三泰虎

中国致命的低成本战机走向全球

Revealed: China's Lethal Low-Cost FighterGoes Global

披露:中国致命的低成本战机走向全球

Beijing and Islamabad have officiallysigned on their first export customers for the Chengdu/Pakistan AeronauticalComplex (PAC) JF-17 Thunder—which is also known as the FC-1 Xiaolong in itsnative China. Nigeria and Sri Lanka are set to become the first customers for theChinese jet.

中巴联合研制的枭龙战机正式拥有了第一批客户。尼日利亚和斯里兰卡将成为这款中国战机的首批客户。

According toNigeria’sPunch, the oil-rich African nation expects to buy three JF-17 in 2016.“Giving details of the weapons to be acquired for the operation of the Navy,the fiscal document states that the sum of N5bn ($25 million) is budgeted forthe procurement of three JF-17 Thunder multirole combat aircraft,” the paperreported citing a leaked budget document.

根据尼日利亚媒体报道,这个石油资源丰富的非洲国家计划在2016年购买三架枭龙战机。该报纸援引一份泄露出来的预算文件称:“根据海军任务所需武器的细节要求,该预算文件表明将总共拨款2500万美元购买三架枭龙多功能战斗机。”

Meanwhile,DefenseNews reveals that Sri Lanka has sign on to buy an initial eight JF-17jets during Pakistani prime minister Nawaz Sharif's three-day visit to Colombo.News of the deal is likely to be met with fury from India, which has beenactively discouraging its neighbor from forging stronger defense links with Islamabadand Beijing. The JF-17 would be used to replace a portion of Sri Lanka’sexisting fleet of Chengdu F-7s, Israeli Kfirs and Soviet-built MiG-27 strikeaircraft.

同时,《国防新闻》报道称在巴基斯坦总理访问期间斯里兰卡已经签约购买首批8架枭龙战机。印度可能对这一消息做出愤怒的反应,印度一直在积极的劝阻邻国同中巴建立更强大的国防关系。斯里兰卡将用枭龙战绩来替代一部分的成都公司制造的F-7,以色列的幼狮以及苏联制造的米格27。

142527xi74in7v546545a7.jpg.thumb

评论翻译:


译者:breakingbad
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-388117-1-1.html
外文:http://nationalinterest.org/blog/the-buzz/revealed-chinas-lethal-low-cost-fighter-goes-global-14844



jigsaww • 12 hours ago
It's wrong to say JF-17 will only be forlow-end market forever. It's true that JF-17 block 1 and 2 will continue to bepitched to third world countries but with JF-17 block 3, PAC and CATIC areplanning to up the ante by targeting high end air forces. JF-17 block 3 willeasily position itself among the world beating fighters for its low cost ofownership, maintenance, high availability, true multirole mission capability(Air to air, air to sea, and precision strikes), freeness of weaponintegration, alternative data link capability, GPS/Beidou GNSS guidance, AESA,IRST, HMD, Composite air frame, and sanction proof future. All this comes withno political or economic strings attached. There are strong signs that Egyptwill go for local production of 100+ JF-17 block 3's, Malaysia has givensignals and so has some other countries kept under wraps. 2016 will surprisemany.
Let the block 3 come out.

称枭龙战机永远只适用于低端市场,这种看法是错误的。枭龙战机的第一阶段和第二阶段机型确实将会继续卖给第三世界国家,但是第三阶段机型将把市场对准高端空军。第三阶段的枭龙战机将以购置成本低,维护,高可靠性,真正的多功能任务能力(空对空,空对海以及精确打击),武器整合的灵活性,交替数据传输能力,GPS/北斗制导,主动电子扫描,红外线探测与追踪,头盔显示器,合成机体以及防制裁前景等而在世界战机市场拥有自己的一席之地。有迹象表明埃及打算在当地生产100多架第三阶段的枭龙机型,马来西亚也释放了同样的信号,还有其他一些国家。2016年将让很多人感到吃惊。让第三阶段机型现身吧。

 
cherrysan • 14 hours ago
Basically Sri Lanka have no potential enemysince she is an island in the middle of nowhere except India up north, so theJF-17 Thunder is basically to guard against India's potential intrusion intothe troubled north Tamil enclave.
India try to sell her Tejas to Sri Lankabut the Sri Lankans are smarter than the Indians. Why buy a potentially RiggedIndian plane that could be used against herself in a potential conflict withher northern neighbor?

基本上来说斯里兰卡没有任何潜在敌人,因为它是大洋中的一块岛屿,只有印度位于其北边,所以购买枭龙战机基本上是为了防止印度对北部泰米尔飞地的入侵。
印度想把光辉战机卖给斯里兰卡,但是斯里兰卡人比印度人聪明。如果斯里兰卡和印度发生冲突,那么购买印度战机不是一件危险的事情吗?

 
jigsaww • 13 hours ago
You heard it indians...
Now start trolling this article with yourhate.
Go on.

印度人,你们听到了啊。。。
现在开始用你们的仇恨发表观点吧。
继续。

 
shiva the destroyer jigsaww • 11 hours ago
we dont hate Pakistan and dont have timefor it
its already being punched and kicked hardlike a sandbag by Polio

我们并不仇恨巴基斯坦人,也没有闲工夫干这事。
巴基斯坦人已经被小儿麻痹症搞得够惨了。

 
sullu2004 shiva the destroyer • 8 hours ago
LIAR YOUR HATE FOR PAKISTAN IS IN YOURbones

骗子,你们对巴基斯坦人的仇恨深入骨髓。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 美国 » 中国致命的低成本战机走向全球

()
分享到:

相关推荐