三泰虎

中国股市跌幅7%暂停交易,印网友:我们的股市也在下跌

Chinese stock markets suspended for day after shares fall 7%

中国股市跌幅7%暂停交易

SHANGHAI: China stock markets closed for the day less than half an hour after opening on Thursday when shares fell more than seven percent, triggering an automatic "circuit breaker".

By 9.58am, when the market halted trading, figures showed the benchmark Shanghai Composite Index had slumped 7.32 percent, or 245.95 points, to 3,115.89.

周二,开盘不到半个小时,股市跌幅超过7%,触发自动熔断。到上午9:58分,股市暂停交易,数据显示,沪指报3115.89点,跌幅7.32%

20160107121238188

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016010703.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/international-business/Chinese-stock-markets-suspended-for-day-after-shares-fall-7/articleshow/50476826.cms



srikanth

It is not china alone, the chain reaction will continue the countries on line were US,UK,India, Brazil,Europe, Australia and so because China had pledged good and other in these countries and got heavy amount and it is going to cause a night mare for all the markers and economies.

不仅是中国,会引发连锁效应的,美国、英国、印度、巴西、欧洲、澳大利亚等不能幸免

会给其他市场和经济体带来噩梦的

 
Jay K

It has been that way for months ... . Their market is down by around 40 percent in six months ..... The whole world is slowing . , So has Indian economy has slowed down as well, .. if you have been watching the GDP

已经持续数个月了

他们的市场在6个月内跌幅大约40%

纵观GDP数据,全世界都在放缓,印度经济也不能幸免。

 
Venkat B

They need to re-organize themselves to bring in a change in their down turn economy

他们应当重新组织起来,努力扭转下滑的经济体

 
Ravishankar Bhujanga

The unplanned expansion & the mushrooming of industries without out proper quality check/dubious intent may likely put Chinas economy into jeopardy

没有规划的扩张和质量把关不严的工业,也许会把中国经济推入危险的境地

 
Deep Kapoor

Chinese are behind all the extremist activities in India. They are also dumping their products in our country to destroy our economy beware

印度极端活动背后操纵的是中国人,他们在我们国家倾销商品,试图毁掉我们的经济

 
akash76

that's why made in china is not advisable

这就是中国制造不可取的原因

 
CAPT MITHILESH MITHILESH

Chinese recession is showing its effect on the stock market

中国衰退对股票市场造成了影响

 
Subrata Pramanick

If China falls India gains.

中国要是倒了,印度就赚了

 
Valid Sach

Chinese fall is clear indication that their Economy is going to be doomed

这是中国经济要完蛋了的迹象

 
Yuvarajan M

well now indian can start exporting its manufacturing.. at the scale of china..

印度人现在可以开始建立类似中国规模的出口制造业了

 
Man VV

It has been predicted that a "Great Market Fall" will take place in the coming 8 months in the World market.... India will also face a great fall soo

有人预测世界市场未来8个月内会出现“大跌市“

印度也会面临暴跌

 
Abjinder Pal singh

It may result in similar situation in rest of the world markets....better remain vigilant ....

也许会对世界其他国家的市场造成连锁效应,最好保持警惕

 
Lovely Bhooshan
bt our maket is also falling

我们的股市也在下跌

 
rupeshkumar

India has big opportunity to attract foreign investors

印度拥有吸引外国投资者的巨大机会

 
Satish Babu

this is what happens to your stocks when u sell cheap low quality products throughout the world.

在全世界倾销劣质货,你们的股市就会有这样的下场

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 中国股市跌幅7%暂停交易,印网友:我们的股市也在下跌

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