从这里了解印度人对中国的看法

巴基斯坦科学家受邀观看中国神舟11号发射

2016-09-17 10:58 142个评论 字号:

Pakistan scientists invited to watch China’s manned space flight launch

巴基斯坦科学家受邀观看中国载人航天发射

BEIJING: China has invited scientists from Pakistan, Germany, France, Italy, Russia and the EU to watch the launch of its next month’s manned space flight to send two astronauts to join a space lab+ which has been put into orbit, a media report said on Friday.

The scientists were invited to watch the launch of Shenzhou 11 capsule from Inner Mongolia next month, Hong Kong- based South China Morning Post reported.

据媒体9月16日报道,中国已经邀请来自巴基斯坦、德国、法国、意大利、俄罗斯和欧盟的科学家,观看下个月的载人航天发射,预计将送两名宇航员进入已经被送入轨道的太空实验室。

据香港南华早报报道,科学家们受邀观看下个月的神舟11号发射。

The capsule will be propelled by a Long March 2F rocket similar to the one which put the experimental space lab Tiangong-2+ into orbit Thursday night without a hitch.

The Tiangong-2 launch was telecast live on state TV.

神舟11号飞船将搭乘长征2F火箭升空,该火箭类似9月15日那天把天宫2号太空实验室送入轨道的火箭。

天宫二号发射时,电视进行了现场直播。

54366758

资料图

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016091702.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/pakistan/Pakistan-scientists-invited-to-watch-Chinas-manned-space-flight-launch/articleshow/54366810.cms

suraj

hahahaha hahahahaha pakistani space programme

哈哈,巴基斯坦的太空计划

 

Dilip Basumatary

they should have invited india also for this historic launch being its closest neighbour

作为挨得最近的邻国,中国其实也应该邀请印度科学家观看这一历史性的发射的

 

Rajdeep Anand

China and Pakistan are partners in crime. The other countries should boycott this famous launch!

中国和巴基斯坦是犯罪同伙

其他国家还是抵制这次发射吧, 别去观看

 

God Bless
9 hours ago

Dear China, sorry India still fighting with beef and water. once our politician solve these problem then only we can reach there.

亲爱的中国

抱歉,印度仍然在争不能吃牛肉的问题,仍然缺水喝

一旦印度政客解决了这些问题,我们才能有你们那样伟大的成就

 

Nawab sb

Why Indians are so mad at China? You guys have no competition with China. China is a super power and you guys are bhokay nangay Indian. Pakistan is simply too good for you too in every field. Your comments reflect your frustration. We love to see you like this. Cry some more and go to sleep for a nice dream where India is a super power. Haha

为什么印度人如此疯中国?

你们不是中国的对手

中国是超级大国

你们就去做超级大国的美梦吧

 

rashjosh

So what, stop obsessing over china and pakistan. Get a life edi tor.

那又怎样,别迷恋中国和巴基斯坦

 

Sbl Saxena

How china has developed in last 40 years India could not do, why? Because government was made of thives who only looted country.

中国过去40年的成就,不是印度能比的

为什么?

因为印度政府里面都是一群大盗,把国家洗劫一空

 

Vijay Bali

china trying to create more differences between pakistan and India

中国这是要在巴基斯坦和印度之间制造更大分歧的节奏

 

guru

Germany,Italy,Russia,France with Pakistan invited,not just Pakistan,I don”t understand why we give so much attention to the pakis

受邀的还有来自德国、意大利、俄罗斯和法国的科学家,不只是邀请巴基斯坦科学家

搞不懂,为什么老是关注巴基佬

 

Subhas Basu

This is a useless piece of headline. What did you expect, China will invite Indian scientists to watch its manned flight launch ?

中国会邀请印度科学家观看载人飞船的发射吗?

 

rk from NY

Hahahahha. Since when do porkies hav scientists? And since when do chinese launch anything successful into space?? All they know is steal technology and dump fakes in the markets. In any case the chinkies are at least a decade late in the space race

哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?

中国人什么时候成功把东西送入太空过?

中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货

不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年

分页: 1 2

友荐云推荐
      • 要请黑皮三观看?设想一下,看到激动时,大厅一派宁静,阿三突然来个臭烘烘的洋葱响屁,大家不要吓一跳?以为飞船出事了咋办?墓地威武,印度必胜

        • Dilip Basumatarythey should have invited india also for this historic launch being its closest neighbo作为挨得最近的邻国,中国其实也应该邀请印度科学家观看这一历史性的发射的作为挨得最近的邻国,印度其实也应该邀请中国人观看公交车轮奸现场实况

          • Rajdeep AnandChina and Pakistan are partners in crime. The other countries should boycott this famous launch!中国和巴基斯坦是犯罪同伙其他国家还是抵制这次发射吧, 别去观看其它国家,,抵制,,,观看,,,淫都黑皮畜生以为自己是谁,,,敢管你们白皮主子的事,,放肆,,,掌嘴

          • rk from NYHahahahha. Since when do porkies hav scientists? And since when do chinese launch anything successful into space?? All they know is steal technology and dump fakes in the markets. In any case the chinkies are at least a decade late in the space race哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?中国人什么时候成功把东西送入太空过?中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年都是假的,,,都是纸做的,,,落后起码一万年,,,那你们黑皮畜生还有拿我们去做比较,,,有病,,,晚期

          • 中国人估计没什么兴趣观看这个,三哥其实可以邀请他们的盟友日本观摩观摩,让岛国爱情动作片增加些新的题材,或许还可以发现些脍炙人口的印度女优

        • Sbl SaxenaHow china has developed in last 40 years India could not do, why? Because government was made of thives who only looted country.中国过去40年的成就,不是印度能比的为什么?因为印度政府里面都是一群大盗,把国家洗劫一空应该是一群强奸犯,,,把印度奸了又轮,,,轮了又强,,,强了又奸,,,周而复始,,,受害者唯一的好处是强奸者给它们一张选票,,,让它们受害者行驶权利去选择强奸者,,,享受皿煮自油高潮,,,有可能一张选票能换一部手机或一顿糊糊,,,关键看强奸者谁的钱多,,,谁的牛,b大,,,

    • 巴基斯坦朋友,成为我国未来太空站第一位外籍太空人的几率也是大概率事件!既然是朋友就应该优先!巴基斯坦是穷了点,国内政治也不是那么稳定,但几十年的交往过程中无论谁掌权,对中国都是非常友好,这在中国朋友圈中是绝无仅有的,这也是中国的幸运。既然是朋友,如果中国有能力,那么扶持一下朋友也是应该的。不然如何体现铁哥们儿呢?巴基斯坦对中国的重要性,绝不仅仅是平衡印度,巴基斯坦的地理位置,巴基斯坦在***世界的影响,巴基斯坦对我国反恐的支持都是中巴友好的财富,中国应珍惜!近来的中巴能源走廊建设,绝对是有利于双方的项目,可以给巴基斯坦经济注入动力,也是缓解中国能源运输困境的好办法,实施过程会有些障碍和挫折,也不要仅仅计较投资是否合算,这是国家的战略,也是大国对朋友的承诺,必须坚持推进。祝中巴友谊长久,祝中巴能源走廊建设顺利!

  1. 中国邀请各国科学家前来观看,是要向主要客户证明自己太空项目的可靠性而目前印度ISRO以可靠、经济和专业的发射服务而更受青睐———————————————————————————————————————这位灌得够饱,住恒河源头的吧

  2. rk from NYHahahahha. Since when do porkies hav scientists? And since when do chinese launch anything successful into space?? All they know is steal technology and dump fakes in the markets. In any case the chinkies are at least a decade late in the space race哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?中国人什么时候成功把东西送入太空过?中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年**********************三哥,等等我们,你们发展得太快了,我们怎么追得上啊!!!一眨眼又甩开我们十年了!!!还让不让人活啊!!!

