三泰虎

印度网友评论中国试飞歼31

China tests new jet fighter FC-31 Gyrfalcon prototype: Report

中国试飞新战机FC31

BEIJING: China has tested the latest version of its fifth-generation stealth fighter, state media reported Monday, as it tries to end the West's monopoly on the world's most advanced warplanes.

The test comes as the nation flexes its military muscles, sending its sole aircraft carrier the Liaoning into the western Pacific in recent days to lead drills there for the first time+ .

据媒体报道,中国试飞最新款的五代机,试图终结西方对世界最先进战机的垄断。

FC31战机的试飞适逢该国秀肌肉,也就是首次把唯一一艘航母辽宁号派往西太平洋进行训练之际。

The newest version of the J-31 -- now renamed the FC-31 Gyrfalcon -- took to the air for the first time Friday, the China Daily reported.

The so-called "fifth-generation" twin-engine jet is China's answer to the US F-35, the world's most technically advanced fighter.

据中国日报报道,最新的歼31首次升空。

所谓的双引擎五代机,是中国对美国F35的回应,而后者是世界技术最先进的战机。

56182435

印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016122604.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/china-tests-new-jet-fighter-fc-31-gyrfalcon-prototype-report/articleshow/56182464.cms



Kondadi Vijaykumar

Chinese become threat to us and other neighbours.Govt must look for option of making weapons in our own in make in india project.

中国人对我们构成了威胁

对我们的周边国家构成了威胁

武器国产化必须成为我们的选择

 
Ordinary Indian

the chinese are copy cats only steal others technology by reverse engineering.

中国人是盲目模仿者,偷其他国家的技术,搞逆向工程

 
Nagesh Thakur

USA''s F-35 program is mired with many flaws...then what wonders FC-31 will do....that too when China is no master in engine technology..

美国的F35战机计划饱受各种缺陷的困扰

不知道中国的FC31又会如何

还有,中国什么时候掌握战机发动机技术

 
Sunil Sharma

Till date they're not able to make a good car or two wheeler.All goods r cheap because of filthy quality.
I doubt their claim ,who is going to check.
The use of these jets ,missiles,Nukes or submarine are things of past they are just to flex muscle for economic bargains.Never will US n China or North Korea n south korea ,India n pakis would go for War.
That would account for Mass destruction ,unsustainable Earth Off course World War.

目前为止,他们连一辆车都造不好

中国货便宜,质量不行

他们说的话值得商榷

 
kurnua
Looks ok but when it comes to combat its only be Chinese junk.

看起来不错

不过一旦要实战,垃圾货原形毕露

 
Vijay Victor

India does not have domestic weapons industry only dependent imported weapons .. the imported weapons are not reliable they may fail in real war

印度没有本国军工业,一切武器依赖进口

进口武器不可靠,实战的时候也许会掉链子

 
Shyamal

If we Indians could silence the useless opposition, Modi will come out with "India-56" in 5 years, which can beat this Chinese filth.

如果能让反对派闭嘴,莫迪5年就能搞出自己的五代机,并打败中国五代机

 
Sajeev G

No surprise if Pakistan becomes China''s 1st buyer for these aircrafts

巴基斯坦要是成为第一个买家,我不会吃惊的

 
Anil

Soon a prototype of underwater drone too will be tested

中国很快也会试验第一艘水下无人潜航器的

 
BM

China, still, can not manufacture it''s own engines. The engine must be bought from Russia and it will not be a high powered engine.

中国还不会造发动机呢

发动机肯定是从俄罗斯买来的

动力不会太强大

 
Ashutosh

Chinese were good on stealing technology and copyrights but now it seems that they are doing hard work. But European technology is superior.

中国人擅长偷技术,擅长盗取知识产权

现在看来他们做得很卖力

不过欧洲技术更胜一筹

 
Dr Vidyadhar

Congress has no vision beyond Thejas and hence kept extending project schedule more than 25 years, beyond estimate over budget. Manohar Parikar is a gem and soon he is going to change the fighter jet scenario. as he himself a stealth technology expert.

国大党没有眼光,一直痴迷于光辉战机,项目一直延期,已经拖了25年,预算远远超出

帕里卡尔也是奇葩,他会改变印度战机的现状的, 毕竟他本身就是隐形技术的专家

 
Economist
6 mins ago

We can buy 10 of them and upgrade it for future use against China itself. We can buy them through third party, if they are selling.

我们可以买10架,然后升级,用来对付中国

可以通过第三方购买,如果有卖的话

 
Kamal Agrawal

China has no threat from it''s neighbors but increasingly becoming a threat to world peace and stability

中国并未受到周边国家的威胁

倒是对世界和平与稳定构成了越来越大的威胁

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印度网友评论中国试飞歼31

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