从这里了解印度人对中国的看法

亚洲对高楼的崇拜,中国表现抢眼

2016-05-02 13:03 24个评论 字号:

Asia’s fetish for tall buildings

亚洲对高楼的崇拜

Once the US boasted of the tallest buildings in the world, today, the baton has been passed on to Asia which is home to nine of the 10 highest buildings in the world.

曾经美国吹嘘自己有世界上最高的大楼,今天,这个接力棒已经传到了亚洲。

目前,世界十大高楼里,有9栋在亚洲。

9d9e0d8fgw1f3gya3wex4j20hn15otij

1、迪拜的哈利法塔 2717英尺

2、上海塔 2073英尺

3、沙特皇家钟楼酒店 1972英尺

4、纽约世贸中心 1776英尺

5、台北101   1667英尺

6、上海环球金融中心 1614英尺

7、香港国际商务中心 1588英尺

8、马来西亚双子塔 1483英尺

10、南京紫峰大厦 1476英尺

印度时报读者的评论:

外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/rest-of-world/Asias-fetish-for-tall-buildings/articleshow/51789235.cms

narasarao
They have become status symbols!
2 0 • Reply • Flag

高楼已经成为了地位的象征!

 

Sanju Kumar

It is very right to discourage the improper and indecent dress manners in public, be it from women or men. Rather the government should develop some system of punishing such people violating the dress-culture norms with some fine.
0 0 • Reply • Flag

公众场合穿衣要得体

政府应出台一些制度,对那些违反穿衣准则的人进行罚款

 

Chandu Tammana

omg
0 0 • Reply • Flag

哦,天啊

 

Vamsi

Nice to know

喜闻乐见



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量