  3. chinmay boriwalIn this race too…slow and steady INDIA will win one day !!在太空竞赛中,慢而稳定的印度总有一天会获胜的——————————————————————哈哈,按这个黑皮三的做事风格,就是在轮的时候,这个阿三都只能排在队伍最后一个。

    • 有些人总是杜撰出各种中国和别人竞赛的事,军事竞赛,太空竞赛等,中国从来没有和别人竞赛的想法。这些人脑袋里天天在幻想一些根本就不存在的事。

  4. Dear China, sorry India still fighting with beef and water. once our politician solve these problem then only we can reach there.亲爱的中国抱歉,印度仍然在争不能吃牛肉的问题,仍然缺水喝一旦印度政客解决了这些问题,我们才能有你们那样伟大的成就———————————————————————————————————————————————-只要有水喝有牛肉吃你们就可以叠罗汉叠上太空?

  5. Some day, India may also be able to launch a manned satellite. The day may not be far if one considers the pace at which ISRO is progressing.总有一天,印度也能发射载人飞船的从印度空间研究组织(ISRO)目前的进展来看,这一天也许不会遥远了———————————-黑三又来some day了

  6. rk from NYHahahahha. Since when do porkies hav scientists? And since when do chinese launch anything successful into space?? All they know is steal technology and dump fakes in the markets. In any case the chinkies are at least a decade late in the space race哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?中国人什么时候成功把东西送入太空过?中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年================我差点喷水……好吧,其实我们这是第一次射火箭,哈哈哈哈

  7. chinmay boriwalIn this race too…slow and steady INDIA will win one day !!在太空竞赛中,慢而稳定的印度总有一天会获胜的————————————————————————————-加油三哥,我看好你喔 3016?

  8. 如果中国的技术人员不被阿三贿赂那么印度阿三还在随地大小便吧!!!阿三随地大小便技术是世界第一的!!!

  9. Dilip Basumatarythey should have invited india also for this historic launch being its closest neighbour作为挨得最近的邻国,中国其实也应该邀请印度科学家观看这一历史性的发射的============================================================邀请一个成功登录火星的强国!我们中国可不好意思。

  10. Subhas BasuThis is a useless piece of headline. What did you expect, China will invite Indian scientists to watch its manned flight launch ?中国会邀请印度科学家观看载人飞船的发射吗?===========================================我们可不敢,万一印度科学家一张嘴开炮把我们的飞船打下来怎么办。

  11. Mayukh Moitrahope space craft is made substandard Chinese material.希望宇宙飞船是不合格材料做成的 三锅还是不了解我天朝啊。。。。在这个项目上谁敢这么做。。。。。无无疑是找死,。。。不过印度三锅就不清楚会不会了。。。毕竟是神奇的印度嘛。。。。

  12. HareKrishnaRamano wonder india is becoming a defence partner of the usa – thanks china for pushing us into the arms of the usa/nato-难怪印度会成为美国的国防合作伙伴多亏了中国把我们推入美国和北约的怀抱==================================真让我推的话,只会在悬崖上推你。

  13. ABCUSA – 9 hours agoChina is looking for option to set up terrorist camp with the help of Pakistan in the space…otherwise what they are good for???中国可能要在太空中建立恐怖分子营地,要不然叫他们来干嘛?=======================================================没错!谁要敢进入太空,我们就炸了它。

  14. Mayukh Moitrahope space craft is made substandard Chinese material.希望宇宙飞船是不合格材料做成的 ——————————————————-呵呵,无语

  15. HareKrishnaRamano wonder india is becoming a defence partner of the usa – thanks china for pushing us into the arms of the usa/nato-难怪印度会成为美国的国防合作伙伴多亏了中国把我们推入美国和北约的怀抱======================================不是中国推的,是中国改变不了你们的奴性,看到美日欧就一直跪舔

  16. rashjoshSo what, stop obsessing over china and pakistan. Get a life edi tor.那又怎样,别迷恋中国和巴基斯坦—————————————不要迷恋哥,哥只是个传说。也不要等着哥,哥也不会捅你的菊花。

  17. rk from NYHahahahha. Since when do porkies hav scientists? And since when do chinese launch anything successful into space?? All they know is steal technology and dump fakes in the markets. In any case the chinkies are at least a decade late in the space race哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?中国人什么时候成功把东西送入太空过?中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年这个评论我给满分! 。多年难得一见的优秀级印度评论了。不过NY可能是来自于纽约吧。

  18. 中国:在安理会你们让否决什么 我们就否决什么!巴基斯坦:你们做什么决定我们都坚决支持! 铁哥们儿不是虚的!

