三泰虎

中国外汇储备连续第6个月下降,接近3万亿美元

China December forex reserves fall for 6th month, near $3 trillion level

中国12月外汇储备连续第6个月下降,接近3万亿美元的水准

BEIJING: China's foreign exchange reserves fell for a sixth straight month in December to the lowest since early 2011, but held just above the critical $3 trillion level, as authorities stepped in to support the yuan ahead of US President-elect Donald Trump's inauguration.

去年12月,中国外汇储备连续第6个月下降,达到2011年初以来的最低点,不过也仍保持在3万亿美元以上的水平。

Reserves fell by a slightly less than expected $41 billion last month to $3.011 trillion, central bank data showed on Saturday, following a drop of $69.06 billion in November.

央行数据显示,央行上个月外汇减少410亿美元至3.011万亿美元,减少幅度比预期更少,而之前的11月外汇减少690.6亿美元。

Economists polled by Reuters had forecast reserves would drop $51 billion to $3.001 trillion.

而此前路透社访问的经济学家预测中国外汇会减少510亿美元至3.001万亿美元。

China's reserves fell nearly $320 billion in 2016, after a record drop of $513 billion in 2015.

2016年,中国外汇减少接近3200亿美元,而2015年减幅达到创纪录的5130亿美元。

9d9e0d8fgw1fblrfesn4bj20b2089jsh

印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017011004.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/international-business/china-december-forex-reserves-fall-for-6th-month-near-3-trillion-level/articleshow/56387974.cms



John Cole
China did very well in last few decades as their focus was business. Since China has joined hands with Pakistan to become a terrorist State, it is going down economically
Reply Flag 8 0

过去几十年,中国专心发展经济,表现不俗

自从中国联手巴基斯坦,把自己搞成一个恐怖主义国家后,经济也就走下坡路

 
Vidyanand Shetty
13741
3 days ago

they will go down... china is loosing its credibility by bullying everyone... world community lost confidence in china... china cant be trusted for sure...
Reply Flag 5 0

他们会走下坡路的

中国欺负每个人,失去了信誉

国际社会对中国失去了信心

中国不可信

 
Avinash Rangra
3788
2 days ago

It is down hill all the way for . Few years ago at a meeting in Delhi with my bro business friends when I made a statement regarding the nonsustainability of Chinese economy and model, they were almost derisively dismissive. That''s life pffolks!.
Reply Flag 4 0

几年前,在德里的一场会议上和生意上的朋友聊,我说中国经济和发展模式不可持续,他们几乎都表示不屑。

 
Harekrishnarama
2486
3 days ago

china has a public debt of 30 trillion dollars - and 3 trillion dollars reserves- with a gdp of 10 trillion dollars- we should learn from china, japan , and usa - how to borrow big, print more money- control inflation, increase production/exports and take our gdp to over 20 trillion dollars from our current shameful 2.3 trillions gdp--- we can beat china if we plan smartly and work smartly...
Reply Flag 2 2

中国的公共债务高达30万亿美元,外汇储备3万亿美元,GDP规模10万亿美元

我们应该向中国、日本和美国学习如何借大钱,如何大肆印钞,如何控制通货膨胀

加大生产,提高出口,把我们的GDP从目前可耻的2.3万亿美元提高到20万亿美元以上,

好好规划,我们可以打败中国的

 
RaMa Rajya

Shortly it will down below of India''s reserve.
Reply Flag 2 0

中国外汇会比印度外汇更少的

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 中国外汇储备连续第6个月下降,接近3万亿美元

()
分享到:

相关推荐