow/65630369.cms

Maharathi Karna

Congress and leftists will say even Central Statistics Office is a Modi bhakt and Sanghi.

国大党和左翼人士会说就连中央统计局都是莫迪的走狗。

 

Smoking Kills Weed

India’s GDP grew in quarter ended June 30, 2018 at 8.2%, Now Pidi will suddenly stop talking about India’s economic performance...

We will be entering double digit GDP growth era by 2020.

India need 3 terms of Modi to get out of 3rd world country league.

截止到2018年6月30日,印度GDP在第二季度增长了8.2%。到2020年,我们将进入两位数的GDP增长时代。印度需要莫迪连任3届才能摆脱第三世界国家联盟。

 

Karthik Subramanian

DONT EXPECT MODIJI TO SOLVE INDIAS 70 yrs OLD PROBLEM CREATED BY CONGIS IN 4 Yrs...GIVE HIM SUFFICIENT TIME TO FIX ...

不要指望莫迪能在4年内解决印度70年来的问题,要给他足够的时间来解决…

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度2018年第二季度GDP增速为8.2%,达两年来最高水平

()
分享到: