三泰虎

印媒:逾300名儿童被贩卖至美国,每名售价450万卢比

300 kids sold to US buyers at Rs 45 lakh each; kingpin held

300孩子卖给了美国买家,每名售价450万卢比头目被捕

 6.jpg

MUMBAI: The Mumbai police arrested the kingpin of an international child trafficking racket that allegedly sent at least 300 children from India to the US. Rajubhai Gamlewala aka Rajubhai, a Gujarat resident, started the racket in 2007 and would charge Rs 45 lakh for each child from his US-based clients. The fate of the trafficked children is not yet clear. Some members of the racket were arrested in March.

孟买: 孟买警方逮捕了一个国际贩卖儿童团伙的头目,据称该团伙将至少将300名印度儿童送往美国。Rajubhai Gamlewala aka Rajubhai,一位古吉拉特邦居民,自2007年开始从事这项非法勾当,每个儿童向美国客户收取450万卢比的费用。目前尚不清楚被贩卖儿童的命运。该团伙的一些成员在3月份被捕。

The children, aged 11-16, came from poor families, usually in Gujarat. “Finding it difficult to take care of them, their parents or guardians would sell them,” said a police officer. Police said after receiving an order from clients in the US, Gamlewala, 50, would instruct his gang to find a poor family, usually in Gujarat, willing to sell a child. They would also find families willing to rent out their children’s passports. A passport with a picture with some resemblance to the child would then be selected.

这些孩子年龄在11岁至16岁之间,大部分来自古吉拉特邦的贫困家庭。一名警官称:“这些家庭由于生活艰难无力照顾小孩,父母或者监护人会把孩子卖掉。”警方表示,在接到美国客户的订单后,现年50岁的Gamlewala将指示他的团伙去寻找一户愿意卖孩子的贫困家庭,通常是在古吉拉特邦。同时他们也会找到愿意出租孩子护照的家庭。然后,他们会选择照片与孩子长相相似的护照。

The gang would then pay a carrier to take the child to the US. Before that, makeup would be applied on the child for a stronger resemblance with the picture on the passport. After the carrier returned from the US, the passport would be returned to the original holder. It is unclear how the passport would be stamped by immigration without its bearer’s presence, the police said.

然后,该团伙会付费给一个中间人,让他将孩子带到美国。在此之前,为了让孩子看起来和护照上的照片更接近,他们会给孩子化妆。在中间人从美国返回后,再将护照退还给护照持有人。警方表示,目前尚不清楚在没有护照持有人在场的情况下,移民局怎么会在护照上盖章。

The racket was busted in March when actor Preeti Sood received a call from a friend that two minors were being applied makeup at a Versova salon. “I went there on a suspicion that the girls were being readied for brothels. But once there, I realised that the racket was bigger than I thought,” she told TOI on Wednesday. She said she found three men instructing the staff on how to apply makeup on two minors.

这项非法勾当是在3月份被发现的。今年3月,演员Preeti Sood接到一个朋友的电话,说两个未成年人正在Versova沙龙化妆。周三,Preeti Sood告诉印度时报:“我怀疑那些姑娘们是要被送去妓院的,所有便过去那儿看看。但一到那里,我就意识事情比我想象的要更严重。我发现有三个男人在那指导工作人员如何给两个未成年人化妆。”

“When I asked, the men claimed they were sending the children to their parents in the US. I asked them to accompany me to the police station, but they refused. I managed to stop two of the men and called the police. Meanwhile, the third escaped with the girls,” Sood said. Sood got four men arrested by the police, including a retired sub-inspector’s son.

Sood说:“当我问他们的时候,他们声称要把孩子送到美国的父母那里。我让他们跟我去警察局,但他们拒绝了。我设法拦住了其中两个人,并报了警。这时,第三个人和女孩们一起逃走了。”最终警察逮捕了4名罪犯,其中包括一名退休副督察的儿子。

The four are Amir Khan (26; the policeman’s son), Tajuddin Khan (48), Afzal Shaikh (35) and Rizwan Chotani (39). Gamlewala was tracked with the help of a WhatsApp number he used to communicate with his accomplices. “Gamlewala has been arrested before. In 2007, he was caught in Mumbai for passport forgery. We were led to his latest racket because of the March arrests,” said DCP (Zone IX) Paramjit Singh Dahiya.

这4人分别是:Amir Khan(26岁;警察的儿子),Tajuddin Khan(48岁),Afzal Shaikh(35岁)和Rizwan Chotani(39岁)。警方通过Gamlewala与同伙沟通的WhatsApp号码,追踪到了Gamlewala。警察总长Paramjit Singh Dahiya称:“Gamlewala以前也被逮捕过。2007年,他因伪造护照在孟买被捕。3月的逮捕行动,让我们发现了这项非法勾当”。

The accused have been booked under the IPC’s sections 34 (common intention) and 373 (buying minor for purposes of prostitution). Gamlewala will be in police custody till August 18. His four cronies are in judicial custody.

