从这里了解印度人对中国的看法

神舟十一号载人飞船发射任务取得成功

2016-10-17 11:50 101个评论 字号:

BEIJING: China launched its longest manned space mission on Monday, sending two astronauts into orbit to spend a month aboard an space laboratory that is part of a broader plan to have a permanent manned space station in service around 2022.

10月17日,中国发射神舟十一号飞船,送两名宇航员到空间站呆一个月。

此次任务是更宏伟计划的一部分,目的是到2022年左右建立一个永久空间站。

The Shenzhou 11 blasted off on a Long March rocket at 7:30 am (07:30 p.m. EDT) from the remote launch site in Jiuquan, in the Gobi desert, in images carried live on state television.

The astronauts will dock with the Tiangong 2 space laboratory, or “Heavenly Palace 2”, which was sent into space last month. It will be the longest stay in space by Chinese astronauts, state media reported.

当地时间上午7:30分,神舟十一号飞船,搭乘长征火箭,从酒泉卫星发射中心升空,电视台进行了现场直播。

宇航员将进入上个月送入太空的天宫二号实验室。据媒体报道,此次会是中国宇航员在太空中呆的时间最长的一次。

54889210

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎  http://www.santaihu.com/2016101703.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/home/science/China-launches-longest-manned-space-mission/articleshow/54889238.cms

Ravi Rajamannar
How ever much I try, I am not able to wish them success in this space venture. Rogue China and its people who are becoming more and more jingoistic donot believe in Live and Let Live. They want to live at the cost of other nations.
3 1 Reply Flag

不管怎么样,我不希望他们太空冒险成功

中国变得越来越强硬了

不懂得自己活也让别人活

他们希望以牺牲其他国家为代价

Dew Dahiya

Progress must be appreciated..why feel jay
0 0 Reply Flag

有进步就该夸,为什么要喋喋不休

 

krishan chhabra
Both India & China are strong nations; but China has EKTA. Guys, please have EKTA: Unite ALL Indians Irrespective of Religion, Caste or Creed. “Sabka Saath, Sabka Vikas”. BHARAT MATA KI JAI.
1 0 Reply Flag

印度和中国都是强国

无论信什么宗教,不论属于什么种姓,所有印度人要团结起来

 

Xubi

I will keep my fingers crossed with this Chinese make.
0 0 Reply Flag

为这个中国造,我十指交叉为其祈祷

 

gaja vasisht

The most selfish and crooked rogue nation achieving technology for its self destruction one day or the other. We request Chinese to take entire China and it’s best friend Pakistan to space once for all so that this world can live in Peace.
0 0 Reply Flag

最自私的国家,技术是进步了,总有一天会自我毁灭的。

恳请中国人把整个中国,另外带上巴基斯坦,一次性送上太空

这样世界就太平了

 

Jagdish Chandra

China is second economy of the world, so strive hard to access to other sphere too, including space, it has been successfully complete two voyages including this one, have join the club of nations who already accomplished this feat US and Russia. here is some significant to note that where both super powers carried out space mission for exploring new space possibility, autocrat China may used space mission for military purpose that is not only spell trouble to neighbour nations but great threat to world peace.

中国是世界第二大经济体,在努力探索其他领域,包括太空

中国已经成功过两次了

加入了精英俱乐部,目前只有美国和俄罗斯实现这一壮举

值得注意的是,两个超级大国是为了探索天空,而中国也许是为了军事用途,不仅会给周边国家带来麻烦,而且会对世界和平构成威胁。

 

himwant prasad

The nexus of Congress and Communists have ruined our Universities and campuses. They produce students like Kanhaiya Kumar. China has world class educational institutions. They impart all their education in Chinese language, and best of their brains serve their own country. We teach in english and our brains drain to USA and UK. So we are not able to compete with China in science and technology. Well done China. Congratulations !!!

国大党毁掉了我们的大学

培养出什么样的大学生啊

中国有着世界级的教育机构,用中文来进行教学

中国最优秀的人才为国家做贡献

相比之下,我们用英语进行教学,最优秀的人才去美国和英国

总之,我们的科技是无法与中国竞争的。

中国干得好,祝贺

 

Dew Dahiya

” That is China for you. Its a country with determination. India must learn from this nation as regards to progress mantras. No point criticizing this future Super Power”

这就是中国,一个有着决心的国家

印度务必向中国学习

批评未来的超级大国是毫无意义的

 

Dew Dahiya

” Very shortly China will be a super Power”

很快中国会成为超级大国的

 

Dew Dahiya
” Can our leadership learn even 10 percent from China”

我们的领导层能学到中国的10%吗

友荐云推荐
  1. I will keep my fingers crossed with this Chinese make.
    0 0 Reply Flag

    为这个中国造,我十指交叉为其祈祷
    ————————————————
    挑战者号和哥伦比亚号这两架航天飞机起飞的时候,这个阿三有木有祈祷?

  2. I will keep my fingers crossed with this Chinese make.
    0 0 Reply Flag

    为这个中国造,我十指交叉为其祈祷
    —————————————————————–
    忍不住骂一句,黑皮畜生。

  3. The nexus of Congress and Communists have ruined our Universities and campuses. They produce students like Kanhaiya Kumar. China has world class educational institutions. They impart all their education in Chinese language, and best of their brains serve their own country. We teach in english and our brains drain to USA and UK. So we are not able to compete with China in science and technology. Well done China. Congratulations !!!

