从这里了解印度人对中国的看法

中国建成两栖飞机AG600,印网友不屑:没有什么是印度造不来的

2016-07-24 18:08 104个评论 字号:

China has build massive seaplane: State media

中国建成大型水上飞机

BEIJING: China has completed production of the world’s largest amphibious aircraft, state media has said, the latest effort in the country’s program to wean itself off dependence on foreign aviation firms.

The state-owned Aviation Industry Corporation of China (AVIC) unveiled the first of the new planes, dubbed the AG600, Saturday in the southern port city of Zhuhai, the official Xinhua news agency reported.

据新华社报道,中国完成了世界最大两栖飞机的生产。这是中国摆脱对外国航空公司依赖所付出努力的一部分。

周六,在南部港口城市珠海,中国航空工业集团公开了第一架被称为AG600的新飞机。

9d9e0d8fgw1f655ltykp0j20dw08qdgh

The aircraft, which has a maximum range of 4,500 km (2,800 miles), is intended for fighting forest fires and performing marine rescues, it said.

AG600的最大航程为4500公里(2800英里),主要用途是森林灭火和执行海上救援任务。

At around the size of a Boeing 737, it is far larger than any other plane built for marine take off and landing, Xinhua quoted AVIC’s deputy general manager Geng Ruguang as saying.

报道称,AG600飞机的个头儿与波音737相当,比其他从水上起飞降落的飞机大多了。

The Chinese plane, which is targeted at the domestic market, will be “very useful in developing and exploiting marine resources,” the article said, adding that it could be used for “environmental monitoring, resource detection and transportation”.

AG600飞机主要目标是国内市场,在执行海洋资源开发和利用方面很有用。文章称,AG600飞机可满足执行海洋环境监测、资源探测和运输多任务需要

9d9e0d8fgw1f655lt6wq9j20dw09p0tj

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016072405.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-has-build-massive-seaplane-State-media/articleshow/53361708.cms

Naman Sharma

China is the new world power.
2 0 Reply Flag

中国是新的世界大国

 

Rajaratnam Selvaraju

good news
1 0 Reply Flag

好消息

 

Rajaratnam Selvaraju

good on them go china
1 0 Reply Flag

很好,中国加油

 

Harish sahoo

There is nothing India can not made. Only bottleneck is bureaucratic set up.
1 1 Reply Flag

没有什么是印度造不来的

唯一的瓶颈是官僚主义

 

Nam Singh

India needs to pursue similar objectives of having a flourishing defense industry, and off course with much much better quality!!
1 1 Reply Flag

印度得发展国防工业了,当然生产装备的质量要高得多

 

chicouniyal2003

That”s some achievement. Kudos to China! But don”t be bully.
1 0 Reply Flag

算是成就

为中国欢呼

就是别当恶霸

 

Nihar Jain

LESSONS FOR INDIA TO LEARN
1 1 Reply Flag

值得印度学习

 

chacha ji

Congratulations china
0 0 Reply Flag

祝贺中国

 

Anand Mirle

“very useful in developing and exploiting marine resources,” – Especially in South China Sea….
0 0 Reply Flag

“在执行海洋资源开发和利用方面很有用”

特别是在南海

 

Godfather Senior

They are reducing foreign dependence and increasing their own self reliance course. That saves enormous foreign exchange as well as give local employment. But is its own “Made in China” too it 🙂

他们在不断减少对外国的依赖,加大自主性。

不仅节省了大量外汇,而且创造了就业

不过毕竟是“中国制造”嘛 🙂

 

Nam Singh

China is directly competing with USA on multiple platforms now. Seems like a pursuit for No-1 slot!!

中国在多个平台上直接与美国展开竞争

似乎在追求世界第一啊

Ch Prasad

may be

也许吧

 

Ch Prasad

need to develop our own air crafts

我们得研发国产飞机了



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量