三泰虎

“巨大的马桶”:中国又现奇葩新建筑

'It's a giant toilet': Chinese schoolridiculed by web users after unveiling new building

这是个巨大的马桶:中国学校新建筑被网民嘲笑

People have been making fun of a universitybuilding in Zhengzhou, China with some internet users comparing it to atoilet.

人们正在嘲笑郑州一所大学的新建筑,有些中国网民将其比作马桶。

The building will house the Students’Employment Centre at the North China University of Water Resources and ElectricPower, reports the People's Daily Online.

这所建筑位于中国北方水资源和电力大学,将用作学生就业中心,人民网报道。

The structure is a new addition to theuniversity and has not yet been put to use.

这是所新建筑,还没正式投入使用。

The circular building has an unfortunateblue roofed shed on top which adds to the look of a toilet.

不幸的是,这个圆形建筑顶部有一个蓝色的屋棚,所以看起来像是马桶。

According to Chinese media, the toilet hasbeen touted as a new state of the art space for students who will be able toenjoy plenty of sunlight in the cylindrical section of the building.

据中国媒体报道,这个马桶建筑被吹嘘为最新式的空间设计,学生们可以在这个圆柱形的建筑里享受到充足的阳光。

People have been discussing the building onChinese social media site QQ.

人们在QQ上进行了热烈的讨论。

One user wrote: 'Who is so wicked as todesign a university building in the shape of a toilet? This time the CCTV pantsbuilding and this one would make a good pair!'

一名网友写道:“谁这些邪恶将大学建筑建成马桶样?这下子央视大裤衩和这个成绝配了!”

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » “巨大的马桶”:中国又现奇葩新建筑

()
分享到: