三泰虎

黎明报:应巴基斯坦要求,2018年亚洲杯将从印度改为阿联酋举办

Asia Cup 2018 moved from India to UAE on Pakistan's request

应巴基斯坦要求 2018年板球亚洲杯将从印度改为阿联酋举办

Abu Bakar BilalUpdated April 10, 2018

The Asian Cricket Council (ACC) on Tuesday accepted Pakistan's reservations against playing in India and decided to move the Asia Cup 2018 to United Arab Emirates.

周二,亚洲板球理事会(ACC)接受了巴基斯坦的意见,决定将2018年亚洲杯的主办权由印度移交给阿拉伯联合酋长国。

index.jpg

资料图

The decision was taken in the annual session of the ACC chaired by its president and Pakistan Cricket Board (PCB) Chairman Najam Sethi after Pakistan objected to playing in India.

巴基斯坦反对在印度进行比赛,之后亚洲板球理事会年度会议做出了这一决定,该会议由理事会会长及巴基斯坦板球理事会主席Najam Sethi主持。

Sethi, along with PCB CEO Subhan Ahmed, also represented Pakistan in the session where it was also decided that five full members — Pakistan, India, Sri Lanka, Bangladesh and Afghanistan — would automatically qualify to play in the cup while Hong Kong, Malaysia, Oman, Nepal, Singapore and the UAE would play the qualifiers for the sixth slot.

Sethi及巴基斯坦板球理事会 CEO Subhan Ahmed代表巴基斯坦出席了该会议。该会议还决定巴基斯坦、印度、斯里兰卡、孟加拉和阿富汗5个成员自动晋级,而香港、马来西亚、阿曼、尼泊尔、新加坡及阿联酋将争夺第6个席位。

The meeting also decided that ACC Emerging Teams Cup 2018 would be co-hosted by Pakistan and Sri Lanka this year.

会议还决定,2018亚洲板球理事会新兴球队世界杯将于今年由巴基斯坦和斯里兰卡共同主办。

The Asia Cup 2018 — likely to be played between September 13 to 28 — would be the 14th edition of the tournament, with India playing as its defending champions.

2018板球亚洲杯将于9月13日至28日举行,这是第14届比赛,印度极可能卫冕冠军。

Despite being moved to the UAE, the tournament would still be considered a home series for India.

尽管比赛场地转到阿联酋,但亚洲杯仍被视为印度的主场。

Due to tense relations between the neighbours, India and Pakistan have not played a bilateral series since January 2013, but they continue to clash in ICC tournaments.

由于两国关系紧张,印度和巴基斯坦自2013年1月以来就没有进行板球比赛,不过在国际板球赛事上常有交锋。

巴基斯坦黎明报读者评论:

ALIEN1

3 days ago

If BCCI pulls out then there would be no ASIA cup.

如果印度板球协会退出,那就没有板球亚洲杯了。

 

5 F/O ZAK

2 days ago

But according to ICC,it is India which did not want to host Pakistan on their soil,hence they agreed to a neutral venue,so please stop spreading lies ok.....entire world knows about BCCI how mightier it is.

根据国际板球理事会的说法,是印度不想让巴基斯坦队出现在印度,所以他们同意了在一个中立的地点举办,别散布谣言好吗…全世界都知道印度板球协会有多么强大。

 

Goal

2 days ago

@Syed money goes to bcci as bcci is host in UAE.secondly Indian government and Indian ppl don't want Pakistan team to come India.the true need is this

阿联酋也是印度板球的主场,钱流进了印度板球协会。第二,印度政服和印度人民党不希望巴基斯坦队来印度。事实是这样的才对。

 

BhaRAT

3 days ago

That’s great

好极了。

 

Sabir

3 days ago

It took nailing India in championship trophy by 180 runs, PCB gained respect in ICC.

以180分的成绩打败印度赢得冠军,巴基斯坦板球理事会赢得了国际板球理事会的尊重。

 

15 Someguy

2 days ago

Times of India reports it was because BCCI requested! Seems govt is not kneen on hosting pak

印度时报报道说这是印度板球总会要求的!某些政服不想招待巴基斯坦队

 

Truth

2 days ago

@Sabir How many medals Pakistan won in ongoing Common Wealth Games.

巴基斯坦在英联邦运动会上拿了多少奖牌了??

 

 

 

DJ

2 days ago

It was India who disagreed to host pakistan and requested to play pakistan in neutral venue which is why Asia cup moved out...

印度不想巴基斯坦队去印度,要求把场地换到中立国家。。所以亚洲杯的场地才换了的。

 

 

Raj

2 days ago

India should refuse to play. That will be end of Asia cup

印度应该拒绝参赛。。然后亚洲杯就没了。

 

Hirjim

2 days ago

No Pakistani will be allowed to play on Indian soil

一个巴基斯坦人都别想到印度来比赛。

 

 

 

truth

a day ago

india is very smart... they were aware tha except indias matches stadiums will remain empty.

but in UAE all south asians can attend matches moreover currency rate is too high.

India will be more profitable by this business.

This is call smart business.

印度很聪明。。。 印度知道,没有印度队参加的比赛,比赛场馆内会空空如也的

但在阿联酋,所有南亚人都能来,而且汇率还高。

印度将通过这次赛事获取更大的利润。

太精明了。

 

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 巴基斯坦 » 黎明报:应巴基斯坦要求,2018年亚洲杯将从印度改为阿联酋举办

()
分享到: