从这里了解印度人对中国的看法

中国加强在与日本存争议岛屿水域巡逻

2017-01-09 14:19 65个评论 字号:

China steps up naval patrols in disputed islands with Japan

中国加强在与日本存争议岛屿水域巡逻

BEIJING: China has stepped up patrols in the waters of the disputed islands under the control of Japan in the East China Sea, a move that could anger Tokyo.

Reports in the state-run media in recent weeks highlighted continued patrols by Chinese Coast Guard vessels which often jostle with their Japanese counterparts as the two countries doggedly try to enforce the claims of their countries over the islands which are under administrative control Tokyo.

中国加强在东海日本控制的存争议岛屿水域巡逻,此举可能激怒东京。

最近几周,官媒突出报道了中国海岸警卫队船只持续进行的巡逻,而这经常引起与日本船只的摩擦,因为两国都尽力声称对这些岛屿拥有主权。目前,这些岛屿由东京控制。

State-run Xinhua reported today that three Chinese ships patrolled the “territorial waters”.

China conducts such patrols on a regular basis, it said.

The islands are called Sankakus by Japan and Diaoyu by China.

新华社报道称,中国军舰巡逻了“主权水域”

中国称巡逻时例行性的。

日本称之为尖阁岛,而中国称之为钓鱼岛。

9d9e0d8fgw1fbkcqw6j9vj20b00873z8

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017010902.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/china-steps-up-naval-patrols-in-disputed-islands-with-japan/articleshow/56404074.cms

Kamal Agrawal

Rascal China would not mend the ways He is becoming a serious threat to world order and peace They simply want to grab everything

流氓中国不会改邪归正的,对世界和平秩序构成了严重威胁

简直要吞并一切

 

apa nama
Ok how about this, if China creates the next world order, India shouldn”t threaten it ok? Or your words will just be hypocrisy.

中国要是建立了下一个世界秩序,印度不应该威胁这个秩序?是吗?

 

Jaisingh Singh

CHINA MOST BE LEARN WHAT RESPECT AND LAW MEANS

中国务必学会尊重,学会尊重法律

 

Ash Wem
yeah,good move. Just after the US and Japan threatened to militarily counter China in this area. China stepped out to slam them right on the face! like what you gonna do ? i am right here now!

挺好

美日在该地区对中国发出军事威胁,中国现在给了他们脸上一记响亮的耳光。

类似说,你想咋地?我在这呢!

 

Manoharan Thangavelu
wonder how could China and Japan go together

中国和日本怎么可能走到一起呢?

 

Simon Dan

“China began its patrols in the disputed waters after Japan asserted its control by nationalising them in 2013 stepping up its claims”. Japan moved first and China followed. The US decided to grant administration right but not sovereignty right to Japan. Divide and conquer – Sounds familiar ?

日本2013年将存争议岛屿国有化后,中国开始在附近海域巡逻

是日本先行动的,中国接着应对

美国决定授予日本管辖权,而不是主权

这是分而治之策略

听起来是不是耳熟

 

Bhaskar Dasari
All chinese enemies should attack China at once and make them unbreathable

大家一起对中国发动进攻,让其喘不过气来

 

BHARTI
China is behaving like a big bully! It must learn to coexist with it”s neighbours and respect international law! Using force is going to back fire on China!

中国行为就像是一个恶霸一样!

中国必须学会共存,必须学会尊重国际法律

动用武力会适得其反的

 

Bala Srinivasan

CHINA seems hell bent on stirring SCS trouble to test TRUMP&USA and their INDO-Pacific Partners resolve

中国致力于在南海滋生事端,是为了考验特朗普及其印度太平洋合作伙伴的决心

友荐云推荐
  1. Simon Dan

    “China began its patrols in the disputed waters after Japan asserted its control by nationalising them in 2013 stepping up its claims”. Japan moved first and China followed. The US decided to grant administration right but not sovereignty right to Japan. Divide and conquer – Sounds familiar ?

    日本2013年将存争议岛屿国有化后,中国开始在附近海域巡逻

    是日本先行动的,中国接着应对

    美国决定授予日本管辖权,而不是主权

    这是分而治之策略

    听起来是不是耳熟
    ————————————
    这不是牛牛搞的巴巴羊和印度象分而治之么~~~ 牛牛还是做了件好事的,点个赞!