被告已根据印度刑法典第34条(共谋)和373条(为卖淫目的而购买未成年人)立案登记。Gamlewala将被警方拘留至8月18日,他的四个同伙已被司法拘留。

印度时报读者评论:

来源:三泰虎http://www.santaihu.com/45872.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/300-kids-sold-to-us-buyers-at-rs-45l-each-kingpin-held/articleshow/65417558.cms

Prakash Kulkarni

Hang him and his associates to death.

把他和他的同伙绞死。

 

Shrikant

Such a big racket and police are innocent is impossible.

Unless we have law which will dealt with all criminals harshly and with no provision of bail their can hardly be any improvement in crime rate.

这么大的勾当,警察可能脱不了干系。

除非我们有严惩所有罪犯的法律,而且不提供保释,否则犯罪率几乎不会有所降低。

 

Mani

Muslims are a liability to the nation.

msl是国家的累赘。

 

Anand

From cow to children, these people traffic everything, is this there Kuran & Mahamads teaching

从牛到孩子,这些人什么都贩卖,这就是古兰经和默罕默德教义吗?

 

Anonymous Delhite

Anything and everything is for sale these days. Right price is needed. That''s all.

如今什么东西都可以卖,只要价格合适。

 

Prateek Singh

There are hundreds of such rackets in India many of whichare running under state/central government/police protection. First these people conduct medical camps in slums and poor areas from where they find children with rare blood types (there are hundreds of blood groups, A,AB,B,O are just the most common ones). Then organs of these children are harvested for rich people. Finally the bodies are discarded by burning or dissolving in acid. No body, no crime and no way to track.

在印度有数百起这类勾当,其中很多在中央政府/邦警察的保护下运作。这些人先在贫民窟和贫困地区建医疗营地,寻找罕见血型的儿童(有数百种血型,A、AB、B、O是最常见的)。然后将这些孩子的器官提供给富人。最后,通过燃烧或溶解在酸中毁尸灭迹。没有尸体,没有犯罪痕迹,也没有追踪途径。

 

Jagdish Madan

Gamlewala has nothing to worry about; he''ll be produced in an Indian court where the judge will first work on giving him bail.

Gamlewala没什么好担心的;他将在一个印度法庭受审,在那里法官将先为他争取保释。

 

Sugath Palan

Obviously, gujarathis are the worst cunning and devious law breakers. Many of them are being exposed now.

很明显,古吉拉特邦人是最狡猾的违法者。他们中的许多人现在都暴露了。

 

Murthy

I appreciate Preeti Sood for her bold and responsible act. Investigation should also cover how and why police did not get a wind of such large scale racket and take action on any colluders.

我很欣赏Preeti Sood的勇气及其负责任的行为。还应调查警方为何没有察觉如此大规模的非法勾当,并对任何共谋者采取行动。

 

narahari1965 M.

Hindu population: 84%, crime: 34%

Muslim population: 14%, crime: 60%

印度教人口:84%,犯罪率:34%

msl人口:14%,犯罪率:60%

 

Vbs Srinivas

Good catch and good work by the cops and the actor for reporting. Hope the kids are safe.

警方干得好,那位演员报警也很及时。希望孩子们安全。

 

Al

Gujjus are also capable of selling their father for money.

Mr.Feku too did the same and is now selling the country.

为了钱,古吉拉特人甚至能卖了亲爹

莫迪也做了同样的事情,现在正在出售这个国家。

 

selvarajc

Good! Gujarat model development!

很好!古吉拉特式“发展”!

 

Chandrashekhar

gujjus have most evil bbrain, for them money is god

古吉拉特人最邪恶,对他们来说金钱就是他们的神

 

Rama V

If only every Indian had the social responsibility of Preethi Sood!

要是每个印度人都有Preethi Sood那样的社会责任感就好了!

 

Rohan

For money, a Gujju will sell his ......... too !

为了钱,古吉拉特人什么都能出卖。

 

Roshan P

I thought Gujrat is free of poverty. Modi rules for 14 years here.

我还以为古吉拉特邦已经脱贫了。毕竟莫迪在这里执政14年。

 

Manu

Bad!! How everytime media and police come to know when so much damage happen.. Are they waiting for News?

差劲!为什么媒体和警方总是事后才发现?他们是在等新闻吗?

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印媒:逾300名儿童被贩卖至美国,每名售价450万卢比

()
分享到: