三泰虎

美媒: 中国对新型高超声速武器进行了成功测试

China has successfully tested a new hypersonic aircraft, a potential "hypersonic strike weapon" that could one day be capable of carrying multiple nuclear warheads and evading all existing defense networks like the US missile shields, according to Chinese state-run and state-affiliated media, citing experts and the domestic designers.

据中国官方媒体援引专家和国内设计师的话说,中国成功测试了一种新型高超音速飞行器,这是一种潜在的“高超音速打击武器”,也许有朝一日能携带多枚核弹头,避开美国导弹防御系统等所有现有防御网络。

e1f537f19f725e4c0a45173d92e990a3.jpg

The Xingkong-2 (Starry Sky-2) hypersonic experimental waverider vehicle designed by the China Academy of Aerospace Aerodynamics in Beijing can reportedly achieve a top speed six times the velocity of sound.

据报道,由北京中国航空航天空气动力学研究院设计的星空-2高超声速实验乘波器可以达到音速的六倍。

During the recent test, conducted last Friday at an unspecified location in northwestern China, the aircraft was first carried by a multistage solid-fueled rocket before it separated to rely on independent propulsion — it is said to have maintained speeds above Mach 5.5 for 400 seconds. The max speed was reportedly Mach 6 or 4,600 miles per hour, according to the state-run China Daily.

上周五在中国西北某个未公开地点进行的最新测试中,这架飞机首先由多级固体燃料火箭运载,然后分离,依靠自身动力推进——据称它在速度超过5.5马赫后持续了400秒。据中国官方媒体《中国日报》报道,最高时速达到了每小时6,600英里。

The wedge-shaped vehicle made several high-altitude and large-angle maneuvers at a maximum altitude of a little over 18 miles. The aircraft then landed in the targeted area as intended, with observers touting the test as a "huge success."

这个楔形外观的飞行器在最高18英里的高度进行了几次高空和大角度动作。随后,这架飞机按计划降落在了目标区域,观察人士称这次试验“取得了巨大成功”。

A waverider is a type of hypersonic aircraft that rides the shock waves generated during hypersonic flight. The supersonic lift-to-drag ratio is improved through a process known as compression lift. The speed, as well as the unpredictable flight trajectories, of these vehicles make them particularly difficult for existing defense systems to intercept.

乘波机是一种高超音速飞机,利用高超音速飞行时产生的冲击波飞行。超音速升阻比是通过压缩升力来提高的。这些飞行器的速度以及难以预测的飞行轨迹使得现有的防御系统很难拦截它们。

"Announcing the successful test to the public indicates that China must have already made a technological breakthrough with the weapon," Chinese military expert and commentator Song Zhongping told China's highly-nationalist Global Times, adding, "The test showed that China is advancing shoulder to shoulder with the US and Russia."

中国军事专家、评论员宋仲平在接受高度民族主义化的《环球时报》采访时表示:“这次成功的试验表明,中国肯定已经在武器方面取得了技术突破。”他补充说:“这次试验表明,中国正在与美国和俄罗斯并肩齐驱。”

Like China, both the US and Russia have experimented with various hypersonic vehicle systems. Russia, for instance, is expected to deploy its Avangard hypersonic boost-glide vehicle on the country's Sarmat intercontinental ballistic missile within the next year or so.

与中国一样,美国和俄罗斯也试验了各种高超声速飞行器系统。例如,俄罗斯预计将在未来一年左右的时间里在该国的沙玛特洲际弹道导弹上部署其阿华加德高超声速助推滑翔飞行器。

China's progress in this area is particularly alarming for the US, as evidence suggests that the development of these systems is a state-level priority.

中国在这一领域的进展令美国尤其感到担忧,因为有证据表明,这些系统的开发是国家一级优先事项。

"If you look at some of our peer competitors, China being one, the number of facilities that they've built to do hypersonics… surpasses the number we have in this country. It's quickly surpassing it by 2 or 3 times. It is very clear that China has made this one of their national priorities," DARPA director Steven Walker told Defense One in March, "We need to do the same."

“如果你看看我们的一些竞争对手,其中就包含中国,他们建造的高超音速的设备数量……超过了我们国家所拥有的数量。中国很快就超过我们的2到3倍。很明显,中国已经把这列为国家的优先任务之一。我们也需要这样做。”美国国防部高级研究计划局(DARPA)局长史蒂芬•沃克今年3月对《防卫一号》表示。

US projects include the Hypersonic Technology Vehicle 2 and a hypersonic missile that could be launched from a US warplane.

美国的研发项目包括高超声速技术飞行器2和可以用美国战机发射的高超声速导弹。

China's new hypersonic aircraft is expected to be put through additional testing at an accelerated pace going forward. This first test "has laid a solid technological foundation for engineering applications of the waverider design," the China Academy of Aerospace Aerodynamics said in a statement, according to the South China Morning Post.

中国新型高超音速飞机预计进行其他测试的进度将提速。据《南华早报》报道,中国航空航天空气动力学研究院在一份声明中称,这次测试“为乘波机设计的工程应用奠定了坚实的技术基础”。

China has been testing hypersonic glide vehicles since 2014, but this is the first hypersonic aircraft to use waverider technology. Expert observers suspect that the design is still three to five years away from being weaponized.

自2014年以来,中国一直在测试高超音速滑翔飞行器,但这是第一架使用乘波机技术的高超音速飞行器。专家观察员怀疑,这种设计距离武器化还有三到五年的时间。

 

美国雅虎读者评论:

来源:三泰虎           译者:Joyceliu

外文链接:https://www.businessinsider.com/china-hails-successful-test-of-a-new-hypersonic-weapon-2018-8

 

Jason

A test doesn't mean it works properly. We have hypersonic missiles already. In 2008, the US launches a single SM-3 missile from the Pacific. The target was a wayward satellite 133 miles up and moving at over 17,000mph. We hit it.

 

测试成功也并不意味着它就能正常工作。我们已经有高超音速导弹了。2008年,美国从太平洋发射了一枚SM-3导弹,攻击目标是一颗位于133英里高空的卫星,时速超过17000英里。我们成功击中了它。

 

In the 70's, the Sprint missile reached over 7,000mph in 3-4 seconds.

 

70年代,我们的冲刺导弹在3-4秒内就能达到每小时7000英里的速度。

 

commonsensenow

More technology they took from us

 

看来他们又从我们这里拿走了更多技术

 

JJ Jingleheimerschmidt

They don't need to do that to get by the US missile defense system since the defense system is deployed in limited numbers..

 

他们根本无需这么做,也能绕过美国导弹防御系统,因为防御系统部署的数量毕竟有限。

 

cTn

This coming from a country that's still needs to buy jet engines from Russia.

 

这来自一个仍然需要从俄罗斯购买喷气发动机的国家。

 

Alex

Well done, China, very well done indeed. Keep up with the good work and "Make China Strong, Prosperous and Great Again"

 

干得好,中国,确实很棒。继续努力,使中国再次强大、繁荣、伟大

 

Kina

Strange how some people think only the US can invent things? Next thing they'll start claiming it was the US that invented gunpowder!

 

奇怪的是,怎么有些人认为只有美国才能发明东西?接下来他们是不是要宣称是美国发明了火药呢!

 

M

and meanwhile, we still trying to figure out how to use more coal....

与此同时,我们仍在努力弄清如何消耗更多的煤炭....

 

 

USA

If you believe this then you believe anyone can walk on water another lie of the com-nist gov-ent

 

如果你相信这一点,那么你肯定也相信人可以水上飘,这是gczy政府的又一个谎言

 

Jason

Ooops China, a Trident II can carry about 10 MIRVs per missile and we have thousands of warheads on our subs alone. Neither Russia nor China can stop them.

 

天哪,中国,三叉戟II每枚导弹可以携带约10个弹头,而我们的潜艇上就有数千枚弹头。俄罗斯和中国都无法阻止他们。

 

CaptainKKK

China winning again.

 

中国又赢了。

 

Will

Good job China!

 

中国好样的!

 

MIKE

if china has it, we have it, no big deal NEXT ..................................

 

如果中国有这种武器,我们也有.....................那没什么大不了的

 

D

The US can slip 6000+ warheads onto china.

 

美国可以将6000多枚核弹头丢到中国土地上。

 

indra

we have faster more accurate ones.

 

我们有更快更精确的。

 

mister  g

No matter how fast the missile travels , it never going to be faster than the speed of light .... speaking of light the united state has been working on lasers for some time now . When China makes a missile faster than light , then I My have a worry or two. Until then any missile that has printed on its side , MADE IN CHINA Will give us all a good laugh !

 

无论导弹的速度有多快,它永远都不会比光速快....说到光,美国已经研究激光有一段时间了。当中国造出比光速还快的导弹时,我才会担心。在那之前,任何印有中国制造的导弹都只会让我们开怀大笑!

 

Tarugo

bad news to de-cracy

 

这对皿煮政治来说是个坏消息

 

mario

Thanks presidents Nixon, and special thanks to Henry Kissinger.

 

感谢尼克松总统,还要特别感谢亨利·基辛格。

 

jimw

70s 80s tech big deal

 

这是70-80年代的技术了,没啥大不了的

 

Lothar....of the Hill People

"peaceful rise"

 

“中国和平崛起”

 

Billy Goat

Article Police: Article title used "COULD".

 

文章警察:文章标题用了“可能”这个词。

 

Ford Prefect

if they "slip a nuke" in on us, the world ends...their death and destruction is assured

 

如果他们把核武器达到我们国家,这个世界就完了……他们的死亡和毁灭是肯定的

 

Duong

On the video only.

 

只存在于视频中。

 

Richard

Pride comes before the fall.

 

骄兵必败。

 

CH

In one news report, Mike Griffin, a former Nasa administrator and now the Pentagon’s defense undersecretary for research and engineering, said earlier this year that China had built “a pretty mature system” for a hypersonic missile to strike from thousands of miles away.

 

在一篇新闻报道中,美国国家航空航天局前局长、现任五角大楼负责研究和工程事务的国防部副部长迈克•格里芬今年早些时候表示,中国已经搭建了一个“相当成熟的系统”,可以让高超音速导弹从数千英里以外进行攻击。

 

And retired navy admiral Harry Harris, now US Ambassador to South Korea, told Congress in February that “China’s hypersonic weapons development outpaces ours.” He also warned that America was falling behind.

 

退役海军上将、现任美国驻韩国大使哈里•哈里斯今年2月对美国国会表示,“中国高超声速武器的发展速度超过了我们。”他还警告说,美国已落人后。

 

Well folks, it depends who you want to believe, right? If you still think China's technology & weapons are BS, so be it. Just sit back & relax. There is no need (then) to worry about them, right? In that case there is also no need for you to keep talking about them, right?

 

伙计们,这取决于你愿意相信谁,对吧?如果你仍然认为中国的技术和武器是一派胡言,那就顺其自然。坐下来放松一下。没有必要担心他们,对吧?如果是这种情况的话,你也没有必要一直谈论它们,对吧?

 

Jone Doe JR

The missile still uses toxic paint

 

这种导弹用的还是有毒油漆

 

LaughingAllthe Wayyesterday

Wow, lots of Chinese trolls in the comments so far

 

哇,到目前为止,评论里出现了很多中国流氓

 

d.

Besides their "word", what other trustable, non-China sources will back their "claim"? I can "tell" people I can turn water into wine all day long...doesn't mean that I can or that I could do it in a complete and repeatable fashion.

 

除了他们的“言论”之外,还有哪些可信的、非中国的消息来源可以支持他们的“主张”?我也可以“告诉”世人,我可以一天到晚不停把水变成酒……但这并不意味着我可以或者也许可以完全地、不断地做。

 

CHisanutter

More Chinese propaganda, if they had a weapon capable of that they wouldn't be advertising it.

 

这又是中国的宣传,如果他们真的有这样的武器,他们不会大肆宣传的。

 

Robert

Good for China and the rest of the free world. Bad for western imperialists.

 

这对中国和其他自由世界都有好处。但对西方帝国主义来说不好。

 

DavidA

Most modern arms race has just started ... in the end there will be no one particular nation that is the superpower, but blocks of military alliances, aligning themselves for the very first nuclear warfare.

 

大多数现代军备竞赛刚刚开始……最终,不会有哪个特定的国家是超级大国,只会有为了第一次核战争而结盟的军事联盟。

 

Retired OE

Most of you automatically think it's for attacking the continental US. I think it would be used to wipe out a carrier battle group .It could be very effective on that mission.,

 

你们大多数人都会认为这是为了攻击美国大陆。我则认为它将被用来消灭一个航母战斗群。如果是执行这个任务,那会非常高效。

 

Jeff

them that show don't know, them that know don't show...

 

显摆的人很无知,睿智的人不显摆……

 

Ur Mad

im so happy china has finally possessed the technology back in the 70's

 

我很高兴,中国终于拥有了我们70年代的技术

首页 > 美国 » 美媒: 中国对新型高超声速武器进行了成功测试

()
分享到: