三泰虎

印度提高对其他国家的援助,印网友表示不解


LIGHT ON

is hel with billions of dollars to other countries and taking barter advantage from those help receiving countries. What India is doing is of very small scale.

援助其他国家数十亿美元,并和受援国进行以物易物的买卖。

而印度的援助是小规模的

 
luvlafolks
India finally coming of age and realizing it's potential.

印度最终成年了,认识到了自身潜力

 
Sainath Kalpathy

Geo political compulsions are there and we understand why India needs to allot her scarce resources to other nations around her ! but no AID must be given without a quid pro quo !

地缘政治的缘故

印度把稀缺资源分给周边国家是可以理解的!

援助肯定会有所回报

 
Sudeep Shah
Indian should give aid ro its own poor who die of hunger or to the farmers who commit suicide every season- no need to show off

印度还是援助国内的穷人吧,援助那些濒于自杀的农民吧

没必要出来显摆

 
sabyasachi jana
What is the use of assisting to Bhutan when Indians are being sent ou

印度人都被赶出去了,干嘛援助不丹

 
Anonymous

Is this for real? India is riddled with problems and cannot provide basic amenities to its citizens clean drinking water , shelter , clean air , food & toilets . They want to go and assist other countries? Who is paying for all this ? Indian tax payer !

这是真的吗?

印度饱受各种问题的困扰,连老百姓的基本需求都无法满足,比如干净的饮用水,住房,新鲜空气,粮食,还有为人们修厕所。

他们居然去援助其他国家?

谁来买单?

印度纳税人!

 
Naveed Khan
India should give assistance to Pakista

印度应援助巴基斯坦

K.v. Amla


@ Naveed Khan;
India cannot feed a scorpion like pakistan. kayvee


印度不能援助巴基斯坦那样的蝎子


三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度提高对其他国家的援助,印网友表示不解

()
分享到:

相关推荐