从这里了解印度人对中国的看法

奥运女曲小组赛英国3比0打败印度,印网友:运气不好啦

2016-08-09 15:16 109个评论 字号:

Rio Olympics: Great Britain beat India 3-0 in women’s hockey

里约奥运:女子曲棍球英国3比0打败印度

NEW DELHI: India women hockey team fell short against Great Britain as they lost their second Pool B match 0-3 at the Olympic Hockey Centre on Monday. India women now have a draw and a loss to show for after two matches in their historic Olympic appearance in 36 years.

奥运会曲棍球中心场馆里,B组小组赛,印度女子曲棍球队0比3输给英国队。36年来,首次出现在奥运会的印度女子曲棍球队,在已经结束的两场比赛里,取得一平一输的战绩。

53608479

印度时报读者的评论:

译文来源: http://www.santaihu.com/2016080903.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/sports/rio-2016-olympics/india-in-olympics-2016/hockey/Rio-Olympics-Great-Britain-beat-India-3-0-in-womens-hockey/articleshow/53608488.cms

Guts rioter

As usual India falls flat in Olympics. We probably have the worst Olympic performance in the world. Even poorer African nations perform better than India.

跟往常一样,印度在奥运会上的表现未达到预想效果。

我们在奥运会上的表现可能是世界最差的

就连非洲穷国都超过印度

 

CLEMENT ANTHONY PINTO

Still the women hockey team can bounce back
All the best

印度女子曲棍球队能重新振作起来的

 

Reggie

this proves that non vegetarian are genticaly stronger than those who eat grass.. wait till Australia trashes India. . I”m getting some beef rolls and rum to watch the fun.

再次证明了,在基因上,吃肉的比吃草的更强壮。

现在等着澳大利亚狂虐印度吧

我准备一些牛肉卷,等着到时候看热闹了

 

tonmoy dutta
This players did nothing but wasted public money and see their attitude ofafter losing a match they have no regrets. In addition to this Vietnam won a gold….. shame on us.

运动员在浪费钱,看看她们比赛后的态度,毫无悔意

现在连越南都拿了一块金牌,我们真丢脸

 

Suraiya Hussain

Never mind ,do your best on Wednesday against Aussies and keep up your chin You winsome and you loose some in the game of sport

别介意

下次打澳大利亚队,尽力而为就行

 

Edwina Dsouza

It is very sad

好伤心

 

skariah varghese
5014
chennai – 2 hours ago

Any bird brain can predict that India will not gain anything substantially in the olympics because just compare the importance of sports given in countries like China and Germany and see the physique of Indian players compared to the others. The only game that is raking money is cricket and those people are buying houses and lands and getting good nutrition while the people in other sports are just living on hand to mouth existence

大家都能预测到,印度在奥运会上不会有任何实质性收获的

你看中国和德国对体育的重视程度,比较一下就知道

看看印度运动员的体格,跟其他国家运动员比一下就知道了

唯一赚钱的是板球

板球明星买房置地,吃好睡好,而其他项目的运动员的收入只够勉强度日。

 

siddh Kash

Is this going to be the one of the worst performance by India in Olympics ?

难道这次会是印度在奥运会上表现最差的一届

 

Kiran citizen

useless creatures

没用的生物

 

Saranathan Lakshminarasimhan

India”s bad run continues in olympics

印度在奥运会上的厄运继续上演

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. siddh KashIs this going to be the one of the worst performance by India in Olympics ?难道这次会是印度在奥运会上表现最差的一届-------应该说没变化

  2. 就连长相,印度运动员也不如外国运动员好看————————————————————————————————————————————虽然我也觉得阿三长得不太好看,但是阿三的自卑心理还是太严重了,中国也有一些这种人,洋大人的屁都是香的

  3. 三哥动辄说连非洲都怎样,越南都怎样,好像自己应该比人家强似的,尼玛,自己就是个高估自己的垃圾,天天跟这个比那个比,有点自知就那么难吗?

