从这里了解印度人对中国的看法

中国子弹头列车以520英里时速掠过

2016-07-16 20:02 101个评论 字号:

Blink andyou’ll miss it! Incredible footage shows two Chinese bullet trains passing eachother at a staggering 520mph in unprecedented test run

史无前例的测试,中国子弹头列车以520英里时速擦身而过

Incredible footage shows the moment twoChinese bullet trains pass each other at 520 miles per hour an a testrun.

视频显示在一次测试中中国两辆子弹头列车以520英里的时速擦身而过。

The test took place in Zhengzhou, centralChina’s Henan province, today in a bid to prove the quality of Chinese made bullet trains, reported the People’s Daily Online.

今天这个测试在郑州举行,目的是为了证明中国制造的子弹头列车的质量,人民网报道。

The test has broken the record for thefastest train crossing, according to Chinese state media.

这个测试打破了列车的对开速度记录,中国媒体报道。

364E85FF00000578-3691573-image-a-11_1468586522513

364D036E00000578-3691573-Footage_was_taken_from_inside_one_of_the_trains_in_Zhengzhou_cen-m-7_1468573012632

364E860B00000578-3691573-image-a-12_1468586534064

Each of the two trains was travelling at260 miles per hour but when they crossed, their relative speed was 520 milesper hour.

两辆列车都以260英里的时速对开,在交叉的那一瞬间,相对速度就达到了520英里每小时。

This means that you could travel fromLondon to Zurich in less than an hour.

这意味着从伦敦到苏黎世还不用1小时。

Currently, the fastest bullet trains areoperating at 192 miles per hour.

目前,中国子弹头列车的最快运营时速是192英里。

364CE86100000578-3691573-image-a-3_1468571699564

364CE8D400000578-3691573-image-m-2_1468571672293

英国每日邮报读者的评论:

译者:惊呆小伙伴
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-405367-1-1.html
外文:http://www.dailymail.co.uk/news/peoplesdaily/article-3691573/Blink-ll-miss-Incredible-footage-shows-two-Chinese-bullet-trains-passing-staggering-520mph-unprecedented-test-run.html

Arkley Barnet, Waikanae tis a silly place.,New Zealand, 40 minutes ago

New Zealand long distance trains arelimited to one very slow train a day and it’s expensive but perfect, beautifulscenery and no demand as cheaper to fly. But the UK couldn’t cope and needsHigh Speed, such as shame as life in the slow lane can be relaxing.

新西兰的长途列车每天只有一班,而且很慢,虽然也很贵,但是很完美,美丽的风景,而且坐的人不多,因为坐飞机更便宜。但是在英国就不行了,英国需要高铁,真是太遗憾了,因为慢节奏的生活是非常放松的。

 

Richard., North Canterbury, New Zealand, 1hour ago

If you have the will, ability and theproduct…you can fix anything…even the train service in Britain isfixable……you mainly need the right people, not the ‘incumbents’ who only goto work for the money and keep the good people out of jobs.

只要你有意愿,有能力和产品,那么你就可以解决任何事情。英国的列车服务问题也是可以解决的。。你需要正确的人去做这些事情,而不是那些“在位者”上班只是为了钱,从而将对的人排除在这些职位之外。

 

Tony Blair PM, Edinburgh, United Kingdom, 1hour ago

In Chicago, trains run at 10-15 MPH, andpassengers get the pleasure to take in the smell of bum BO and urine.

在芝加哥,列车的速度是10-15英里每小时,客人不得不闻车上那厕所的臭味道。

 

GuyB, Vancouver, Canada, 3 hours ago

Meanwhile Britain is still studying thepossibility of building HS2. By the time this is built, it would be time toconduct another study for the Maglev! The sad state of British railways.

与此同时英国还在研究建造HS2高铁的可行性。等建好后,又要研究建设磁悬浮列车的可行性!悲哀的英国铁路现状。

 

crebor, Devon, 3 hours ago

The problem is agreeing what to destroy inthe process of building it. China doesn’t have that problem…but yeah ourrailways are slow

问题在于建设的过程中就什么应该摧毁什么不应该摧毁没能达成一致意见。中国没这问题。。不过我们的列车是真的慢。

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. Tony Blair PM, Edinburgh, United Kingdom, 1hour agoIn Chicago, trains run at 10-15 MPH, andpassengers get the pleasure to take in the smell of bum BO and urine.在芝加哥,列车的速度是10-15英里每小时,客人不得不闻车上那厕所的臭味道————————————————————-我敢说马车都比这快 ,更干净 ,这个评论是我唯一看的上的评论

  2. TyrantGeorge, Utopia, United States, 6hours agoAmerica wiped out most of it’s rail servicein favor of buses. And the bus, tire and rubber companies were responsible too.In some places, they came in and ripped up tracks overnight. Now we have thetaxpayer funded amtrak service, which is fighting to be the worst service withthe most expense.美国为了巴士而消灭了大部分铁路服务。巴士,轮胎以及橡胶公司也负有责任。在某些地方,铁轨一夜之间就被摧毁。现在我们纳税人的钱拿去支持美国铁路公司,而美国铁路公司的服务可以说是世界上最贵最糟糕的了。————————————————————————————–你们开车都开习惯了,铁路没有市场

    • 美帝除了地面巴士,还有空中巴士——通勤客机。只不过这些小飞机都属于小公司,维护很成问题,再加上飞行员待遇差、工作繁忙、经验训练不足,事故率和大公司不是一个概念。

  3. sakura, Tokyo, Japan, 4 hours agophiliponfire, no, China steal theirtechnology. All Kawasaki and others allow is to use the technology in China,but they rewrite them as their own technology and try to export trains usingthem.不,中国确实窃取了他们的技术。川崎和其他公司只允许中国使用该技术,但是被中国改写成自己的技术,并试图用它们出口列车。 好气啊,快气死了吧, 为什么我这么开心啊

  4. 最近闹得很火的‘赵薇事件’大家有没有关注啊?不知道网民说的是不是真的?如果是真的 赵薇的势力真是好恐怖啊,我看完之后 老是有一种要变天的感觉

    • 别多看网上那些阴谋论,看多了觉得世界好恐怖,其实按我的观点赵薇觉得自己牛逼了有钱啦,他有本事收拾自己烂摊子,其实现实证明一般觉得自己牛逼的人其实是二逼,所以他摊上事了,

      • 我也是在贴吧看的,不过好像是真的,很多人在微博转载赵薇的文章都被封账号 删评论,共青团官微的账号都被封过,关于赵薇事件热搜都下了,不得不服这操控舆论的能耐!

  5. rkley Barnet, Waikanae tis a silly place.,New Zealand, 40 minutes agoNew Zealand long distance trains arelimited to one very slow train a day and it’s expensive but perfect, beautifulscenery and no demand as cheaper to fly. But the UK couldn’t cope and needsHigh Speed, such as shame as life in the slow lane can be relaxing.新西兰的长途列车每天只有一班,而且很慢,虽然也很贵,但是很完美,美丽的风景,而且坐的人不多,因为坐飞机更便宜。但是在英国就不行了,英国需要高铁,真是太遗憾了,因为慢节奏的生活是非常放松的。===========================中国有句话叫勤劳致富。

  6. 我想说我们中国造什么东西你们小美附属国都会说是窃取技术,请问你们能造的出来吗你以为你们欧盟北约就是干净的吗,我呸你们才是真正的窃贼,我们圆明园那么多古迹财富被你们抢盗了很多东西还说我们,真不要脸