  19. 以后会邀请印度的,但肯定不是第一批。第一批要邀请这样几种人:跟班,观望跟班,有兴趣有实力的合作者。印度现在是观望,但不可能做跟班;有兴趣,但又没实力做合作者。所以只能做一个尴尬的邻居等下一批了

  20. 哈哈,巴基斯坦什么时候有科学家了?中国人什么时候成功把东西送入太空过?中国人只懂得偷技术,只懂得在市场上倾销假货不管怎样,中国佬在太空竞赛中至少落后十年———————————————————————是的是的,印度智商领先银河系100年

  21. ShastriInviting countries like Russia, Germany etc. is fine but China made a joke of itself by inviting the begging bowl.邀请俄罗斯和德国等国的科学家倒也说得过去,邀请拿着乞讨饭碗的人就闹笑话了————————————————-所以中国才没请印度乞丐啊

  22. chinmay boriwalIn this race too…slow and steady INDIA will win one day !!在太空竞赛中,慢而稳定的印度总有一天会获胜的———————————————–的确很稳定,永远稳定在倒数第一的位置上

  23. HareKrishnaRamano wonder india is becoming a defence partner of the usa – thanks china for pushing us into the arms of the usa/nato-难怪印度会成为美国的国防合作伙伴多亏了中国把我们推入美国和北约的怀抱———————————–你是在承认印度人是婊子吗,对谁都要投怀送抱

  24. Vijay Balichina trying to create more differences between pakistan and India中国这是要在巴基斯坦和印度之间制造更大分歧的节奏————————————————–印巴分歧是你们英国爸爸的杰作,这个锅中国不背

  25. 我不明白为什么印度人老嘲笑巴基斯坦穷,我查了一下全球饥饿指数,巴基斯坦排名57,印度排名63,也就是说,印度的饥饿人口比例比巴基斯坦还高,考虑到印度的总人口比巴基斯坦高,也就是说,印度的饥饿人口甚至是巴基斯坦的数倍,而与此同时,印度却是个“粮食出口大国”,这样的印度,有资格嘲笑巴基斯坦吗?

  26. 在太空竞赛中,慢而稳定的印度总有一天会获胜的,中国邀请各国科学家前来观看,是要向主要客户证明自己太空项目的可靠性,而目前印度ISRO以可靠、经济和专业的发射服务而更受青睐,总有一天,印度也能发射载人飞船的,从印度空间研究组织(ISRO)目前的进展来看,这一天也许不会遥远了,在太空竞赛中,慢而稳定的印度总有一天会获胜的。。。。。。印度儿女的表现让我安心!

  27. 亲爱的中国抱歉,印度仍然在争不能吃牛肉的问题,仍然缺水喝一旦印度政客解决了这些问题,我们才能有你们那样伟大的成就――――――――――这个三哥挺懂礼貌的

  28. 印度,这个不可思议的大国。世界上只有两个国家成功的向火星发射了探测器,美国跟印度。印度科技遥遥领先于这个世界大多数国家,唯有美国可以与之一较高下。印度也是世界上少有的爱国主义国家,这个看苹果在印度市场的占有率就知道。印度的成功离不开伟大勤劳的印度人民,这是一个热爱妇女,勇于冒险,高度节约的新一代世界公民!

  29. 中国正在做六十年代美国做过的事情。表明中国已经发展到了六十年代美国的程度,同时也表明中国在未来几十年必将迈向发达国家行列。印度远没有达到这种程度。不过我想印度也达不到这种程度,我上次看到世界智商分布图,我发现除了亚洲以外,世界各国的经济发展水平基本都与智商水平相匹配,黑非洲最难发达起来,而拉美地区则陷入中等收入陷阱。唯独亚洲由于历史原因成为了例外,现今的东亚并非世界最发达地区,东南亚甚至还比不上拉美地区,南亚也是如此。这表明亚洲还有很大的发展空间。我认为,这其中中国会实现经济发展的超越。而印度虽然也会发展,但会跟拉美国家一样掉进中等收入陷阱里面去。