从这里了解印度人对中国的看法

印度公司透明性最好,中国公司最差

2016-07-12 10:39 141个评论 字号:

Indian firms best, China worst on transparency: Survey

调查:印度公司表现最好,中国公司透明性最差

HONG KONG/LONDON: India has the most transparent companies while Chinese firms are the most opaque, according to a Tran-arency International survey.

The survey, released by the Tra-spar-ncy International on Monday, covered 100 companies in 15 emerging market countries that also included Brazil, Mexico and Russia.

据透-明国际的调查,印度公司是最透明的,而中国公司是最不透明的。

透?明国际对15个新兴市场国家的100家公司进行了调查,这些国家包括巴西、墨西哥和俄罗斯。

9d9e0d8fgw1f5qx7qgy7sj20b40640t3

India led the way, with all 19 of its companies in the study achieving a score of 75 percent of more in being open about their company structures and holdings which was attributed to the country’s Companies Act.

印度是领先的,受调查的19家公司,公司结构和所持股份的透明性得分比其他公司高75%,而这要归功于印度的公司法案。

The study found Chinese companies fared worst, with an average score of 1.6 out of 10 in the tests, due to having weak or non-existent anti-corruption policies and procedures.

研究发现,中国公司表现是最差的,要么是反腐政策和程序不严格,要么是不存在此类政策。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016071201.html

外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/Indian-firms-best-China-worst-on-transparency-Survey/articleshow/53150245.cms

George Joseph
Majority of Indian firms are CHEATERS of the first order! That is what four decades of my career discloses!

大多数印度公司是骗子

这是我40年职业生涯所了解到的

 

Ramesh Sinha

India is ahead of China on many counts, not only in technology and industry.

印度很多方面领先中国

不仅是技术和产业领先

 

Seham Renganathan

not surprising, since their firms are painted fully in red, so that nothing can be visible

没啥好吃惊的

他们公司被涂成了红色,当然就看不见喽

 

Siba Prasad Parija

No doubt Chinese are cheaters and fake products to market. But we Indians are crazy buying China products on value basis. Ban the product for import.

毫无疑问,中国人是骗子,在市场上卖假货

而我们印度人疯狂购买中国的便宜货

 

Vidyanand Shetty

favourable report to India

对印度有利的报告

 

Kunnakkattu J

The credit goes to Indian Companies Act

功劳归于印度公司法案

 

Jagdip Vaishnav

Many exporter/importer have stopped dealing with China mainly because China lacs ”Business ethics”

很多进出口商,已经停止和中国做生意,主要是因为中国人缺乏“商业道德”

 

Mutaher Ali
Overpopulation has harmed both nations

人口太多给两国造成了负担

 

Suryakantha Reddy

Chinese are habitually very confidential people, they don”t reveal anything, chupa rustums.

中国人是非常保密的,从来不会泄露机密

 

ulhasdk

So now we know the secret of their success. Indian companies may also have to learn to be opaque in order to be COMPETITIVE.

我们现在知道了他们成功的秘密

印度公司也应学会不透明,才能具有竞争力

 

SAJAL JAIN

I fail to understand how China is Selling it”s Products. IS EU &AMERICA ACCEPTING IT”s Opaqueness. By the way India too is a dumping Ground for Cheap Chinese Electronic goods & Mobiles .What a Joke .We Give Money to china to purchase sticks to beat us ??????

我就不理解了,中国是如何卖产品的

欧美接受他们的不透明性?

印度也是中国便宜电子商品和手机的倾销地。

太好笑了

我们给中国送钱,后者转而购买大棒来打我们?

 

raghunadharao k

Then why India lags behind China and we were told we were a decade back of China
In progress and we were asked to compete by the RBI chief?

那为什么印度还是落后中国啊,我们被告知落后中国十年

 

J sterling

China you will soon see what fair competition means. We will beat you in every sphere. …democratically!

