三泰虎

中国称太空计划必须有助保护国家安全

China says space program must help protect national security

中国称太空计划必须有助保护国家安全

China's space program must help protect the country's national security, but China is dedicated to the peaceful use of space and opposes a space arms race, the government said in a policy paper issued on Tuesday.

President Xi has called for China to establish itself as a space power, and it has tested anti-satellite missiles, in addition to its civilian aims

China has repeatedly said its space program is for peaceful purposes, but the US Defense Department has highlighted its increasing capabilities, saying it was pursuing activities aimed to prevent adversaries from using space-based assets in a crisis.

中国在27日发布的一份政策文件中表示,中国的太空计划必须有助保护国家安全,不过中国致力于太空的和平用途,反对进行太空军备竞赛。

习主席呼吁中国建立太空大国的地位。目前,中国已经试验了反卫星导弹。

中国多次重申自己的太空计划是和平目的的,然而美国国防部强调了中国不断提高的太空能力,称中国在追求阻止对手在危机中使用太空资产。

In its policy paper, the government said the space program was an important part of the country's overall development strategy.

"China always adheres to the principle of the use of outer space for peaceful purposes, and opposes the weaponisation of or an arms race in outer space," it said.

一直以来,恪守和平使用外太空的目的,反对外太空武器化和军备竞赛。

144499409729981400_a580x330

印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016122801.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/china-says-space-program-must-help-protect-national-security/articleshow/56196823.cms



Balakrishna Chadalawada
China is the only country in the world which is capable of blasting satellites using ICBMs. With that sort of guts, wonder who will fight a war with them.
2 4 Reply Flag

中国是世界上唯一有能力用洲际弹道导弹来击毁卫星的国家。

有这种勇气,不知道谁敢和他们打仗

Anil


You are wrong. China is not the only country with such capabilities. USA and Russia (including Soviet Union as well) both have successfully demonstrated similar capabilities already.
2 0 Reply Flag


你错了,并非只有中国才有能力用导弹打卫星


美国和俄罗斯都成功用类似方法击毁过卫星


Balakrishna Chadalawada


Verified it only now. Sorry.
0 0 Reply Flag


抱歉,现在证明啊


deepikapaola


Your comment has no credibility because USA also capable of doing this. You should heed this wise advice: Better to remain silent and be thought a Fool than to speak and remove all doubt.
0 1 Reply Flag


你说的话毫无可信度


美国也有这个能力



 
Dhayal Nagaraj

At least let the space free of occupation.
1 0 Reply Flag

太空是全人类的,不能某个国家占着

 
Suryanarayana Alapati

The Dragan says that it opposes the arm race in space,but proposes arm race on earth.j ust by offering shelter to Azar,notorius terrorist became a terrorist nation.Why won't we call it
as terrorist nation?

中国龙说反对太空军备竞赛,但是提议在地球上搞军备竞赛。

 
0 0 Reply Flag

China desperately wants global recognition but failing to because of its rogue behavior&non conformity of global norms.
0 0 Reply Flag

中国迫切希望全球的认可,但是其流氓行为不符合全球规范而未能获得全球认可

 
rsresh

Two faced greedy lying co chinkies should never be believed.
0 0 Reply Flag

中国人贪婪,说的话不可信

 
Ripesh Vyas

We need to take care of them with suitable option.If they sale to any rouge end user then it will be an open threat .

我们得有合适选项应对

他们要是把太空技术卖给任何流氓的买家,那么就会构成公开威胁。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 中国称太空计划必须有助保护国家安全

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