从这里了解印度人对中国的看法

英国报告:中国仍然是印度主要的安全挑战

2016-09-28 10:24 122个评论 字号:

China remains India’s primary security challenge: UK report

英国报告:中国仍然是印度主要的安全挑战

8d5d60525df29230ba357e50e020f66f

资料图

LONDON: China remains India’s primary security challenge because of its assertiveness on the border dispute, a report by a think-tank in the UK said today.

The ‘Strategic Survey 2016: The Annual Review of World Affairs’ by the International Institute for Strategic Studies (IISS) said India’s relations with Pakistan and Nepal had deteriorated in the past year but China remained a primary concern because of its assertiveness on the border dispute.

“For policymakers in New Delhi, this created fears of encirclement and hardened their attitude towards Beijing, even as China continued to be India’s largest trading partner, and [Prime Minister] Modi sought to establish stronger trade and investment links with Beijing,” the report said.

国际战略研究所撰写的报告《战略调查2016:世界事务的年度评审》指出,中国在边界纠纷中过分自信,仍然是印度主要的安全挑战。

报告称,过去一年里,印度与巴基斯坦和尼泊尔的关系已经恶化,而中国在边界纠纷中过分自信,仍然是印度主要担忧。

对新德里的决策者来说,他们感受到了被包围的恐惧,结果是对北京态度更加强硬,虽然中国仍然是印度最大的贸易伙伴,且莫迪寻求与北京建立更牢固的贸易和投资关系。

27238114121ddb30d8dad434473b106d

资料图

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016092801.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/China-remains-Indias-primary-security-challenge-UK-report/articleshow/54550525.cms

Pbch Chowdhuri

China and Pakistan are India”s eternal enemies since both countries are jealous of Indians.

中国和巴基斯坦是印度永远的敌人,两国都嫉妒印度人

 

raog

The UK report got ii partly wrong……..China is a pragmatic country, and will not spoil relations with India, beyond some posturing on border issues……….mutual economic development is the driving force between India and China……..

英国的报告部分有误

中国是一个务实的国家

不会破坏与印度的关系的,无非是在边界问题上摆出一些姿态而已

互惠互利的经济发展才是印中关系的主流

 

Sudarshan Nindrajog
Chinese are jealous of indian success and would like to harm india

中国人嫉妒印度的成功,伤害起印度来那可是相当乐意

 

Rajeev S

UK has turned into a lackey of China by betraying EU and US. It is on the way to becoming lapdog of China.

英国背叛欧盟和美国,已经沦为了中国的侍从

 

D ave

hmm… No more India-Chini Bhai bai stories please… we already learnt how they backstabbed… so keep a distant, friendly relationship..

以后就别再喊印中亲如兄弟了,我们已经领教过他们是如何背后伤人的

最好保持距离

 

Purnendu Dutta

Complete boycott of Chinese products without any conditions. Hurt them the max. They have recently entered into Indian territory 45 kms in Arunachal. Complete No no to China and their products no matter how attractive they are in terms of price.

毫无条件地,彻底抵制中国商品

他们最近进入印度“阿邦”45公里。

对中国说不,对中国货说不,不管其价格多么有吸引力

 

rsresh

Bulllshit report

什么狗屁报告

 

Sushil Kumar
It is high time that we stop importing Chinese goods.

我们早该抵制中国货了

友荐云推荐
  1. 我真的很嫉妒黑三们可以在任何地方随意的轮暴三妹,而不算犯罪还不用付任何责任,真是太爽了!

  2. 嫉妒恶心的黑鬼,操。太恶心了。在亚洲:中国人长的最好看。中国领土是最好的一块。中国领土最大。中国历史文化一直连续不断的。亚洲找不出第二个来。

  3. 哎呀,我太tm妒忌印度人了,工资是我们4倍,环境卫生,食物美味安全,人民团结一心,科技发达,全世界最尊贵,肤色洁白无暇,体毛少皮肤嫩滑,智商老高老高了。。。

  4. 西方一直不尽余力的挑拨中印,更希望两国直接发生冲突。这样制造业就又会从回西方,显然中国非常明白西方的意图,而傻三没明白和中国冲突它也将失去国家发展的机遇,反而随着西方起舞,真是好家奴啊

    • 说到印度,我们总是以“龙象之争”来形容之间的关系,因为印度有着和咱们类似的起点,却有天壤之别的结局。印度历史上,总共遭到过超过300多次的外族入侵。除了在孔雀王朝时期,他们打平了一战,其他的都败了。南亚次大陆,从最早的哈拉巴文明开始,就有这么先天不足的缺陷,军事能力十分低下。一直到现在都是如此。没有军事能力,就意味着,文明上缺乏深度生长,总是刚发育出来一点苗头,就被后来的入侵者打断,每一次新来的入侵者,覆盖掉上一层的入侵者留下的文明足迹,每一层都很浅。  这个后果很严重,导致印度一直都没有能走出蒙昧阶段,他们几千年,社会运转和生活的中心,就是神话和宗教。他们对理解现实世界,缺乏兴趣,对现实生活,也不怎么在意,他们更在意的是,在那个虚构出来的神话世界和彼岸世界,死后会怎么样,而不是关心现实中的生存状况。

  5. Sudarshan NindrajogChinese are jealous of indian success and would like to harm india中国人嫉妒印度的成功,伤害起印度来那可是相当乐意——————————————————————————哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

  6. 攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!攻硬度,夺恒河!

  7. Sudarshan NindrajogChinese are jealous of indian success and would like to harm india中国人嫉妒印度的成功,伤害起印度来那可是相当乐意,,,,,,,,,,,,,印度那个领域成功了,我怎么不知道,是强奸,还是坨子。

  8. Pbch ChowdhuriChina and Pakistan are India”s eternal enemies since both countries are jealous of Indians.中国和巴基斯坦是印度永远的敌人,两国都嫉妒印度人是的。。。我们嫉妒。。。毕竟我是真不敢在长安街上大便。。。

  9. Sudarshan NindrajogChinese are jealous of indian success and would like to harm india中国人嫉妒印度的成功,伤害起印度来那可是相当乐意是的。。。印度是成功的。。。我们只能以崇拜的目光看着三哥的摩托呼啸而过。。。他么你数清上面多少人了么。。。

  10. 中国人嫉妒印度的成功——————————-印度也算成功?哈哈——-,从没听说过还在用手擦屁眼的国家有过成功!!

  11. The UK report got ii partly wrong……..China is a pragmatic country, and will not spoil relations with India, beyond some posturing on border issues……….mutual economic development is the driving force between India and China……..英国的报告部分有误中国是一个务实的国家不会破坏与印度的关系的,无非是在边界问题上摆出一些姿态而已互惠互利的经济发展才是印中关系的主流——————————————————–这个小伙子独具慧眼!印度还是有头脑清晰的人嘛

  12. Pbch ChowdhuriChina and Pakistan are India”s eternal enemies since both countries are jealous of Indians.中国和巴基斯坦是印度永远的敌人,两国都嫉妒印度人——————————————妈妈咪呀,中巴有啥可妒忌的?妒忌阿三每天在野外肆无忌惮的排泄?

  13. 我敢说,中国的媒体从没喊过什么中印亲如兄弟,当年与苏联之间都没这么个说法。印度人还以为我们跟他们称兄道弟然后背叛呢…这简直傻。

  14. Pbch ChowdhuriChina and Pakistan are India”s eternal enemies since both countries are jealous of Indians.中国和巴基斯坦是印度永远的敌人,两国都嫉妒印度人======================================================妒忌你们印度满地都是屎;妒忌你们可以自由强奸、轮奸;妒忌你们可以被媒体洗脑洗成智障;妒忌你们坐火车有挂票