三泰虎

中国外汇1月份下降至3.2万亿美元,印网友:仍然有很多

China forex reserves fall $100bn in Jan to $3.2 trillion

中国外汇一月份下降1000亿美元至3.2万亿美元

Beijing: China's foreign exchange reserves have fallen to their lowest level in more than three years, the central bank said on Sunday, as Beijing sells dollars to stop the yuan from depreciating further.

央行称,过去3年多,北京为了阻止人民币进一步贬值而出售美元,中国外汇储备随之下降至最低水平。

The world's largest currency hoard shrank by $99.5 billion in January to some $3.2 trillion, the People's Bank of China said on its website, the lowest since May 2012.

中国人民银行在其网站上称,1月份,世界最大的外汇储备萎缩995亿美元至3.2万亿美元,为2012年5月以来的最低。

9d9e0d8fgw1f0s84c5immj20az0870ux

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016020803.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/international-business/China-forex-reserves-fall-100bn-in-Jan-to-3-2-trillion/articleshow/50895052.cms



Jay K

Need to study a bit more .. , on their economy. Fall is due to switching from export economy to consumer economy ..., and pain would be there ...

应当对他们的经济体多做一些研究

外汇储备下降是从出口型经济体转为消费型经济体的缘故

痛苦会有的

 
rsresh

Their days as a global supplier of cheap goods seem to be ending

他们向全球供应廉价货的日子似乎要结束了

 
Ganguly

Growth at a scorching pace is not sustainable....

如此快的增长速度是不可持续的

 
Ch Prasad

they will bounce back even more aggressively very soon

很快会更猛地反弹的

 
RaMa Rajya
Still there are number of companies who are over invoicing and remitting excess money back to their parent company. Such adjustment may be stopped.

仍然有很多公司高开发票,然后把过剩的资金汇到母公司

这种调整也许会停止

 
Varghese Thomas

China's is a 'make or break' economy ! So it seems !!

中国的经济属于要么成功要么毁灭的那种!

 
Ravi K Gupta

hmm. if reserves will be deplete like this, will be very serious for Chinese economy

外汇照这种速度耗尽的话,中国经济就严重了

 
Shankar

Steep fall in China's Foreign currency will invite more trouble to China. It is not a healthy trend. Chinese economy is a manipulated one by the Chinese authorities.
There is no wonder if another devaluation of Yuan takes place. If the process continues, China will be under recession.

外汇骤减会给中国带来更多麻烦的,并非是一个健康的趋势

中国经济被操纵

要是发生另一轮人民币贬值,也没啥奇怪

如果持续下去,中国就会陷入衰退

 
Arun Dsouza

Coz of the oil price and global market

这归咎于石油价格和全球市场

 
Vsgr

That is a steep fall indeed for China.

对中国来说,确实是暴跌

 
Brown American

If China starts to cash in the bonds it is holding in USA Debt and the European Debt, Then what? Federal Reserve must raise the Interest rate.

如果开始把持有的美债和欧债变现,那又怎样?

美联储必须提高利率

 
Umesh Rai
Still China is way ahead from the second country(Japan)

中国仍然遥遥领先(外汇储备)排第二名的国家(日本)

 
Johnson
They have so much reserves that India seems like a little toy next to them

他们有如此多外汇,印度在他们面前似乎是一个小玩意

 
narasa.rao24

Still they have lots of them.

他们还是有很多外汇啊

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 中国外汇1月份下降至3.2万亿美元,印网友:仍然有很多

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