中国,你很快会看到公平竞争意味着什么

我们会以皿煮的方式,在各领域打败你们的。

 

Rahul Khumse

Let modi work for 10 yrs…India will be no 01

让莫迪干个10年,印度会成为世界第一的

 

camspatriotindia
but chinese companies growth path is much higher due to this opaqueness

但是中国公司靠着不透明性,发展快多了

 

Hemant Meena

it shows that India is emerging power in the world……… & china is downgrading………

这表明印度成为世界的新兴大国,而中国在走下坡路

友荐云推荐
  1. 究竟是什么导致了阿三如此热衷于击败、打垮中国?仅仅是1962还有和巴基斯坦交好?欧美日等国对印度媒体的掌控和推动我觉得是一个巨大的暗手。无论阿三有多么蠢,多一个朋友远好于一个敌人。

  2. China you will soon see what fair competition means. We will beat you in every sphere. …democratically!中国,你很快会看到公平竞争意味着什么我们会以皿煮的方式,在各领域打败你们的。正常的三哥就是好三哥

  3. 竟然看到有人说印度商人停止和中国打交道,因为中国公司缺乏商业道德,我都要笑死了,明明是中国出口商把印度进口商列为黑名单好不好,印度人善于在软条款上做手脚以达到信用证欺诈,这差不多是中国出口商的共识。

  4. 研究发现,中国公司表现是最差的,要么是反腐政策和程序不严格,要么是不存在此类政策。=============================印度公司反腐?老衲醉了!西方评论其他国家公司透明与否是个什么标准?不会是按西方控股多少来衡量吧

  5. 毫无疑问,中国人是骗子,在市场上卖假货而我们印度人疯狂购买中国的便宜货““““““““““““““““““““““““““““““硬度没有买假货的难道我还跑去卖假货?卖假货的多只能说明印度人民喜欢买假货而已

    • 不是西方不拿印度公司当对手,是印度全是掏粪一样的公司,印度自认为世界先进的塔塔公司和部分IT公司,在西方人眼里根本狗屁不是,他就算透明人家都懒得花时间研究。

    • 不是西方不拿印度公司当对手,是印度全是掏粪一样的公司,印度自认为世界先进的塔塔公司和部分IT公司,在西方人眼里根本狗屁不是,他就算透明人家都懒得花时间研究。

  6. 毫无疑问,中国人是骗子,在市场上卖假货而我们印度人疯狂购买中国的便宜货=================================================若中国人中国货果真如此,那毫无疑问,只能说明印度人是天底下最大的傻子。黑三秀智商已经秀到了负值

  7. 反正黑三就是反华的 所有对中国不好的;他们都会赞同或者支持。你们信不信,等南海仲裁出结果 如果结果对中国不利的 黑三肯定会集体高潮

    • 阿三这五分之一都是有水分的,修改数据就不说了,估计强奸都算进去了。而且一大部分是卖资源卖的。真正有含金量的也就是软件外包和制药,但是这个含金量只能说是印度标准的含金量。中国的GDP大部分都是中端产业 部分高端和低端产业 全产业链。高科技出口的也不少其实。印度产业上远远不能比,而且中国绝对不是10万亿美元,中国现在统计部门是能不算的就不算,印度统计部门是不能算的重复算。天朝如果按照美国目前的统计方法,差不多有14到16万亿了。 如果按照英国标准把吸毒上嫖之类的也算上,那他吗估计都超美国了。

      • 完整工业体系,这六个大字三哥这辈子都没法理解。当然,理解这六个字的国家全球只有六个

  8. 反华确实是一些印度人的基调,中国人看看也就罢了,,不过也要正视一个问题,中国的商品在世界上的评价确实很差,有战略眼光的企业家必须得重视,海关质检也要增强,这样才能长远发展,,不然中国制造很容易就会被替代

    • 买不买不是我们说了算,而是美国为主的西方国家实业生产凋敝,人工费用极高导致的!!至于德国,走的和我们一样的路子,是搞实业生产,所以德国人的产品也非常好,德国人的思维和战略也是很正确的,这比欧盟其他国家都高明的多

    • 中国的低端产品一部分的确很差,但物美价廉的更多。谁让中国制造的东西基数大呢。中国造的中高端产品质量和口碑其实都是很好的,中国现在出口主要赚钱的已经是中端的产业商品了。如果中国是一个比现在稍微小些的国家,低端产业基本都可以不要了,让越南做去吧,我们发展机器人和自动化就行了。未来都是机器人了,可以没日没夜的工作。农民都不用出门,北斗卫星一设定参数,收割机自己就割麦子去了。但是包括欧美国家在内的老百姓是接触不到中端产品的,尤其是发达国家大部分都是服务业,他们根本不清楚中国的中端产品什么质量,外国媒体也刻意不报道。

      • 机器人产业开始过热了,地方盲目补贴导致骗补贴大量发生。武汉ZF不给一个真正的研发核心技术的公司补贴,却给大量买外国机器人的厂家补贴。机器人三大核心部件,86%全是进口。国内很多一窝蜂上的机器人厂就是一个低端组装厂,可以赚地方政府补贴

  9. 透明国际只列举了发展中国家的透明度,为什么不把发达国家的公司也列举出来呢?透明度越低就越说明其掌握技术,公司管理,市场营销模式,生态圈经营有独到之处,像印度这种什么都没有,政治靠哄,商业靠骗连最引以为豪的IT靠代工的国家真心没什么好隐藏的,你就是脱光了给别人看别人都没多大兴趣,现在的印度已经在欧美日的鼓动宣传下向反华的道路上越走越远了,印度已经成为了别人的棋子,这和1962年的情况很像,中国要做的就是不停羞辱他,让它知道与我们的差距,让它失去军事冒险的信心,千万不能干拿中印做比较,然后再把印度夸一顿的傻事,夸它可以,但要拿别的国家跟它比,不能助长印度对中国采取敌对措施的嚣张气焰。

  10. 印度一直觉得自己是最优秀的人种,敏猪挂嘴上,已经被西方洗脑洗傻了。好像有了敏猪就有了一切,敏猪和种姓制度共存的敏猪,他们也能接受,我已经无法吐槽了,分明就是个假敏猪。

  11. 印度是透明的,因为印度社会公开贿赂、索贿、不作为、贸易欺诈并以此为荣,对于印度人而言这不是腐败和道德败坏,而是明确的规则。中国是不透明的,因为中国不可以有上述行为,不仅法律法规不允许,社会道德价值观也不允许,最轻的行政不作为一旦被曝光,都会被批评,相关责任人会受到不同程度的处罚或者训诫,所以以上行为只能偷偷摸摸不敢公开做。

  12. 哪个缺德的搞了这篇“调查”逗得成群阿三撸破皮?说的好像印度大大成功,中国大大失败似的。为什么美国市场都是“不透明”的中国产品?印度产品怎么都看不到?噢,明白了!印度最透明!

  13. Rahul KhumseLet modi work for 10 yrs…India will be no 01让莫迪干个10年,印度会成为世界第一的 再干十年就是***了哦,这就是三锅想要的皿煮,真可笑,连皿煮本质的法律法规都不清楚还天天喊着印度自由皿煮,听说印度选举大多数人投票的都是文盲,不识字,更不懂什么一点政治,你叫这样的人参与投票,呵呵,是不是看哪个政党顺眼好看点就投给谁啊?

  14. 中国,你很快会看到公平竞争意味着什么我们会以皿煮的方式,在各领域打败你们的。———————————————————-哈哈哈,皿煮就是好啊,真是商战利器啊!!!期待印度用冥主的燃料拉动经济发展!!

    • 阿三早十年还用同样的口吻说自己因为会英语,所以在国际贸易上也会打败我鳖来着,结果这都多少年了,还没见到任何起色

  15. 我竟无言以对。是不是印度眼中的世界只有两个国家,中国和印度。谈话必谈中国。拉屎没带纸也赖中国。还有什么送钱给中国这种话说出来长脑子了吗?你要真是傻到白送钱给中国那这波我服。你不是拿钱买东西啊?手机拖鞋你没用没穿啊?!这你特么不说了?!哎。

  16. 做生意最怕印度的公司,一点点小便宜都要贪!样品一要就是几十个,而且不付钱!印度公司付款超级不准时(晚一个月给你算快的)、开会超级不准时(迟到以小时计),中方请吃饭倒来得人特别多而且特别早!最重要的是,他们从来不买性价比最高的,只买最最便宜的!

  17. 那为什么印度还是落后中国啊,我们被告知落后中国十年。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。印度起码落后中国三十年!可黑三就是怕面对现实! 一个不能面对现实的国家是没有希望的!我们中国就承认落后美国十几年!

  18. raghunadharao kThen why India lags behind China and we were told we were a decade back of ChinaIn progress and we were asked to compete by the RBI chief?那为什么印度还是落后中国啊,我们被告知落后中国十年_____________________________________________________这是谁告诉你的,绝对不是好朋友