三泰虎

中国首个悬崖玻璃房 寄宿需“攀岩走壁”

A hotel room that hangs on the side of a cliff has been unveiled in Hunan, central China.

湖南,悬挂在悬崖边上的酒店房间。

The unusual accommodation, is said to be the first of its kind in the country.

这种不寻常的住宿,据说是国内首个。

Unfortunately, although the see-through room gives unrivaled views of its surroundings, those who want to stay inside have to go rock climbing to reach it according to People's Daily Online.

不幸地是,虽然这种透明的房间给了人无以匹敌的周围视野,然而要想进入房间须“攀岩走壁”。

9d9e0d8fgw1f3ny44ermzj20qq0hste2

9d9e0d8fgw1f3ny41x1g8j20qq0hsn49

The pod, which was unveiled on May 4, has been constructed by a local youth out of 24 acrylic plastic plates and 12 aerospace strength aluminium tubes according to the report.

一名当地青年在湖中崖壁搭起了玻璃房。这个玻璃房呈胶囊状,由24块亚克力浇铸板和12根航空铝合金管材组建而成。

It measures just over 10 feet long and five feet wide - giving just about enough room for two people.

玻璃房长10英尺,宽5英尺,足够容下两人。

9d9e0d8fgw1f3ny43hw0bj20qq0f3teu

9d9e0d8fgw1f3ny405tb0j20qq0hsgsw

The 180kg pod has been suspended 98 feet over Baofeng Lake in the Zhangjiajie scenic area with the help with a steel pulley system, which can support weights of up to 700kg.

Both the interior and exterior have been inspired by Tujia traditions, an ethnic minority in China.

The pod is currently at a concept stage and has no toilet or catering facilities.

重约为180公斤,用合金钢丝滑轮组悬挂在宝峰湖的岩壁上,距湖面高度约98英尺。承载量重达700公斤

内饰和外表融合了土家族元素。

目前悬崖玻璃房只是创意试验阶段,环保厕所、餐饮等问题还没有解决。

9d9e0d8fgw1f3ny46rkxej20qq0ekwiq

秘鲁的玻璃房


英国每日邮报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016050806.html
外文地址:http://www.dailymail.co.uk/news/peoplesdaily/article-3576797/Are-brave-stay-cliff-face-hotel-suspended-98-feet-lake-unveiled-China.html



Kauai, Hawaii, United States, 16 hours ago
No. I like being alive.
0
1

不,我喜欢活着

 
Fiona Jane, Amsterdam, Netherlands, 19 hours ago

No toilet? So how are you going to do it when nature calls? Just let yourself go in the capsule for the next customers to find it?
0
4

没有厕所?

要是内急怎么办?

就地解决,然后让下一位房客收拾?

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 中国首个悬崖玻璃房 寄宿需“攀岩走壁”

()
分享到:

相关推荐