从这里了解印度人对中国的看法

8年来印度工资仅增加0.2%,中国10.6%

2016-09-15 19:59 130个评论 字号:

India’s salary growth at 0.2%, GDP gain of 63.8% since 2008

自从2008年以来,印度GDP增加了63.8%,而工资仅增加0.2%

NEW DELHI: India has seen a salary growth+ of just 0.2 per cent since the great recession eight years back, while China recorded the largest real salary growth of 10.6 per cent during the period under review, says a report.

According to a new analysis by the Hay Group division of Korn Ferry, India’s salary growth+ stood at 0.2 per cent in real terms, with a GDP gain of 63.8 per cent over the same period.

During the period under review, China, Indonesia and Mexico had the largest real salary growth at 10.6 per cent, 9.3 per cent and 8.9 per cent, respectively.

据光辉国际的一份新研究报告,自从8年前的大衰退以来,印度工资仅增长0.2%,而中国同期的这一数据为10.6%,创下了最大的工资增幅。

报告称,印度工资按实质计算增加0.2%,而同期的GDP增加63.8%

同期,中国、印尼和墨西哥的真实工资增长是最多的,分别为10.6%、9.3%和8.9%。

54344185

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016091503.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/Indias-salary-growth-at-0-2-GDP-gain-of-63-8-since-2008-Study/articleshow/54343982.cms

R K Sharma,

But this does not reflect the money siphoned off by the bureaucrats and politicians. Their salaries have grown faster than the GDP.

这并不能反应官僚拿走的钱

他们的工资增速比GDP快多了

Pankaj Malviya

Very well said. Corruption is making citizens poorer and helping people like Vijay Mallya become richer.

说得好

腐败搞得人们越来越穷,而腐败分子越来越富

 

Sudip Kr

Every commodity price increased but Salary not increased… Rail fare increased but Salary not increased… Petrol price is ridiculous when crude oil in international market is at its lowest… So, we Indians are being cheated & exploited by every vested interest…!!!

物价在涨,但是工资没涨

火车票价在涨,但是工资没涨

石油价格高得荒谬,而国际市场的原油价格处于最低点

也就是说,我们印度人被骗了,被既得利益者剥削

K JAIN

This is the real problem and the reason of why benefit of economic growth is not flowing to common man ?

这是真正的问题所在

经济发展的果实没有惠及普通民众

 

Jai Bharat
All Fake figures to show growth, where it isn”t. The FM has a model which will collect more from the middle class salaried people of India and show that India has grown. The quality of life has deteriorated over last few years, first Cong and now BJP all are after people”s money for their personal or party”s benefit. Acche din … is for Cong or BJP regardless whether Manmohan Singh said it first or Modi. Future is not so promising for the middle-class people.

数据造假,增长就来了

过去几年里,生活质量在恶化

先是国大党,现在是人民党,为了个人或政党利益而捞钱

印度中产阶级的未来不乐观啊

 

Pankaj Malviya

This means that someone is stealing my lunch and eating it silently

这意味着,某些人偷吃了我的午餐

 

Kautilllya Raj

All is meaning less ! What matters how much You can save at the month end ! So what is real salary in India ? 🙂

一切都是浮云!重要的是月底还剩下多少!

印度的真实工资是多少?

 

allen bond

Thank goodness I”m retired. I don”t have to go through this sh!t

谢天谢地,我已经退休了,不用再为苦逼的工资烦恼了

 

Bobby Garewal
And that is precisely why professionally qualified Indians migrate to other countries! We are loosing our talent bank slowly but surely..

这既是印度人才移民其他国家的原因

我们的人才在缓慢流失



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量