    国大党毁掉了我们的大学

    培养出什么样的大学生啊

    中国有着世界级的教育机构,用中文来进行教学

    中国最优秀的人才为国家做贡献

    相比之下,我们用英语进行教学,最优秀的人才去美国和英国

    总之,我们的科技是无法与中国竞争的。

    中国干得好,祝贺
    ———————————————————————————-
    这个还有点理智,要不要灌恒河水?这是个问题

  4. Dew Dahiya
    ” Can our leadership learn even 10 percent from China”

    我们的领导层能学到中国的10%吗
    ———————————————————–
    为何要学中国?印度已经领导世界,全球第一了。

  5. krishan chhabra
    Both India & China are strong nations; but China has EKTA. Guys, please have EKTA: Unite ALL Indians Irrespective of Religion, Caste or Creed. “Sabka Saath, Sabka Vikas”. BHARAT MATA KI JAI.
    1 0 Reply Flag

    印度和中国都是强国

    无论信什么宗教,不论属于什么种姓,所有印度人要团结起来
    ——————————————————————————-
    没错,印度是强国。战忽局的同志们辛苦了!

  6. 中国是世界第二大经济体,在努力探索其他领域,包括太空

    中国已经成功过两次了

    加入了精英俱乐部,目前只有美国和俄罗斯实现这一壮举

    值得注意的是,两个超级大国是为了探索天空,而中国也许是为了军事用途,不仅会给周边国家带来麻烦,而且会对世界和平构成威胁。
    ————————————————–
    这阿三的智商也真是可以了。没错没错,美俄都是为了和平探索太空的,他们都是带着白色的鸽子去太空放飞,然后让它们飞回地球。

  7. 说实话,从网络评论上就能看到一个民族的觉醒程度,中国网络上黑子这么多,虽然很多无脑黑,但更多的是理性的网友,说明整个民族都对现状、局势有着理智的分析,这样才能进步,看阿三这种嗷嗷叫的评论,就像看历史书上大跃进时代的愚昧群众,只会浪费国家发展的时机

  8. 真正可怕的是中国科研骨干的平均年龄35岁,给他们30年时间真不知道这个世界会变成什么样,中国教育机构世界排名不怎么样,但出来的人才却都是对世界发展变革有积极作用的;西方大学教育出来的精英进入21世纪后都不知道在干啥,不会都玩金融了吧

  9. 加入了精英俱乐部,目前只有美国和俄罗斯实现这一壮举

    值得注意的是,两个超级大国是为了探索天空,而中国也许是为了军事用途,不仅会给周边国家带来麻烦,而且会对世界和平构成威胁。———————————————阿三的愚蠢真的要人无语,美国和苏联探索太空恰恰是美苏争霸的情况下展开的。。。阿三的偏见和愚蠢以及骨子里那种侵略心态展示无疑,中国是阿三称霸的障碍,所以阿三不遗余力的诋毁中国

  10. 印度和中国都是强国

    无论信什么宗教,不论属于什么种姓,所有印度人要团结起来

    相提并论?这我就不乐意了,不乐意的点赞!不过他说的也蛮有道理!

  11. 即使日本对中国犯下了滔天罪行,我们也没说让这个国家和他的帮凶都飞离地球。印度人如此充满仇恨只会让自己丧失起码的理智和良心。而中印两国几千年来交恶的时间非常的短暂,印度的周边各国不可能会迎合印度的所有的要求,满足你就是印度的朋友,不满足要求就是不共戴天的仇人,这不是正当所求,这是无耻强求。做人做成这样,中国有句古话,上天如让其灭亡,必先使其疯狂。慎之!慎之!

  12. 我们的领导层能学到中国的10%吗?——
    太能了,买武器得一笔回扣,建高铁得一笔回扣,下来该核电站了,有没有?回扣是取之不尽用之不竭的,哪管什么草民的饥饿排名,营养不良,卫生不良?

  13. 黑猩猩几十年没教训了总来高潮,教训-一下保证又像尼赫鲁-一样,缩在壳里的王八会让人清静希。

  14. 印度和中国都是强国

    无论信什么宗教,不论属于什么种姓,所有印度人要团结起来
    ====================
    中国绝对不可能与印度比,因为印度早就是超级强国(强奸大国)

  15. Dew Dahiya

    ” That is China for you. Its a country with determination. India must learn from this nation as regards to progress mantras. No point criticizing this future Super Power”

    这就是中国,一个有着决心的国家

    印度务必向中国学习

    批评未来的超级大国是毫无意义的
    ————————————————————————————
    这畜生是个明白世道的畜生,从最后一句话就能看出来,所以赶紧拉出去灌恒河水吧,这种东西不能留着!

  16. Dew Dahiya
    ” Can our leadership learn even 10 percent from China”

    我们的领导层能学到中国的10%吗
    ——————————————————————————–

    这位太谦虚了!中国领导还比不上你们领导的万分之一!你们有无敌的莫迪鸡,比神明还厉害!嘴皮随便动两下就是超级强国了,中国的领导还仅仅是人类而已。

  17. 不管怎么样,我不希望他们太空冒险成功

    中国变得越来越强硬了

    不懂得自己活也让别人活

    他们希望以牺牲其他国家为代价
    ========================
    印度脑残被洗脑者,他们能得到真实的新闻吗?没有!看了媒体反华的文章,又傻又蠢!逻辑错乱,思维狭隘,真尼玛的是治疗不好的智商!

  18. krishan chhabra
    Both India & China are strong nations; but China has EKTA. Guys, please have EKTA: Unite ALL Indians Irrespective of Religion, Caste or Creed. “Sabka Saath, Sabka Vikas”. BHARAT MATA KI JAI.
    1 0 Reply Flag

    印度和中国都是强国

    无论信什么宗教,不论属于什么种姓,所有印度人要团结起来

    不好意思 我们可高攀不起 印度是超级大国 还有莫迪大仙 我们是发展中国家100年不变