  2. “China began its patrols in the disputed waters after Japan asserted its control by nationalising them in 2013 stepping up its claims”. Japan moved first and China followed. The US decided to grant administration right but not sovereignty right to Japan. Divide and conquer – Sounds familiar ?

    日本2013年将存争议岛屿国有化后,中国开始在附近海域巡逻

    是日本先行动的,中国接着应对

    美国决定授予日本管辖权,而不是主权

    这是分而治之策略

    听起来是不是耳熟

    ——————————–
    真让人刮目相看啊,居然还有这么个评论!这是正常的阿三吗?这是阿三吗?不可思议!

  3. “China began its patrols in the disputed waters after Japan asserted its control by nationalising them in 2013 stepping up its claims”. Japan moved first and China followed. The US decided to grant administration right but not sovereignty right to Japan. Divide and conquer – Sounds familiar ?

    日本2013年将存争议岛屿国有化后,中国开始在附近海域巡逻

    是日本先行动的,中国接着应对

    美国决定授予日本管辖权,而不是主权

    这是分而治之策略

    听起来是不是耳熟——————这个三哥的恒河水这个月加倍!

  4. Bhaskar Dasari
    All chinese enemies should attack China at once and make them unbreathable

    大家一起对中国发动进攻,让其喘不过气来
    =======================
    屎坑国的蠢民吃屎的本性难改,什么事都要叫上别人,没本事就不要到处乱叫,以免我天朝打狗队的把你们这群黑狗收拾了

  5. CHINA seems hell bent on stirring SCS trouble to test TRUMP&USA and their INDO-Pacific Partners resolve
    中国致力于在南海滋生事端,是为了考验特朗普及其印度太平洋合作伙伴的决心
    ——————————————————-
    怎么就扯到了印度洋?阿三太看得起自己了吧?

  6. Simon Dan

    “China began its patrols in the disputed waters after Japan asserted its control by nationalising them in 2013 stepping up its claims”. Japan moved first and China followed. The US decided to grant administration right but not sovereignty right to Japan. Divide and conquer – Sounds familiar ?

    日本2013年将存争议岛屿国有化后,中国开始在附近海域巡逻

    是日本先行动的,中国接着应对

    美国决定授予日本管辖权,而不是主权

    这是分而治之策略

    听起来是不是耳熟
    ===================
    这口气和逻辑能力可不像智商80的三哥

  7. 阿三一直让我们尊重国际法律,他们不知道的是其实中国已经是国际规则的制定者之一了!!!!!没违反几条国际法好意思称5大流氓???

  8. BHARTI
    China is behaving like a big bully! It must learn to coexist with it”s neighbours and respect international law! Using force is going to back fire on China!

    中国行为就像是一个恶霸一样!

    中国必须学会共存,必须学会尊重国际法律

    动用武力会适得其反的
    ======================
    印度不了解情况能少胡言八道 么?钓鱼岛自古就属于中国,后被日本占领,二战后东京审判被判钓鱼岛归还中国,美国怀控制日本和中国将来互相争执能控制中国和日本的从中渔人之利的目的,拿钓鱼岛不归还给中国,私自将钓鱼岛管理权授于了日本,那时的中国是国民党和***内战,混乱顾不及之时至祸至今天,日本赖皮,正是美国和日本不守国际法不是中国,中国是被害者,印度你们搞清楚了历史事实再插言吧。

  9. 印度不了解情况能少胡言八道 么?钓鱼岛自古就属于中国,后被日本占领,二战后东京审判被判钓鱼岛归还中国,美国怀控制日本和中国将来互相争执能控制中国和日本的从中渔人之利的目的,拿钓鱼岛不归还给中国,私自将钓鱼岛管理权授于了日本,那时的中国是国民党和***内战,混乱顾不及之时至祸至今天,日本赖皮,正是美国和日本不守国际法不是中国,中国是被害者,印度你们搞清楚了历史事实再插言吧。

  10. 阿三的逻辑:中国干啥都恶霸。以为全世界都是他的盟友,结果是国际军火试验的小白鼠,军火巨头眼里的肥羊。五年后完成交付的阵风就是例子。2021年,呵呵,不敢想阵风还有什么用

  11. Bhaskar Dasari
    All chinese enemies should attack China at once and make them unbreathable

    大家一起对中国发动进攻,让其喘不过气来

    拿着李菲尔德骑着摩托来中国么。。。对你说一句。。。小心城管。。。