  4. Reggiethis proves that non vegetarian are genticaly stronger than those who eat grass.. wait till Australia trashes India. . I”m getting some beef rolls and rum to watch the fun.再次证明了,在基因上,吃肉的比吃草的更强壮。现在等着澳大利亚狂虐印度吧我准备一些牛肉卷,等着到时候看热闹了————————————————————————————————————这话说得实在,文化基因影响着一个民族的未来!印度的基因适合搞文艺一类。

  5. Guts rioterAs usual India falls flat in Olympics. We probably have the worst Olympic performance in the world. Even poorer African nations perform better than India.跟往常一样,印度在奥运会上的表现未达到预想效果。我们在奥运会上的表现可能是世界最差的就连非洲穷国都超过印度你们跟非洲国家没区别

  6. 黑蛮鬼说什么四大文明古国之一!!!现在地球上只有中国是正统的文明古国了!!!只有中华代表了整个地球的文明史了!!!!其他的那三个文明早就不复存在了!!!!那三个所谓文明古国只是中国虚伪谦虚的装傻罢了!!!

  7. 大家都能预测到,印度在奥运会上不会有任何实质性收获的你看中国和德国对体育的重视程度,比较一下就知道—————————————————————————————-这位三哥要是知道德国至今为止也一块奖牌都没拿到也许会欣慰

    • 德国在往届奥运会的比赛成绩都是不错的,目前没拿到什么奖牌,大概是还没进行到德国的优势项目吧,到了足球、马术、赛艇、皮划艇等等这些项目,德国就会疯狂包揽金牌了

  8. Mutaher AliNot even single Indian Olympic team members are good looking like foreigners.They all look like Indian politicians.就连长相,印度运动员也不如外国运动员好看—————-雀湿

  9. 黑蛮鬼说什么四大文明古国之一!!!现在地球上只有中国是正统的文明古国了!!!只有中华代表了整个地球的文明史了!!!!其他的那三个文明早就不复存在了!!!!那三个所谓文明古国只是中国虚伪谦虚装傻的巴结他们罢了!!!省的他们嫉妒惦记着污染毁灭中国!!!

  10. 可以向奥委会申请增加铁牌 获金牌的国家不参与铁牌角逐 这样可以避免奖牌总数被垄断 给个别发展中国家一点装饰门面的机会

  11. 就连长相,印度运动员也不如外国运动员好看—————————–哈哈哈哈哈哈印度体育和印度国家一样,印度人对他们都充满了希望,但是在现实面前总是被打脸。。。其实印度国家和体育想要崛起,就必须学会独立自主,改掉软骨病,知道知耻而后勇

  12. Bhopal GasGreat Britain..hmmmm….!!!大不列颠!=======================曾经的日不落帝国啊!!如今缩居在一座小岛上还分裂了。

  13. Reggiethis proves that non vegetarian are genticaly stronger than those who eat grass.. wait till Australia trashes India. . I”m getting some beef rolls and rum to watch the fun.再次证明了,在基因上,吃肉的比吃草的更强壮。现在等着澳大利亚狂虐印度吧我准备一些牛肉卷,等着到时候看热闹了说对了,吃肉的肯定比吃草的强,赶快把你们神牛杀了给你们运动员补身子,下次奥运会一定得金牌。

  14. 3比0落败叫做“运气不好”?太能安慰自己了!怎么没看见一些老词?不是中国害的?不是国大党的错?怪事!转性了?说好的要拿20面以上金牌,说好的要胜过中国,怎么不吭声了?莫迪鸡怎么了?起来干活啊!别躲在那里偷着乐!还有句老词阿三不敢喊,我帮他们喊:印度必胜!好个超级大国!

  15. ashLocation – 5 hours agofor a small nation UK puches high in scoring medals . UK is holding 10th position in medal charts as of yesterday英国这么一个小国,奖牌榜上的排名还挺高的截止昨天,英国在奖牌榜上排第10名=============“小国”GDP你们高,人口只有几千万,你们几十亿,对他们是小国,而你们都说自己是”超级大国”了。中国:我记得我们还是发展中国家,只能说是地区强国,世界大国而已啊。