三泰虎

中国巨型城市的崛起

The rise of China's mega-cities: Beijing is named as the world's best place to invest in property... while London scrapes into eighth place

中国巨型城市的崛起

It's heralded as the next global superpower. And after beating the West with its economic growth, education and productivity, China has also topped the table in terms of real estate - with four of its sprawling mega-cities making it into the top five of a Global Cities Index.

被誉为下一个全球超级大国,经济增速、教育还有生产力超过西方后,中国房地产也独占鳌头。4个巨型城市进入了全球城市指数前5名。

China's capital Beijing, home to around 22 million people, has jumped from fourth place to pole position in the index from fund manager Schroders, which ranks cities according to their future prospects and desirability of real estate.

中国首都北京,住着大约2200万人,她的排名已经从第4名上升到头名

Despite the ongoing machinations of Brexit, London is the only city not in China or the US to make it into the top 10.

尽管受退欧的影响,伦敦还是成为了前十名中唯一不是中国城市也不是美国城市的城市。

It jumped two places to number eight - partly down to the combination of high demand alongside Green Belt planning rules that limit supply and increase the value of existing real estate.

After Beijing, the next three places have been bagged by fellow Chinese cities Shanghai, Shenzhen and Tianjin.

北京之后的三个城市分别是中国的上海、深圳和天津

3b57c4c700000578-4028422-on_the_up_beijing_the_world_s_third_most_populous_city_steals_th-a-1_1481873498209

Top 10 global cities

1 - Beijing, China 北京

2 - Shanghai, China 上海

3 - Shenzhen, China 深圳

4 - Tianjin, China 天津

5 - New York, United States  纽约

6 - Los Angeles, United States 旧金山

7 - Dallas, United States 达拉斯

8 - London, United Kingdom 伦敦

9 - Houston, United States 休斯顿

10 - Chicago, United States 芝加哥

以下是英国每日邮报读者的评论:


来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016121704.html
外文:http://www.thisismoney.co.uk/money/investing/article-4028422/Beijing-named-best-place-world-invest-real-estate.html



GrimeyM, London, United Kingdom, 4 hours ago

Once London has put in all their silly bicycle only lanes, it will drop to bottom of the list.
0
2

一旦伦敦在各条街道上设置自行车道,那么伦敦立马就会掉到末尾

 
Lord Lamob, HK, Hong Kong, 5 hours ago

Hilarious, Beijing had a pollution Red alert out last week, with levels 20 times the WHO limit. Even the government is worried. They may sell you the house, but you sure as hell would never want to live in their "Mega" city.
0
2

荒谬,北京上周还发布了污染红色预警呢

污染水平是世界卫生组织设置上限的20倍

就连政府也操心起来了

也许会把房子卖给你,不过你永远不会愿意住在他们的“巨型”城市

 
Kevin, London, United Kingdom, 10 hours ago

We are a one city country?
0
1

我们是一个城市国家?

 
Paul - Planet Earth, London, United States, 22 hours ago

I bet theres an aw.ful lot of mo.ne.y laun.der.ing and tax e.vasion going on!
0
8

我敢打赌,肯定存在大量的洗钱,存在大量的偷税漏税

 
Worker, northampton, United Kingdom, 22 hours ago

yes China .... and what property rights does a person have in China........ yep...... I thought so...........
1
8

你在中国能有什么财产权

 
Paul - Planet Earth, London, United States, 22 hours ago

If Chinese cities are so popular to invest in why are so many Chinese investing overseas rather than at home?
0
12

既然中国城市是投资热门地,为什么那么多中国人投资海外?

 
Bigjeff MrMbwambo, dar, Tanzania, 21 hours ago

why not and how do u know if they'not investing in China(diversification) ..do u know China population?
6
5

你怎么知道他们不是为了让投资多元化?

你知道中国人口有多少吗?

 
ttmedd, marlow, United Kingdom, 1 day ago

So post Brexit London is comfortably the no.1 European city. This survey won't be going down well in the corridors of Brussels. Juncker will be pouring himself another stiff one right now
3
16

也就是说退欧后,伦敦成为了欧洲第一城市

macca123us, Aberdeen, United Kingdom, 22 hours ago


How can it be post Brexit when we haven't actually left yet?
2
12


我们还未真的退出了欧盟,怎么会说是退欧后?



 
David, Ireland, 1 day ago

That seems to be a list of places NOT to live in!
2
13

那些应该是不宜居的城市

 
michael james, newcastle, United Kingdom, 1 day ago

Ah little thing, pollution on a massive scale ,it's not a nice place
1
10

人口那么多,不宜居啊

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 中国巨型城市的崛起

()
分享到:

相关推荐