从这里了解印度人对中国的看法

中俄海军将在南海举行演习

2016-07-29 13:59 128个评论 字号:

China, Russia navies to hold drills in South China Sea: Beijing

中国,俄罗斯海军将在南海举行演习

BEIJING: China and Russia will hold “routine” naval exercises in the South China Sea in September, China said on Thursday, adding that the drills were aimed at strengthening their cooperation and were not aimed at any other country.

The exercises come at a time of heightened tension in the contested waters after an arbitration court in the Hague ruled this month that China did not have historic rights to the South China Sea and criticised its environmental destruction there.

中国周四表示,中国和俄罗斯将在南海举行“例行”海军演习,同时指出演习旨在加强合作,并不针对任何国家。

此次演习适逢国际仲裁庭本月做出裁决而引起局势紧张,裁决称中国对南海并不拥有历史权利,并批评其造成的环境破坏。

China rejected the ruling and refused to participate in the case.

对此,中国拒绝承认

“This is a routine exercise between the two armed forces, aimed at strengthening the developing China-Russia strategic cooperative partnership,” China’s defense ministry spokesman Yang Yujun told a news conference.

中国外交部发言人在新闻发布会上说,“这是两国军队的例行演习,旨在加强中国和俄罗斯的战略合作伙伴关系。”

“The exercise is not directed against third parties.”

“演习并不针对第三方”

9d9e0d8fgw1f6aqig7ft8j20b2088gmk

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎  http://www.santaihu.com/2016072902.html
外文地址: http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-Russia-navies-to-hold-drills-in-South-China-Sea-Beijing/articleshow/53431334.cms

Pandu Ram
Due to Modi we lost one of our true friend Russia

都怪莫迪,我们失去了俄罗斯这么一个最真诚的朋友

 

Babu Banik

Russia was never a friend to anyone.. see history. it always had bitterest of fights with those who were allies at one point. Soviets always cheated on us.

俄罗斯从来就不是谁的朋友

纵观历史,俄罗斯打得最凶的就是曾经的盟友。

苏联一直在骗我们

 

Abhishek Kumar

russian support has come at a price .defence deals with them have been a rip off,having said that for strategic reasons india should not let russia slip away in lieu of us friendship..russian friendship has its price but it is a proven ally ..much better than china pak “master-dog” relationship

俄罗斯的支持是有代价的

我们找他们买武器,结果被敲竹杠

我说过,出于战略考量,印度不能放弃俄罗斯友谊

要得到俄罗斯的友谊,你是要付出代价的,不过这种友谊,比中巴所谓“主子与狗”的关系好多了

 

Chanakya In

Why pull Russia into this mess ? Obese dragon wants respectability for its day light dirty exercises. Russia should stay out of it.

为什么要把俄罗斯拉进去搅局?

中国龙希望自己光天化日之下的龌蹉演习得到尊重,俄罗斯还是别掺和

 

halva jii
hahaha.. look at cow piii drinker looking scared and pretending to be civilized. modi affect?

哈哈,那群喝牛尿的人看着就怕了,假装自己多么文明。

难道这是莫迪效应?

 

Walla Jhunjhunawala

Russia is clearly siding China. As India moves closer to US and Japan, we are losing our traditional friend. US at the expense of Russia? What happened to our cornerstone policy of non-alignment?

随着印度靠拢美日,俄罗斯显然站在中国一边

我们失去了传统盟友

我们的不结盟政策呢?

 

Arjan

Why do they want hold the drill in SCS only and why not at some other place? This only means that both the countries want to just tease USA nothing else!

为什么偏在南海演习,为什么不选择其他地方?

这表明两国是要戏弄美国,别无其他!

 

Dilip
Russia finally was to back China to counter US. US desperately needs an Asian power to counter Chinese expansionism and after the pakistani thoughtless tilt towards China US has to choose India as its ally in the region.

俄罗斯最终支持中国反击美国

美国迫切需要一个亚洲国家来对抗中国的扩张主义

巴基斯坦轻率的倒向中国后,美国不得不选择印度作为该地区的盟友



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量