三泰虎

美媒:首尔就海岸警卫船沉没向中国抗议

Seoul protests to Beijing over sinking of coast guard vessel

首尔就海岸警卫船沉没向北京抗议

SEOUL, South Korea — Seoul officials said Monday they’ve lodged a formal complaint with Beijing accusing Chinese fishing boats of ramming and sinking a South Korean coast guard vessel.

韩国首尔——首尔官员周一表示,他们已经向北京提出正式抗议指责中国渔船撞沉了一艘韩国海岸警卫队船只。

The sinking happened on Friday when South Korean coast guard officers were trying to stop about 40 Chinese fishing boats from suspected illegal fishing off South Korea’s west coast. No causalities or injuries were reported, according to South Korea’s coast guard.

沉没发生在周五,当时韩国海岸警卫队人员试图阻止大约40艘涉嫌在韩国西海岸非法捕鱼的中国渔船。没有伤亡事件的报告,根据韩国的海岸警卫队的说法。

One coast guard officer was on the South Korean vessel rammed by two Chinese boats before he jumped into the water and was rescued by his colleagues. Eight fellow coast guard officers boarded a Chinese boat for an inspection, the coast guard said in a statement.

两艘中国渔船撞击了这艘韩国警卫队船只,当时船上的只有一名韩国军官,他跳下水被同事救起。当时其八名韩国军官同事登上了一艘中国渔船进行检查,海岸警备队在声明中说道。


华盛顿邮报读者的评论:


译者:duangduang
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-415841-1-1.html
外文:https://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/seoul-protests-to-beijing-over-sinking-of-coast-guard-vessel/2016/10/10/4654fa68-8eb8-11e6-bc00-1a9756d4111b_story.html



Bridcutt12:28 AM GMT+0800 [Edited]
First, they will take your sea (fish, resources).
Then, they will take your land (houses, apartments).
After that. they will take your jobs (held your economy as hostage).
Finally, they will take your culture (force you to accept their food and language) and everything else from your country.
Or maybe, everything above will happen at the same time.
That's Chinese for you. Good luck.

他们先是夺走你的海洋(渔业资源)
然后占有你的土地(房屋,公寓)
再抢走你的就业(绑架你的经济)
最后剥夺你的文化(强迫你接受他们的食物和语言)以及剥夺你国家的一切。
或者以上的这些事情会同时发生。
这就是中国人。祝好运。

 
Mike Kruczaj10/11/2016 1:06 PM GMT+0800
South Korea needs to bring a gun to a gun fight! South Korea should also use steel hulled ships and stop using sampans to interdict the illegal fishing by China.

韩国应该作出实际的回击!韩国也应该用钢铁船而不是小船来阻止中国的非法捕捞。

 
magicshuttle10/11/2016 8:15 AM GMT+0800
China keeps threatening and harassing the sovereignty of other nations.
This can not keep going on. The U.S. and all the countries around China should just sink every single Chinese boat until China gets the message that the international community will not tolerate China's madman behavior anymore.

中国不断威胁和侵害其他国家的主权。
不能再这样继续下去了。美国和中国所有邻国应该击沉中国所有渔船,直到中国意识到国际社会不会再继续容忍中国的疯狂行径。

 
notfromthisplace10/11/2016 7:39 AM GMT+0800
"warning shots fired into the air".....I think that's the problem. A couple bursts of Mr 50 cal. would have been apropos.

“鸣枪警告”。。。我觉得问题就出在这里。发射50口径的炮弹才能起到震慑作用。

 
David Fuller10/11/2016 6:43 AM GMT+0800
I would think that the SK Coast Guard Vessel Commander is going to have some explaining to do as having his vessel sunk by 2 Chinese fishing boats is pretty embarrassing. How did those boats get within 100 yrds of the coast guard ship without some heavy machine gun fire? While searching the boat they had stopped, someone should have been watching the other boats!D

我觉得韩国警卫队长官应该作出解释,一艘警卫船只竟然被两艘中国渔船撞沉,这太令人尴尬了。在渔船接近自己100码距离之内时韩国警备船都不进行重型机关枪扫射的?在截停检查其中一艘渔船时,应该监视其他渔船的一举一动!

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 美国 » 美媒:首尔就海岸警卫船沉没向中国抗议

()
分享到:

相关推荐